Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Безжалостное королевство (ЛП)

Часть 24 из 43 Информация о книге

Я молился Богу, чтобы сегодняшний день не был одним из наших. Этого не может быть. Невозможно, чтобы люди ели дерьмо всю свою жизнь, не наслаждаясь, по крайней мере, раем — и мы едва почувствовали его вкус.

Жизнь была гребаной сукой.

Эверли была первым хорошим событием, которое у нас произошло за долгое время.

— Нам нужно собраться, — сказал Кэл быстрее нас.

Сэинт все еще выглядел так, будто уже хотел ворваться. Мы все знали, но это подвергло бы нас всех большей опасности, если бы у мэра был пистолет. Он пришел сюда, а это значит он должен быть непредсказуем. Эти люди были самыми опасными.

— Держу пари, он отвел ее в гараж, — сказал я.

— Я согласен, иначе Сэинт увидел бы их, когда проводил зачистку.

— Как, черт возьми, он так быстро туда попал? — Спросил Сэинт. — Мы вылетели за считанные секунды.

Это было то, что я пытался выяснить.

Каллум думал об этом, когда посмотрел на нас.

— Он уже был внутри.

Мы с Сэинтом посмотрели на него в замешательстве.

— Окно, — сказал он, как будто это все объясняло. — Она не видела его снаружи, он уже был внутри — она просто увидела отражение.

— И ублюдок, вероятно, убежал и спрятался в ванной, пока мы бегали вокруг, как безголовые чертовы цыплята.

Чертово дерьмо.

— И мы сказали ей запереться, — прошипел Сэинт.

Даже если бы она хотела убежать, потребовалось бы больше времени, чтобы открыть дверь.

— Моя комната в дальнем конце, давайте туда.

Пока мы с Кэлом работали над моим окном, Сэинт отправился за кое-какими вещами, которые мы ему велели достать.

— Ни звука, — напомнил нам Кэл, когда он прыгнул.

Я прыгнул вслед за Каллумом, а затем Сэинт вручил каждому из нас по металлической трубе. Я вытащил свой телефон и отправил текстовое сообщение.

— Давайте сделаем это, — сказал я им.

Мы шли медленно, чтобы убедиться, что старые этажи не предупредят мэра о нашем приходе. Такой человек, как он, не захотел бы убивать Эверли сразу. Он не был убийцей, и он был в отчаянии. Он хотел причинить ей боль, но он все еще был в постели с ее дядей. Мэр был кем угодно, но убийцей среди них не был. Итак, мы сделали ставку на то, что это не будет его первой вещью в списке.

Когда мы добрались до кухни, по моему лбу начали стекать капли пота. Меня убивало, что я, блядь, не побежал туда, и я понимал, что это убивает и моих братьев. Я подошел к одной стороне двери, а Каллум занял другую сторону.

Мы подали друг другу знак, а затем попытались открыть дверь, но она была заперта.

Сукин сын.

Он рассчитывал, что мы придем, не так ли?

Сэинт молча отступил, вероятно, чтобы достать что-нибудь чем открыть дверь.

Мы с Кэлом приложили уши к двери, пытаясь что-нибудь услышать.

— Все испортили! Никто не совал нос в чужие дела.

Голос мэра звучал расстроенным.

— Кроме Дэвида, верно?

Облегчение пронзило меня при звуке голоса нашей девочки. Я увидел, как Кэл облегченно вздохнул.

— Я собираюсь позаботиться обо всех вас, как мы это сделали с Дейвом.

Мы всегда знали, что они имеют какое-то отношение к смерти старика. Но услышав, как он это сказал, что это вызвало во мне слепую ярость. Моя рука двинулась сама по себе, но Каллум схватил меня за запястье.

Когда мы смотрели друг на друга, мы знали, что мэр не выйдет отсюда живым.

Он прикоснулся к нашей девочке и, что хуже всего, помог убить единственного отца, которого мы когда-либо знали.

Сэинт вернулся и вручил мне две металлические булавки.

Каллум прошептал ему что-то на ухо, когда я начал открывать замок.

— Я сказал, заткнись, маленькая сучка!

Рев мэра был слышен всем нам. Нам нужно было поторопиться, потому что он был на переломном этапе.

Я почувствовал небольшой щелчок, означавший, что замок был снят. Я повернулся к своим братьям, и мы ворвались внутрь. Первое, что я заметил, была Эверли, связанная и сидящая на стуле. Но мои глаза смотрели не на это. Это был мэр, который стоял перед ней, одна рука все еще была поднята, в то время как лицо Эверли было повернуто.

— Ублюдок, — прошипел Сэинт.

Мэр повернулся к нам, и тогда мы заметили пистолет. Он поднял его дрожащей рукой. Выражение его лица было безумным. Это был совсем не тот человек, который разгуливал по этому городу.

Сэинт не колебался — он был в слепой ярости, направляя трубу прямо к коленным чашечкам мэра. Я побежал к мэру и воспользовался возможностью, чтобы отобрать у него огнестрельное оружие. Пистолет был опасным в руках тех, кто не знал, как им пользоваться.

Каллум побежал к Эверли, пока мы нейтрализовали ситуацию.

В его глазах тоже было убийство.

— Не убивай его, — напомнил он Сэинту.

Мэр метался вокруг, и я воспользовался возможностью, чтобы отбросить пистолет от нас, прежде чем он смог нажать на курок. Как только послышался громкий стук, Сэинт отступил, а я схватил мэра за шею.

— Иди спать, ублюдок, — кипел Сэинт, когда мэр потерял сознание.

Я повернулся, чтобы посмотреть на Эверли. Каллум держал ее на руках. Ее щека была немного красной, но в остальном все в порядке. Она выглядела потрясенной, но этого следовало ожидать.

— Ты в порядке, mamas? — Спросил я, укладывая мэра на пол.

Эверли кивнула и перевела взгляд на мэра.

— Он все время был в доме, — сказала она.

— Да, — сказал Кэл, целуя ее в макушку.

— Он наблюдал за нами, — медленно добавила она, и мы трое просто посмотрели друг на друга.

Затем Сэинт отправился к Эверли, поменявшись местами с Кэлом, пока он приносил мне веревки, которыми этот мудак связывал Эверли.

— Мы облегчили ему задачу, не так ли? — Я сказал вслух.

Все, что он мог пожелать, было у него под рукой.

— Не надо, — отругал меня мягкий голос Эверли. Я посмотрел на нее и натянуто улыбнулся. — Мы не могли знать, что он собирается это сделать.

Она была права, но это все равно достало меня, и я знал, что это досталось и моим братьям. Я был рад, что мы трое защитили ее.

— Что случилось? — Сэинт спросил ее.

Эверли начал повторять то, что мы уже подозревали. Он забрал ее из комнаты. Она попыталась убежать, но он поймал ее. Он направил на нее пистолет, угрожая, чтобы она не двигалась. Затем он связал ее.

— Он сказал, что больше ничего не собирается планировать, и что это все твоя вина.

Да, потому что он увидел нас с Лоренцо, он обвинил нас. Веревка на его шее затягивалась все туже, потому что он был марионеткой для двух мужчин.

— Что еще? — На этот раз я задал вопрос.

— Он сказал, что это моя вина… то, что стала шлюхой.

Мои ноздри раздулись, челюсть Кэла напряглась, а глаза Сэинта потемнели.

— Продолжай, — сказал ей Кэл.

Воздух в комнате наэлектризовался от ярости.

— Он признался в убийстве Дэйва. — Она прошептала эту часть, но мы все это слышали.

— Ты можешь ходить? — Я спросил ее.

Она посмотрела на Каллума, затем на меня и, наконец, на Сэинта.

— Я в порядке, — сказала она. — Я знала, что вы придете за мной.

Эта девушка — не было никого похожего на нее.

— Иди с Сэинтом, — сказал я, начиная поднимать мэра.

— Что вы собираетесь делать? — спросила она нас.

— Сэинт, — начал говорить Каллум, помогая мне с мэром. — Выключи все огни. Потом иди с Эверли.

Уходя, они больше не задавали вопросов.

— Что сказал Лоренцо? — Кэл спросил меня.

Я удержал мэра на одной руке, а затем потянулся за телефоном.

— Нет ответа. — Я усмехнулся ему.

30

Безжалостное королевство (ЛП) - img_6

Когда Эверли и Сэинт исчезли, я взвалил на себя большую часть ответственности, пока Матео звонил Лоренцо.

— Нет ответа, — пробормотал он через некоторое время, тыча пальцем в свой телефон с хмурым выражением лица.

— Оставь ему сообщение. Скажи ему, что это срочно. Попробуй перезвонить позже. А пока нам нужно провести допрос.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2052
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 638
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 879
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 388
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 151
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23034
    • Исторические любовные романы 803
    • Короткие любовные романы 2108
    • Любовно-фантастические романы 9988
    • Остросюжетные любовные романы 669
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9466
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5362
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1866
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1438
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1285
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1250
  • Религия и духовность 259
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 101
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24151
    • Альтернативная история 3435
    • Боевая фантастика 4585
    • Героическая фантастика 1281
    • Городское фэнтези 1668
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 633
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1492
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1196
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 762
    • Попаданцы 7924
    • Постапокалипсис 748
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 405
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 647
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10638
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1243
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен