Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Любовь всегда права (СИ)

Часть 4 из 7 Информация о книге

— Откуда ты… — Стайлз только взмахнул рукой, призывая его молчать.

— Я взял отпуск, Джекс, чтобы сделать тебе сюрприз. Чтобы порадовать тебя тем, что прилечу в Эл-Эй и мы проведём время только вдвоём. Потому я позвонил в Винсент и Диггори, чтобы узнать ваше расписание… Я думаю, ты понял, что я там узнал — что никаких переговоров не значится в их календаре. Многое стало понятно, но я решил удостовериться и встретился с твоей сестрой, и, как оказалось, у неё в личной жизни всё преотлично, и её не нужно было утешать целых три дня к ряду в Валентинов день. Она вообще была в Марселе в это время со своей личной жизнью. А вот где был ты… Мне уже даже не интересно. И вишенкой на торте я вспомнил, что перед самой свадьбой я слышал, как твоя мать отчитывала тебя за Викки. Или Никки. Я ведь тогда убедил себя, что она говорила не с тобой. Но сейчас всё встало на свои места. И её комментарий о трасте, и её беспокойство о деньгах, и твои подарки, и поспешное решение пойти в мэрию. Джексон, ты… Ты разбил мне сердце, растоптал мою душу, причём, задолго до того, как я это осознал. Ты никогда меня не любил, никогда меня не ценил, а лишь позволял быть рядом.

— Ты должен быть мне благодарен за это! Посмотри, кем ты стал рядом со мной! Брутальный, подкаченный, умный, успешный. Да даже в это кресло ты сел лишь благодаря мне!

— А оно мне было нужно? — с болью в голосе, с надрывом, с какой-то безбашенной искренностью срывается Стайлз, и у Дерека в очередной раз возникает острое желание прямо сейчас разбить Джексону лицо. — Я всегда хотел писать, Джексон! Сделки, деньги, обороты, рынок — это всё, что я терпеть не могу. Но мне так слепо хотелось быть достойным тебя… А писателя рядом с собой ты бы не потерпел. И деньги, которые я зарабатывал, они ведь были для тебя!

— Мне кажется, или ты жалуешься, что научился зарабатывать на золотые запонки и элитные авто?

— Я люблю байки. И джинсы. — Воцарилось молчание. — Джексон, иди. Сначала в кадры. Потом на выход. Все твои пропуска уже аннулированы.

По всем фронтам бывший развернулся, чтобы покинуть кабинет, но его догнал голос Стайлза:

— И, Джексон? — пока-ещё-мистер-Уиттмор дождался, пока тот обернётся, и, глядя в его глаза, отчеканил, — Я должен быть благодарен за то, кем я стал, не тебе. Ты к моему преображению и саморазвитию и пальца не приложил. Свободен.

В полном молчании Уиттмор вышел, вновь оставляя дверь открытой и ловя на себе победоносный и презрительный взгляд секретаря. Когда-то ей повезло, что Стайлзу дали этот офис и ей не пришлось стоять перед моральной дилеммой: увольняться или раздвигать ноги перед прежним боссом — ныне уволенным.

Спустя несколько минут из кабинета показался её нынешний босс с гостем.

— Я всё ещё в отпуске, Линда. Тебе бы тоже не мешало отдохнуть.

— То, что я слышала, правда, сэр? Вы уволили своего мужа?

— Если ты слышала всё, то знаешь, что уже почти бывшего. Езжай домой, красавица, и передай Гарри «привет» от меня, когда будешь кормить его своими превосходными пирожками! — девушка зарделась и рассмеялась, ей было приятно, что босс угадал её задумку приготовить вкусное любимому мужу, раз уж она пораньше придёт домой. — В офисе появишься через неделю. Всё поняла?

— Да, сэр, спасибо!

Уже выходя из здания, она вдруг подумала, что, когда её босс захочет сменить финансы на творчество, она с удовольствием станет его личным ассистентом.

========== Любовь всегда права ==========

— Что с тобой, Дер? — сейчас глубокая ночь, но Стайлз находит друга, сидящим за барной стойкой с бокалом крепкого. Тот немного расфокусировано на него смотрит.

— Я чувствую себя виноватым, Сти. Если бы я больше времени проводил в Нью-Йорке, я бы заметил, что Джекс такая тварь, я бы смог тебя предупредить… Я ведь всегда знал, что он та ещё сволочь, но я думал, ты чувствуешь себя счастливым рядом с ним. Я думал, что ты был счастлив.

— О… Я был, Дер… Я каждый день жил надеждой, что однажды Джексон посмотрит на меня с гордостью и восхищением, что он скажет мне, что любит меня и счастлив со мной. Что мои достижения что-то значат для него. Только это всё было не так. Но тогда я надеялся, и этого мне было достаточно. Налей-ка и мне…

— Ты всё правильно сказал, он не имеет никакого отношения к тому, каким потрясающим ты стал. Ты сам себя построил. А самое больное в этом то, что он даже не подозревает, каким невероятным ты был до всех этих тряпок, денег, «успеха»… Он просто не захотел тебя узнать. Не дал тебе настоящему и шанса.

— Дер, о чём ты вообще?! Я был замарашкой, хилым хипстером без будущего!

Мужчина только улыбается на это заявление. Спорить глупо. Он качает головой и делает очередной глоток обновлённой порции виски. Стайлз отзеркаливает его действие.

— В общем, так. Я любил его, и я мечтал быть с ним. И, возможно, узнай я раньше о его изменах, я бы… В Бостоне я бы просто принял тот факт, что не единственный, как нечто естественное, потому что считал его близким к божеству. А в Нью-Йорке до замужества, до партнёрства… Думаю, меня бы это уничтожило. Это сейчас я вспоминаю то, как он обходился со мной, и понимаю, что это было безразличие, скука — что угодно, только не любовь и не уважение. А тогда… Я любил тогда. Искренне и беззаветно. И я никому не дам замарать мои светлые чувства. Но мне нужно было через это пройти. Так что, если я ещё раз услышу этот бред, я тебе устрою такую головомойку, что никогда не забудешь. Ты — единственная причина, по которой я через всё это прошёл и вышел победителем.

Больным и каким-то потерянным взглядом Дерек упирается в столешницу, пока Стайлз не поднимает свой бокал:

— За тебя, друг!

Дерек, отсалютовав своим, опрокидывает его залпом. Горечь, растекающаяся по языку, совсем не от спиртного.

***

— Лидс, но это же… — Стайлз разочарован и совершенно не может подобрать слов для описания своих чувств.

— Если ты сейчас начнёшь говорить, что это уничтожило все твои заслуги и на самом деле ты ничего из себя не представляешь, я прилечу к тебе на восточное побережье и стукну двенадцатисантиметровой шпилькой.

— Но…

— Что «но»!!! — Лидия уже кричит, отчего динамики ноута немного хрипят. — Ты правда думаешь, что твои заслуги умаляет тот факт, что Питер озвучил, что сделки с клиентами и вообще проект с Германией и Восточной Европой был твоим? Он, в конце концов, бизнесмен, и ему важнее прибыль, чем мои бывшие друзья! Если мне хватило всего лишь взгляда на презентацию, чтобы узнать твой слог, вообще твой стиль изложения, то не думаешь же ты, что те, с кем ты заключаешь сделки, намного тупее? Думаешь, они не понимали, что Уиттмор — всего лишь лицо, а ты мозги, руки, ноги и всё остальное? А я просто поделилась своими наблюдениями с бойфрендом, который оказался вхож в совет директоров управляющей компании твоей фирмы. От этого ни количество принесённых тобой сделок и клиентов, ни твои таланты не стали меньше! Все эти деньги принёс компании именно ты!

Девушка выдохлась, успокоилась и поправила безупречный локон. Она продолжает уже в деловом тоне:

— Так что перестань валять дурака. Мы не общались семь лет. Пора бы уже тебе приехать и навестить меня. И Лора скучает по Дереку. Хватай его за уши, и оба марш в Бикон-Хиллс.

— Так точно, мэм. Будет исполнено, мэм, — Стайлз перестаёт кривляться и заканчивает беседу. — Я поговорю с ним, но уверен, что мы приедем на Рождество.

— Вы живёте вместе? — Лидс намекает очень прозрачно, но мужчине не до того.

— Не хочу совершать никаких приобретений до окончания бракоразводного процесса. А жить в отеле, когда полупустой лофт Дерека в двух кварталах от офиса, — это сумасшествие.

— А ты не думал, что ты его можешь смущать? Может, ему хочется привести домой девушку или парня? А тут ты маячишь… — маникюр блондинки окрашивается ровным слоем красного покрытия.

— Что? — Стайлз издаёт смешок и выдаёт. — У него никого нет. И никогда не было… Ну, отношений… — он молчит некоторое время. — Так ведь?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2087
    • Боевики 242
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 133
    • Исторические детективы 351
    • Классические детективы 152
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 37
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 646
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 893
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 318
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 117
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 149
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 662
    • Биографии и мемуары 424
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 220
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23301
    • Исторические любовные романы 813
    • Короткие любовные романы 2147
    • Любовно-фантастические романы 10069
    • Остросюжетные любовные романы 691
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9591
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5450
  • Научно-образовательная 306
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 480
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 272
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 637
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 340
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 183
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1892
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1456
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1303
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1267
  • Религия и духовность 267
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 94
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 27
    • Прочая старинная литература 62
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24449
    • Альтернативная история 3489
    • Боевая фантастика 4628
    • Героическая фантастика 1295
    • Городское фэнтези 1702
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 645
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 412
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1510
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1209
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 769
    • Попаданцы 8047
    • Постапокалипсис 758
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 409
    • Стимпанк 127
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 660
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10721
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 994
    • Юмористическое фэнтези 1272
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен