Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Убивая маску (СИ)

Часть 67 из 166 Информация о книге

— Садись, раз пришёл, — кивнул я ему на свободный стул.

По идее, стула здесь быть не должно, но я рассчитывал, что Хирано подтянется после душа, так что попросил его принести.

— Ещё раз прошу прощения, — извинился он, садясь напротив меня.

Мда уж… Столько планов, столько подготовки, и всё псу под хвост. Судя по фамилии мужика, он из клана Цин-Цина, так что мне остаётся лишь надеяться, что они действительно хотят сотрудничать, в ином случае, у нас с Хирано проблемы.

— Перед началом серьёзного разговора удовлетвори моё любопытство — кто именно из нас с Хирано спалился? — спросил я, после чего закинул в рот очередной кусочек телятины.

Доесть надо. Фиг его знает, когда я теперь смогу нормально поесть в спокойной обстановке.

— Госпожа Хирано, — ответил Юнксу. — Да и то — случайно. Признаться, её мастерство сокрытия вызывает уважение, и если бы вы вчера не прошли мимо храма Венеры, которая, почему-то, не любит лис-оборотней, мы бы о вас и не узнали.

— А что не так с храмом? — удивился я. — В смысле… Ну, не любит вас Венера, и что такого?

— Богиня предупредила о Хирано-сан своих жрецов, которые тут же побежали к нам, — ответил Юнксу.

Блин, так о нас ещё и жрецы знают? Если среди них есть шпионы Древнего, то уже не важно, на чьей стороне клан Иллюзорного пламени.

— То есть у вас какие-то связи с жрецами богини, которая не любит кицунэ? — уточнил я.

— Связи — это слишком громко сказано, — покачал он головой. — У нас с ними скорее вооружённый нейтралитет. Они к нам не с вопросом пришли, а с претензией — на прилегающей к храму территории никаких кицунэ быть не должно. Они ведь не знают, что госпожа Хирано не из нашего клана.

— Древний в курсе? — задал я короткий вопрос.

— Нет, господин, — ответил он после небольшой паузы и тут же задал свой вопрос: — Могу ли я уточнить, не встречался ли вам некий Шунхо Веймин?

— Встречался, — ответил я. Теперь-то что скрывать? — Почему Древний не в курсе?

— Он держится подальше от богов и их служителей, — ответил Юнксу. — Особенно после войны между жрецами и м-м-м… ёкаями. Связью со служителями богов занимался Байхо, а после его смерти… я даже и не знаю. Сейчас всё очень сложно. Но вы можете не волноваться — мы обставили всё так, что это наша лисица. Шпионка в стане зарубежного клана, из-за чего и возникли сложности. Мы уже принесли извинения, жрецы не станут поднимать шум. Могу ли я узнать, жив ли Веймин?

— Слишком много дыр в таком прикрытии, — покачал я головой. — Жив ваш лис.

— Мы действовали второпях, — чуть наклонил он корпус, типа поклонился. — Слишком мало было времени. Но, уверяю вас — Древний ничего не знает. Я же хочу поблагодарить вас за то, что сохранили жизнь моему сыну. Могу ли я уточнить, он рассказал вам о… целях нашего клана?

— Да, — ответил я коротко.

Юнксу замолчал. И пока он что-то там обдумывал, я доедал телятину. Ничего так, вкусно. Кагами ничего такого не готовила, так что сравнивать мне не с чем, но на четвёрочку по пятибалльной шкале точно тянет.

— Я так понимаю, вы нам не доверяете? — спросил Юнксу.

— Скорее я доверяю умениям Древнего манипулировать другими, — произнёс я, после чего вытер губы салфеткой, и наливая вино в бокал, продолжил, — Вы вообще в курсе, кто такие ведьмаки? Хоть примерно представляете на что мы способны?

— Примерно, — ответил он осторожно.

— Я знаю, что вы хотите вернуть главу, — произнёс я, покрутив бокал с вином. — Знаю, что вы готовы искренне мне помогать. Чего я не знаю, так это информированность Древнего о Цин-Цине. Если он в курсе того, что ваш глава жив… — посмотрел я ему в глаза. — Вы вообще осознаёте, насколько просто вами манипулировать в этом случае?

— Осознаём, — поджал он губы. — Но… Господин Аматэру… Скажем так — вы слишком переоцениваете возможности Древнего. Он всего лишь… Если говорить современным языком, он всего лишь технарь. Третий помощник третьего помощника. Только эта незначительность и помогла ему когда-то выжить.

— Всего лишь, — усмехнулся я и, сделав глоток вина, спросил: — Думаете, меня кто-то готовил в наследники Аматэру? Не знаю, как у вас, ёкаев, а у людей крестьяне императорами становились.

— Назовите хоть один пример, — приподнял Юнксу бровь.

Ах, чёрт, это же другой мир.

— Боги, — покачал я головой. — Не надо всё буквально понимать. Смысл в том, что не обязательно быть из касты правителей, чтобы уметь управлять, — забавно то, что он пришёл как проситель, но имеет наглость ловить меня на слове и заставляя тем самым вилять и искать выход.

— Вы даже для людей пример не смогли привести, — усмехнулся он, покачав головой. — А у Древних всё ещё строже. Их касты — это не обычные социальные структуры, они…

Этот тип слишком много о себе думает.

— Да мне плевать, — прервал я его. — Я смотрю на дела, а не на касты. Он самим фактом своего существования доказал, что не дурак…

Я хотел было продолжить, но был прерван.

— Так и я не говорю, что он дурак, — произнёс Юнксу, да ещё и таким тоном, словно с дебилом общается. — Просто вы его переоцениваете.

Отвечать я не спешил. Просто сидел и смотрел на него, краем глаза заметив появление в ресторане Хирано.

— Давай уточним, — заговорил я. — Есть Древний, который подчинил вашего главу и управляет вашим кланом. Есть ведьмак, который хочет убить Древнего и захватил вашего главу. И есть ничтожество, которое унижает древнего и дерзит ведьмаку. Ты… вообще осознаёшь, что такое реальность? Может, ты живёшь в каких-то грёзах, где ваш клан суперсила, позволяющая тебе прерывать меня? Эй… лисья душонка… Похоже, ты забыл своё место, — использовал я под конец Голос с приправой в виде яки.

— Господин, я… — явно струхнул лис.

— Встал, — на что он не просто встал со стула, а скорее вскочил. — Более не смей сидеть в моём присутствии.

— Виноват! — выкрикнул он, резко поклонившись. — Молю, господин, простите этого недостойного лиса!

До сих пор не могу понять — с ёкаями проще, чем с людьми или нет? С одной стороны, прикрикнул и всё, собеседник сразу шёлковый становится. С другой — ёкаи нарываются даже там, где, чёрт побери, нельзя нарываться, заставляя прерывать конструктивный разговор и переходить к позиции силы.

— И что это у нас тут за пацан? — подошла к столику Хирано.

На заклинание отвода глаз ей, похоже, было плевать.

— Очередной чудик из Иллюзорного пламени, — ответил я лениво, после чего пригубил бокал с вином.

— Оу, — посмотрела она на спину склонившегося мужчины. После чего положила руку на его загривок и слегка наклонилась. — И он, похоже, тебя разозлил. Эй, лисёнок, тебе жить надоело? Думаешь, кому-то позволительно злить моего ведьмака?

— Госпожа…

А Хирано наклонялась к нему всё ниже и ниже.

— Ты перед кем хвост пушить вздумал? — спросила она очень зловещим голосом.

— Оставь этого дебила, — произнёс я. — Садись лучше. Послушаем, что он нам по делу сказать может.

— Хм, — выпрямилась Хирано. — Как скажешь. Но я б ему что-нибудь подпалила, профилактики ради.

— И ждать нового посланника? — хмыкнул я. — Садись давай. А ты — выпрямись.

— Да, да, как скажешь, — села она на место Юнксу. — Отойди, нечего ко мне жаться.

Это она лису, который стоял слишком близко к Хирано.

Отойдя чуть в сторону, Юнксу вновь поклонился, но уже не так глубоко, как перед этим.

— Ещё раз прошу простить, господин, — произнёс он успокоившись. — Я был слишком непочтителен.

— Как они на нас вышли? — спросила Хирано.

— Жрецы Венеры спалили, — ответил я.

— В смысле? — не поняла Хирано. — А как и кого? Хотя, стоп, — подняла она руку. — Меня, да? Досадно. Богов-то я и не учла.

— Всё в порядке, госпожа, — произнёс Юнксу. — Мой клан позаботился о том, чтобы Древний про вас не узнал.

— Умницы какие, — усмехнулась она. — И? Ты сюда подлизываться пришёл или предложить что-то?

Неужели с ёкаями только так и надо общаться? Нагло, я имею в виду. Они вежливость вообще не воспринимают, что ли?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2299
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 202
    • Прочие Детективы 712
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 982
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 363
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 135
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 419
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 174
  • Документальная литература 717
    • Биографии и мемуары 458
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 68
    • Публицистика 239
  • Дом и Семья 180
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 27
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24452
    • Исторические любовные романы 859
    • Короткие любовные романы 2324
    • Любовно-фантастические романы 10428
    • Остросюжетные любовные романы 806
    • Порно 79
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10083
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5839
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 496
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 282
    • Карьера 4
    • Психология 218
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 674
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 361
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 197
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2053
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 97
    • Историческая проза 283
    • Классическая проза 121
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 70
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1579
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1369
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1331
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 115
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 80
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25801
    • Альтернативная история 3704
    • Боевая фантастика 4863
    • Героическая фантастика 1362
    • Городское фэнтези 1870
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 675
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 450
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1622
    • Космоопера 42
    • ЛитРПГ 1248
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8551
    • Постапокалипсис 797
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 454
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 712
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11033
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1018
    • Юмористическое фэнтези 1417
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен