Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Товарищ "Чума" 5 (СИ)

Часть 7 из 49 Информация о книге

Вернее, терпения у него совсем не было. Да он в любой момент мог запросто отхватить ведьме башку своими зубами. А в открытый рот злыдня она запросто поместится. А я еще хотел поиметь с пленницы злыдня необходимую мне информацию.

— Вы бы не оскорбляли Лихорука! Я его не приручал, как вы изволили выразиться — он не тварь, и очень разумен, и со мною по собственной воле…

— Вирлоок разумен? — Мерзко расхохоталась ведьма.

Она визгливо тряслась, словно в припадке безумия, не обращая внимания даже не впившийся ей в шею коготь злыдня. Благо, что Лихорук «отключил» подачу яда, а старую каргу уже бы скрючило, но, отнюдь, не в приступе истерического смеха. Так что острый коготь злыдня лишь слегка пропорол ей шею. Даже черной крови из ранки выступило буквально пара капель. Но я-то видел, что братишке хочется большего.

— Лих-хорук ф-фып-пьет теп-пя до с-суха, с-старух-ха! — «эротично» прошепелявил злыдень на ухо ведьме и провёл ей языком по щеке, оставив влажный след. — Ф-фкус-сненькая с-сила с-станет моей, крош-шка! А тф-фою туш-шку я прос-сто с-сош-шру ф-фмес-сте с-с-с кос-стош-шками

Вот же паразит! Как же быстро он всему учится. Даже чувство юмора у него проснулось. Пусть такое вот — своеобразное, но всё-таки. Я за него рад! Нечисть, общаясь со мной и моими девчатами, всё больше и больше очеловечивалась, испытывая неведомые ранее чувства. Что для колдуньи-немки оказалось большой неожиданностью.

Безумный смех у ведьмы неожиданно прервался, хотя дрожать всем телом она так и не престала. Только чувства она теперь испытывала совершенно другие, я это отчетливо видел по изменению цвета ауры. Да что там цвета, я почти физически обонял страх, что выплескивался из неё буквально полноводной рекой. Похоже, я чего-то не знаю о своём одноглазом братишке, раз эта ведьма его так опасается.

— Советую держать рот на замке, фрау Аденауэр! — Я припомнил фамилию главврача госпиталя, которую прочитал на табличке. — Если вы еще раз допустите нелестное обращение к моему товарищу, которого я безмерно уважаю, — велеречиво продолжил я, — он вас непременно сожрет. Даже косточек не оставит. Но перед этим выпьет всю вашу силу, которой, как я вижу, вы скопили немало. Согласитесь, ведь глупо помирать, достигнув подобного могущества?

— Что предлагаешь, ведьмак? — прошипела старуха, но уже не так вызывающе, как в самом начале нашего нечаянного «знакомства». — И убери его от меня поскорее! — нетерпеливо добавила она.

— Вы приносите мне клятву. Магическую…

— Никаких клятв… — Дернулась ведьма, но братишка её быстро осадил, пустив кровь из уже нанесенной когтем ранки и ещё клацнув зубами над ухом.

— Тогда не обессудь! — Я пожал плечами. — Давай, братишка, сожри её с потрохами… — со вздохом и излишне театрально произнес я, но ведьма повелась:

— Стой! Я готова принести магическую клятву…

Всё остальное было делом техники — для подобных случаев в веде имелась магическая клятва, которую я не поленился изучить. Ведь, как знал, что пригодится! К слову, там было несколько вариаций заклинания: от обоюдных — с равными правами и обязательствами, до односторонних — с полной зависимостью проигравшего от победителя.

Вот именно такой вариант магической клятвы я и использовал — ибо не фиг расслабляться! Такая клятва не даст вонзить нож в спину, если тебе вдруг вздумается отвернуться. А её нарушение будет иметь очень тяжёлые последствия для клятвопреступника. Такие, что само небо с овчинку покажется.

— Ну, братишка, можешь отпускать эту «благочестивую фрау», — произнес я, когда с магическими формальностями было покончено. — Дальше, надеюсь, мы договоримся полюбовно.

Теперь ведьма не смогла бы нанести мне какого-либо вреда, даже если бы очень этого хотела. Лихорук понятливо мне кивнул своей огромной головой, клацнул напоследок зубами над ухом старой карги и еще раз облизнул её щеку языком, оставляя клейкие ниточки слюны, тянущиеся за ним.

— Ф-фкус-сная ф-федьмаш-шья с-сила… — прошелестел напоследок Лихорук, шумно сглотнув.

Молодец, паршивец, здорово отыгрывает свою роль! Научил на свою голову, твою медь! И, похоже, Лихоруку эта игра весьма нравится — вон, как лыбится, братишка. Наконец злыдень разжал пальцы и растворился в воздухе, освободив колдунью от своих смертельных объятий.

А то, что эти жаркие объятия в любой момент могли стать для старухи смертельными, я ни капли не сомневался. Хотя, мне такой расклад совершенно не подошел бы. Лишней энергии мне и без того хватает, свою бы куда слить. Даже заготавливая сложные печати, я не сумел израсходовать и десятой доли резерва. И случись что, опять бы «задымил».

— Можете расслабиться, фрау Аденауэр! — вполне добродушно произнес я, успокаивая продолжающую вздрагивать ведьму. — Он ушёл.

Какая-никакая, а она всё же женщина. Сомневаюсь, конечно, что она меня в подобной ситуации пощадила бы. Но я же настоящий мужик и стараюсь с женщинами не воевать, а договариваться… По возможности, конечно.

Старуха на дрожащих деревянных ногах добралась до первого стула, расположенного возле письменного стола, и совершенно без сил шмякнулась на него тощим задом. Похоже, что перетрухала она знатно, чего даже скрывать не пыталась. Немного отдышавшись, она подняла на меня свои налитые кровью глаза и отрывисто произнесла всего лишь одно слово:

— Русский?

— Я-я! Руссо туристо! Облико морале! Ферштейн? — хохотнув, произнёс я крылатую фразу из «Бриллиантовой руки».

Хотя, кроме меня оценить всю комичность возникшей ситуации было просто некому. И кино еще не сняли, да и фраза, произнесенная героем фильма Гешей Козодоевым, которого гениально сыграл актер Андрей Миронов, представляла собой никак не переводимый набор исковерканных русских слов

Ни испанец, ни француз вообще не поймут смысла этого выражения. В ответ они только рассмеются. Лишь немец задумчиво мотнёт головой, услышав «ферштейн».Итальянец же услышит «Russo turisto obbligo morale» — что в переводе будет означать что-то типа «Русская туристическая моральная обязанность». Но что это за обязанность — тоже не догонит.

И только наш человек, выросший в СССР или знающий историю своего государства, сразу поймет, что означает эта фраза. А вот все остальные, не владеющие в совершенстве великим и могучим, боюсь, что нет. Вот так и старая ведьма выперлась на меня своими выпученными зенками и произнесла:

— Ничего не понимаю! Причём здесь туристы и моральная обязанность?

Ага, итальянский она всё-таки знает. Хотя, сколько ей на самом деле лет, известно одному лишь создателю.

— Да, русский я, русский, — не стал я углубляться в ненужную никому тему.

— Только русские ведьмаки могут быть настолько безумными, чтобы приручить самого Вирлоока!

— Простите, уважаемая, но лучше придержите язык! — одернул я колдунью. — Я же говорил — он может обидеться! И тогда, боюсь, даже я не смогу его удержать…

— Ох… — Старая карга поспешно закрыла рот ладошкой. — Больше не буду… Но как? Ведь эта тва… нечисть совершенно неуправляема! Она опасна! Даже древние упыри не рисковали с ней связываться! Ведь если он тебя «высушит» до донышка — никакого посмертия для тебя не будет!

Вот оно, оказывается, что! Интересно-интересно…

— Хотите знать, как, фрау Аденауэр? — улыбнувшись, переспросил я.

— Да, как? — Ведьма даже поддалась ко мне поближе, надеясь, что я выдам ей какую-то жуткую тайну.

Ну, я и выдал:

— Добром и лаской, почтеннейшая фрау Аденауэр…

— Добром? Лаской? — Старуха даже на ноги подскочила от возмущения. — И это говорит мне шестиранговый ведьмак? Издеваешься?

— Отнюдь, уважаемая, — я продолжал источать максимум доброжелательности, — именно добром и лаской, а еще и отношением, как к самому себе…

— Ты, видимо, действительно не понимаешь, ведьмак, что он такое…

— Ну, во-первых, «кто» — мягко поправил я. — А во-вторых, злыдень — весьма серьёзное оружие…

— Погоди! — перебила меня ведьма. — Так это ты? — произнесла она едва ли не с восторженным придыханием.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2036
    • Боевики 235
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 128
    • Исторические детективы 345
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 632
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 873
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 387
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 646
    • Биографии и мемуары 412
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 159
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 79
  • Драматургия 82
    • Драма 79
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22946
    • Исторические любовные романы 798
    • Короткие любовные романы 2095
    • Любовно-фантастические романы 9965
    • Остросюжетные любовные романы 663
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 48
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9429
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5334
  • Научно-образовательная 301
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 27
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 34
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 477
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 270
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 625
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 333
    • Морские приключения 62
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 178
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1858
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 87
    • Историческая проза 269
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1432
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1281
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1246
  • Религия и духовность 258
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 100
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24032
    • Альтернативная история 3407
    • Боевая фантастика 4568
    • Героическая фантастика 1273
    • Городское фэнтези 1658
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 631
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 404
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1484
    • Космоопера 32
    • ЛитРПГ 1193
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 424
    • Научная фантастика 757
    • Попаданцы 7871
    • Постапокалипсис 743
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 404
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 84
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 646
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10606
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 989
    • Юмористическое фэнтези 1230
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 159
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 97
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен