Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Худшие охотники за пиратами на Окраине (ЛП)

Часть 14 из 25 Информация о книге

— Абсолютно уверен. У нас, может, и не бог весть какая планетарная сенсорная сеть, но мы знаем, где находится база пиратов — не то чтобы они чувствовали необходимость её от нас прятать, — и мы держим на ней всё, что у нас есть. Мы видели, как приходят и уходят только два корабля.

Я киваю, но сомнения меня не покидают. Пираты должны ожидать, что планета следит за их базой, а недооценивать даже разношёрстную пиратскую шайку — а эта таковой определённо не является — может быть крайне опасно.

— Один корабль мы видели. А что за второй? — спрашивает Джессика с кресла слева от меня. Кайла устроилась справа и придвинула свой стул до неприличия близко, и я изо всех сил стараюсь не отвлекаться.

— У нас есть хорошее изображение с сенсоров, — говорит Норман с первым проблеском воодушевления за весь разговор и двигает по кухонному столу планшет с картинкой. Судя по всему, жители Картерс-Уорлда не слишком часто пользуются имплантами, если они у них вообще есть.

Я смотрю на изображение корабля на экране и присвистываю.

— Коратанский корвет, — говорю я, качая головой. Ну почему меня вечно пытаются убить именно коратанские корабли? — Неудивительно, что они с лёгкостью вынесли ваш патрульный катер. Эти штуки — не шутка.

Это правда; корабль, на который я смотрю, вероятно, в последний раз нёс настоящую флотскую службу лет пятьдесят назад, но он, похоже, в хорошем состоянии и хорошо вооружён, и пираты, без сомнения, его модернизировали, судя по тому, что мы видели на другом корабле, который нас преследовал. Я до сих пор не могу поверить, что такая хорошо оснащённая пиратская банда так упёрто пытается захватить такую маленькую и никчёмную планету.

Норман пожимает плечами.

— Вам виднее, капитан Лопес. Мы знаем только, что этих двух кораблей достаточно, чтобы почти полностью перекрыть торговлю в системе. Мы уже с трудом находим контрабандистов, готовых прорвать блокаду, чтобы привезти нам товары, а тех, кого находим, не можем себе позволить.

— Вы аграрная планета, так что еды у вас должно быть в избытке. Какие товары вы пытаетесь достать? — спрашивает Джессика, и мне хочется застонать. Вот уж точно, богатая городская девчонка, ничего не смыслящая в экономике и в том, каково жить в таком захолустье. Конечно, мои познания не намного лучше, но, по крайней мере, они простираются до того, о чём я слышал от своих дедушки и бабушки на их ферме на Дентоне III.

Отвечает президент Картер, и его, похоже, не обижает её вопрос.

— Вы правы, мисс Ким. Еды у нас в избытке — даже с излишком, так как мы экспортируем большую часть того, что выращиваем, — но у нас нет производства товаров первой необходимости, лекарств и прочего, что нужно нашим людям для жизни. По оценкам моих советников, у нас осталось три месяца, прежде чем по планете начнут свирепствовать легко излечимые, но по-настоящему жуткие болезни. Но пираты не пропускают даже самое необходимое. Мы должны положить этому конец ради блага моего народа.

По-моему, звучит как отличная предвыборная речь, но я в основном пропускаю её мимо ушей. Я всё ещё изучаю изображение коратанского корвета. Он немного меньше «Персефоны» и, вероятно, составил бы моему старому фрегату довольно равный бой. Мой старый боевой крейсер, «Лэнсер», смог бы стереть его в космическую пыль, не моргнув глазом. Но для такой глуши на Окраине, так далеко от любой из крупных звёздных держав, это всё равно значительная огневая мощь. Неудивительно, что картерс-уорлдцы… картериане… картеране… как их там… не смогли найти никого, кто был бы готов рискнуть и бросить ему вызов.

— Когда вы ожидаете их следующего налёта? — спрашивает Лин.

Я позволил ей вести большую часть этого разговора, оставив себе роль поглотителя информации и сохранив некоторую командную дистанцию от «гражданских». Она справляется с этим естественно, как и положено хорошему старпому, и я поражаюсь, как легко мы всегда находим общий ритм в подобных ситуациях. Жаль, что в личной жизни у нас, очевидно, никогда не будет возможности найти подобный ритм.

— Завтра, если они будут придерживаться своего обычного графика, — отвечает на вопрос Джессики Норман, тот самый ополченец. — Должны появиться где-то в обед.

— Отлично, — говорю я, ловя на себе несколько удивлённых взглядов. — Это даёт нам как раз достаточно времени.

— Для чего? — спрашивает президент Картер.

— Для того, чтобы Харрис, — я указываю на парня, который час назад уснул, положив голову на стол, и теперь вскакивает, услышав своё имя, — сделал меня неузнаваемым, а вы доставили меня на вашу орбитальную станцию.

Теперь все смотрят на меня в растерянном молчании, включая мою собственную команду. Я лишь усмехаюсь, беру один из кексов, которые они поставили к кофе, и откусываю большой кусок. Они довольно вкусные, и я жую, не переставая ухмыляться, наслаждаясь их ошарашенными взглядами.

Глава 17

Я убью Харриса

— Харрис, — говорю я через свой комм-имплант, — когда я просил тебя сделать меня неузнаваемым, я имел в виду не совсем это.

— Простите, капитан, — отвечает он мне в ухо. — Вы просили — я сделал. По-моему, идеально.

Я хмурюсь.

— Помнишь, мы говорили о том, чтобы присвоить тебе звание в нашей организации? Так вот, я думал о старшине, но, кажется, ты только что убедил меня сделать тебя вместо этого матросом второго класса.

— Это же хорошо, да? — с некоторой надеждой спрашивает он. — Второй класс звучит лучше, чем старшина.

В наш разговор вклинивается Джессика.

— Не обращай на него внимания, Харрис. По-моему, ты проделал великолепную работу. А ты, Брэд, не жалуйся. Ты выглядишь прекрасно. — Она пытается шутить, но в её тоне слышится скрытое напряжение.

Я приказываю импланту переключить связь на личный канал Лин.

— Ты в порядке?

— Конечно, — коротко отвечает она. — А почему я должна быть не в порядке? Это я сижу в безопасности за запертой дверью, а идиот тут ты.

Ой. Она не была в восторге, когда я впервые представил свой план, и за прошедшие полдня не особо к нему потеплела. А когда Джессика на меня злится, в ней просыпается Уверенная Лин, суровый старпом, который не церемонится ни с кем, и уж тем более со своим капитаном. Большую часть времени мне нравится Уверенная Лин, но не тогда, когда она на меня злится.

— Всё будет в порядке, — говорю я с напускной беззаботностью. — Харрис по крайней мере в одном не прогадал: я сейчас на себя совсем не похож.

Она в ответ хмыкает.

— Я всё равно считаю, что сначала нужно было собрать побольше сведений, а уже потом затевать операцию.

— Да ладно, — говорю я, — эта операция и есть сбор сведений. Какой способ узнать о пиратах лучше, чем подобраться к ним вплотную? Кстати говоря, наши гости прибыли, так что мне пора.

Я отключаю связь, пока она не успела снова обозвать меня идиотом, и обращаю всё внимание на парня, который только что вошёл в небольшое кафе на орбитальной платформе Картерс-Уорлда. Он точно пират. Более того, если попросить четвероклассника нарисовать пирата, он, скорее всего, нарисует именно этого парня. Мало того что у него стереотипный ирокез, так ещё и каждый квадратный сантиметр его открытой кожи, не покрытый татуировками, казалось, приютил по нескольку очень болезненного вида пирсингов. Некоторые из них выглядят совершенно невозможными, и я не могу понять, как он ест. Не дай бог ему когда-нибудь вздумается кого-нибудь поцеловать или даже высморкаться. Хороший чих его, наверное, прикончит.

Он входит с развязной уверенностью парня, который знает, что поблизости нет никого, кто осмелился бы бросить ему вызов. На нём чёрные кожаные штаны, майка-сетка под такой же кожаной курткой, а в руке он лениво держит дробовик, оперев его на плечо. Выглядит он нелепо, но при этом очень страшно. То есть я, может, и посмеялся бы над ним, но он бы за это меня точно прикончил.

Поскольку я сижу у входа в кафе, он первым делом смотрит на меня и вальяжно подходит к моему столику.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2024
    • Боевики 234
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 127
    • Исторические детективы 345
    • Классические детективы 146
    • Криминальные детективы 127
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 35
    • Полицейские детективы 184
    • Прочие Детективы 628
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 870
    • Шпионские детективы 70
  • Детские 309
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 44
    • Детские приключения 141
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 386
    • Детская фантастика 161
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 644
    • Биографии и мемуары 410
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 157
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 28
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 78
  • Драматургия 81
    • Драма 78
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22883
    • Исторические любовные романы 798
    • Короткие любовные романы 2080
    • Любовно-фантастические романы 9947
    • Остросюжетные любовные романы 663
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 48
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9402
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5317
  • Научно-образовательная 300
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 26
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 34
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 475
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 269
    • Карьера 4
    • Психология 209
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 622
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 332
    • Морские приключения 62
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 176
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1841
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 87
    • Историческая проза 268
    • Классическая проза 111
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1417
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1274
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 9
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 4
    • Фанфик 1240
  • Религия и духовность 257
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 99
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 35
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 11
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 88
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 57
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 23949
    • Альтернативная история 3396
    • Боевая фантастика 4559
    • Героическая фантастика 1270
    • Городское фэнтези 1645
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 627
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 404
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1474
    • Космоопера 31
    • ЛитРПГ 1192
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 423
    • Научная фантастика 754
    • Попаданцы 7838
    • Постапокалипсис 741
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 399
    • Стимпанк 123
    • Технофэнтези 84
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 645
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10584
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 987
    • Юмористическое фэнтези 1218
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 157
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 95
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен