Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Суженый босс (ЛП)

Часть 80 из 89 Информация о книге

— Привет, детка, просто проверяю, как ты. Лайнус сказал, что ты неважно себя чувствуешь. Позвони мне, чтобы я знал, что с тобой все в порядке.

Завершаю вызов и отправляю ей сообщение.

Рэт: Детка, ты в порядке? Лайнус сказал, что ты плохо себя чувствуешь. Пожалуйста, позвони мне, чтобы я мог убедиться, что с тобой все в порядке.

Зажав телефон в ладони, я снова смотрю на испуганного Лайнуса и спрашиваю:

— Это все, что она сказала?

— Мне, э-э, нужно в туалет.

Мои глаза сужаются.

— Лайнус, чего ты мне не договариваешь?

— Я сказал то, что должен был сказать. Я уважаю Вас, мистер Уэстин, но также знаю, что все, что происходит между Вами и Чарли, должно оставаться между вами. Я не собираюсь быть посредником в ваших разборках.

С этими словами он поворачивается и уходит.

Ну, это ни хрена не обнадеживает. Очевидно, между нами что-то происходит, и я понятия не имею, что именно.

Я отправляю ей еще одно сообщение.

Рэт: Из разговора с Лайнусом я понял, что у нас с тобой разборки? Чарли, пожалуйста, поговори со мной.

Я поднимаюсь по лестнице в зал преодолевая две ступени за раз, и осматриваю помещение в поисках Саттон. Я знаю, что ранее они проводили время вместе. Когда замечаю Роарка с бокалом в руке, оглядываюсь по сторонам, замечаю Саттон и направляюсь к ней.

Она разговаривает с каким-то руководителем из офиса Брэма, и я без угрызения совести вмешиваюсь.

— Извините, Саттон, можно тебя на пару слов?

К счастью, руководитель с пониманием относится к тому, что я оттаскиваю Саттон в сторону за руку — конечно, осторожно, но, возможно, недостаточно осторожно, потому что, прежде чем успеваю отпустить ее, Роарк оказывается рядом с ней, убирая мою руку.

— Не смей, блядь, так обращаться с моей девушкой.

Саттон кладет руку ему на грудь, мгновенно успокаивая разгневанного ирландца.

— Он не причинил мне вреда, просто направлял меня. Успокойся.

Рукой он прижимает Саттон к своей груди и пристально смотрит на меня.

— Господи, Роарк, я не собираюсь обижать твою девушку.

— Чертовски верно.

Раздраженный до предела, я поворачиваюсь к Саттон и спрашиваю:

— Ты разговаривала с Чарли?

Она закусывает нижнюю губу и шепчет:

— Ванесса подошла к нам, когда мы разговаривали.

Я провожу рукой по лицу.

— Что она сказала?

— Ну, она была очень любезна. Но упомянула, как забавно, что и она, и ты помолвлены одновременно. Чарли, кажется, не очень хорошо это восприняла. Не знаю. Я не очень хорошо ее знаю, но на мой взгляд, ей в голову пришли не очень хорошие мысли. Она пошла подышать воздухом, и на этом мы расстались. Что случилось? Ты не можешь ее найти?

— Нет, она ушла домой.

— Серьезно? — спрашивает Роарк, осматривая комнату, словно я мог не заметить ее.

— Да. Она попросила Лайнуса передать мне, что плохо себя чувствует, и сейчас не отвечает на мои сообщения и звонки, а когда я потребовал от него информации, он сказал, что, не хочет, чтобы мы вмешивали его в свои разборки. А это значит, что она расстроена, у меня плохое предчувствие. Думаю, это как-то связано с Ванессой.

— Черт, — говорит Роарк, протягивая мне свой напиток. — Хочешь выпить?

Я качаю головой.

— Нет, чувак. Мне нужно… Блядь, я не могу уйти. Это свадьба моей сестры и лучшего друга.

— Да, Брэм расплачется, если ты уйдешь раньше, а ты же не хочешь, чтобы он рыдал в день своей свадьбы, верно?

Я качаю головой.

— И я не хочу, чтобы он думал, что что-то не так.

— А это значит, что тебе нужно сделать счастливое лицо.

Я снова достаю телефон и отправляю еще одно сообщение.

Рэт: Чарли, мне нужно с тобой поговорить, пожалуйста.

Как только я отправляю сообщение, из динамиков раздается громкий голос Брэма.

— Дамы и господа, сегодня не только день нашей свадьбы, но и день рождения первой любви всей моей жизни. Рэт Уэстин, не мог бы ты подняться сюда, чтобы мы могли поздравить тебя с днем рождения?

Роарк фыркает рядом со мной.

— Ах, парень, ты только что попал в ад на земле. Наслаждайся.

Он похлопывает меня по спине и подталкивает вперед, в то время как Брэм начинает скандировать «именинник».

Роарк прав, это сущий ад, потому что меньше всего я хочу, чтобы все внимание было приковано ко мне, особенно когда с каждым вздохом мой желудок от ужаса опускается все ближе и ближе к полу.

Она ушла.

Она не отвечает на мои сообщения.

Она разговаривала с Ванессой.

Но Ванесса радовалась за меня, так что это не может быть из-за нее. Верно?

Боже, как бы я хотел понимать женщин.

* * *

После того, как меня поздравили с днем рождения, я отправляю ей еще одно сообщение.

Рэт: Пожалуйста, хотя бы дай знать, что ты нормально добралась домой.

Во время ужина я отправляю ей сообщение.

Рэт: Детка, ты здесь? Ты добралась до дома? Мы сейчас ужинаем, дай мне еще час или около того.

После ужина я отправляю ей сообщение.

Рэт: Ужин окончен. Брэм хочет, чтобы я с ним потанцевал. Я сейчас умру, пожалуйста, скажи, что с тобой все в порядке.

Находясь на танцполе, я отправляю сообщение.

Рэт: Чарли, ты меня пугаешь. Пожалуйста, напиши мне.

Зайдя в туалет, чтобы передохнуть я отправляю ей сообщение.

Рэт: Максимум через полчаса я уйду отсюда.

Еще одна рюмочка с Брэмом. В моем случае вода. Я посылаю ей сообщение

Рэт: Десять минут. Ты у себя дома?

Попрощавшись с молодожёнами и отправив их восвояси, я сажусь в машину и отправляю ей последнее сообщение.

Рэт: В машине. Еду за тобой, детка. Скоро увидимся.

* * *

Я подбегаю к ее двери и резко стучу костяшками пальцев по дереву. Надеюсь, я не разбужу ее бабушку. Знаю, что она рано ложится спать, но сейчас я в отчаянии. Я шаркаю взад-вперед, ожидая, что она ответит, но когда она не отвечает, я начинаю стучать чуть громче, быстрее и непрерывно.

— Чарли, открой эту чертову дверь, — говорю я, когда она по-прежнему не отвечает. — Я знаю, что ты дома. — На самой деле я не знаю этого наверняка, но почему бы не испробовать все? — Я не против того, чтобы сломать эту штуку, поэтому предлагаю…

Дверь распахивается, и я наблюдаю, как Чарли уходит по коридору, оставляя меня в прихожей.

Блядь.

Блядь.

Блядь.

Блядь.

Я вхожу, закрываю дверь и следую за ней в спальню, где она ложится в свою кровать. Мельком вижу ее залитое слезами лицо, прежде чем она отворачивается от меня, и у меня волосы встают дыбом. Все гораздо хуже, чем я себе представлял.

Я подхожу к кровати и присаживаюсь на краешек. Когда кладу руку ей на талию, она быстро отталкивает меня.

— Не прикасайся ко мне, — всхлипывает она.

Боже… такое чувство, что все кости болят. Я в полной растерянности.

— Хорошо, я не буду к тебе прикасаться, — говорю я, осторожно приближаясь. — Но, пожалуйста, мы можем поговорить? Я хочу знать, что происходит?

— Не о чем говорить — Она шмыгает носом. — Твое кольцо на тумбочке. Возьми его и уходи.

Я бросаю взгляд на тумбочку и вижу, что на ней сверкает кольцо, что противоречит моим нынешним чувствам, когда беспокойство сменяется гневом.

— Что я тебе говорил о снятии кольца?

Она садится и вытирает глаза.

— Не снимать его, если я этого не хочу. Не использовать его, как угрозу.

— Именно. Так что надень его обратно.

Она качает головой.

— Это не угроза. Для меня это не игра, Рэт. Я хочу, чтобы ты взял кольцо и ушел.

Стараясь не беситься, я сохраняю спокойствие и говорю:

— Мне нужна причина.

Скрещивая руки на груди она говорит:

— Почему ты предложил мне выйти за тебя замуж?

Проводя рукой по волосам, я говорю:

— Из-за твоей бабушки.

— Бред сивой кобылы, — кричит она. — Это чушь, и ты это знаешь.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 151
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 82
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 19
  • Детективы и триллеры 2273
    • Боевики 261
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 153
    • Исторические детективы 370
    • Классические детективы 175
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 200
    • Прочие Детективы 701
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 973
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 352
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 168
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 64
  • Детские книги 413
    • Детская фантастика 169
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 170
  • Документальная литература 707
    • Биографии и мемуары 453
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 8
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 235
  • Дом и Семья 178
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24274
    • Исторические любовные романы 849
    • Короткие любовные романы 2307
    • Любовно-фантастические романы 10367
    • Остросюжетные любовные романы 788
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 410
    • Современные любовные романы 10007
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5781
  • Научно-образовательная 330
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 39
    • Литературоведение 18
    • Медицина 32
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 491
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 278
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 668
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 358
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 194
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2025
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 118
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 77
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1558
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1359
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1322
  • Религия и духовность 299
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 172
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 112
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 77
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25568
    • Альтернативная история 3666
    • Боевая фантастика 4827
    • Героическая фантастика 1349
    • Городское фэнтези 1841
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 445
    • Киберпанк 274
    • Космическая фантастика 1605
    • Космоопера 40
    • ЛитРПГ 1245
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 457
    • Научная фантастика 802
    • Попаданцы 8465
    • Постапокалипсис 789
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 447
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 104
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 702
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10977
    • Эпическая фантастика 216
    • Юмористическая фантастика 1013
    • Юмористическое фэнтези 1392
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 175
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 109
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен