Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Равенклифф (ЛП)

Часть 23 из 84 Информация о книге

— Я не помню никакого такого правила в руководстве, — отметила охочая до учебы девушка.

— Руководство? — взвизгнула Этта. — Я не знала, что есть руководство. На местах напротив нас предостаточно места. Почему бы вам не присоединиться к нам, и мы все вместе посмотрим?

— Но тогда мы будем смотреть в обратную сторону, — ответила девушка с мёртвым фазаном. — Я попросту не могу ехать спиной по ходу движения, меня укачивает.

— Ну, а я могу, — заговорила темноглазая девушка, втискиваясь на сидение напротив Этты. — Меня никогда в жизни не укачивало.

— Меня тоже, — заметила любящая учиться девушка, проскользнув на другое обращенное назад сидение. — Хотя думаю, возможно, ты на самом деле имела в виду вертиго, если ты подразумевала головокружение, вызванное обратным движением поезда.

— Я могу втиснуться с ними, потому что очень маленькая, — сказала Этта с озорной улыбкой девушке с мёртвым фазаном, — а ты можешь сесть с Авой и Хелен. Ну, тогда все мы Блитвудские девушки будем вместе!

Этта ещё даже до Блитвуда не добралась, а уже завела друзей.

Хелен посмотрела на девушку с мёртвым фазаном так, будто хотела выщипать все перья из её шляпы. Но со всем благородством, которое десятилетиями манерами старого Нью-Йорка прививалось ей, она просто сказала:

— Не хочешь ли присоединиться к нам? Уверена, мы все извлечем пользу от компании друг друга.

Неудивительно, что девушка с мёртвым фазаном оказалась из рода Монморанси — Миртилене Монморанси из семьи Саванны Монморанси, которая, как я посчитала по всем попыткам Миртилене доказать обратное, была отчасти самой бедной из ветвей этого рода.

— Наша плантация была самой прекрасной в Джорджии — до тех пор, пока Янки не выжгли её дотла во время войны северной агрессии, конечно, — поделилась с нами Миртилене.

— Ты имеешь в виду гражданскую войну? — спросила я с напряжённой улыбкой. — Ту, в которой Юг начал с отделения? И, в конечном счете, в которой освободили рабов?

— Это то, чему они учат вас в Блитвуде? — спросила Миртилене.

Если честно, мне хотелось сказать, что нам в Блитвуде преподают, что рабство было институтом зла при подстрекательстве трау, и что Орден, неистовые аболиционисты, сражались вместе с Севером, чтобы всё исправить. Однако я вспомнила, что Омар сказал мисс Шарп. Да, Орден сражался ради освобождения рабов, но в Блитвуде не было чернокожих студентов.

Кроме того, Миртилене Монморанси, черноглазая Мэри Маккри и прилежная Сюзанна Дьюснап не узнают о магической стороне Блитвуда вплоть до первой ночи посвящения. Я полагала, что возможно Этте будет трудно удержать свои познания в секрете, но у неё, похоже, с этим не было никаких проблем. Она выглядела гораздо более заинтересованной в повседневной жизни своих новых друзей, чем в тёмных секретах, в которые она была посвящена за последние несколько недель.

Мэри и Сюзанна, в свою очередь, приветливо беседовали с Эттой и закидывали нас с Хелен вопросами о школе.

— А танцы есть в Блитвуде? — спросила Мэри. — Я люблю танцевать. Я приехала на несколько недель раньше, с целью посетить бал мисс Монморанси и была просто ослеплена таким количеством новых фигур.

— Это благодаря новому мастеру танца, которого дядя Джордж нанял для подготовки бала Джорджианы, — отметила Миртилене. — Господин Хофмейстер. Я так понимаю, он из Вены. Джорджиана попросила дядю Джорджа нанять его и в Блитвуд.

— Мадам Мюзетт была достаточно хороша на протяжении многих поколений девочек из Блитвуда, — сказала Хелен, выразив презрение.

Я еле сдержала смех, вспомнив, как Хелен закатила глаза на старомодные манеры мадам Мюзетт, но была тронута её преданностью престарелому учителю танцев.

— Раньше в Блитвуде никогда не было мастера танцев, — добавила я. — Это не… — я поймала себя на слове, прежде чем произнесла, что это не являлось частью старых устоев.

С каких пор я стала защитником традиций Блитвуда? Эти старые нравы угнетали Омара и его расу и, вероятней всего, станут причиной моего изгнания.

— Я подаю иск! Как же вы тогда готовитесь к котильонам? — спросила Миртилене, покачав головой, чем заставила фазана на своей шляпе выглядеть так, словно он собирался взлететь.

— Я не умею танцевать, — сказала Этта, нахмурив брови. — За исключением нескольких народных танцев, которые я разучила в нашем местном театре.

— Не переживай, — заверила я Этту. — Есть более важные вещи, которым нужно научиться в Блитвуде, нежели как танцевать современную версию кадрили.

Но посмотрев на Миртилену, прихорашивавшуюся в отражении в окне, я задалась вопросом, знаю ли я Блитвуд столь хорошо, как считала. Возможно, он действительно принадлежал этим новым девушкам больше, чем мне.

Меланхолия, которую я ощущала в путешествии, была рассеяна видом Жилля Даффи.

— Жилли! — закричала я, обнимая маленького эльфийца.

— Мм, — пробормотал он, стиснув меня в поразительно сильной хватке, а затем отведя меня на расстояние вытянутой руки. — Позволь мне взглянуть на тебя, девчушка. Да, ты вышла из огня совершенно невредимой, — в чёрных глубинах его глаз я увидела вспышку зелени и почувствовала, как воздух на прибрежной платформе наполнился запахом леса. — Но я знал, что так и будет. Ты дочь своей матери, уж точно.

Мои глаза наполнились слезами при упоминании матери, и я почувствовала, как маленькая ручка скользнула в мою правую ладонь и прикосновение ещё одной руки к моей левой руке. Хелен и Этта подошли и встали по обе стороны от меня.

— Привет, Жилли, — сказала Хелен. — Хорошо выглядишь.

— И вы тоже, мисс, — сказал он, сняв свою бесформенную твидовую шляпу.

Каким-то образом ему удалось передать в этих нескольких словах своё сочувствие Хелен по поводу её недавней потери отца, не смутив её упоминанием об этом. Затем он повернулся к Этте.

— А это что за маленькая девочка?

— Это Этта, — сказала я ему. — Мы вместе работали на фабрике "Трайангл", и мисс Шарп с мисс Кори обнаружили, что она…

— Истинно видящая, — сказал Жилли, его глаза вспыхнули резким оттенком ядовито-зелёного цвета. Нежный лесной бриз перерос в сильный ветер: — Да, я могу это видеть.

Я опустила взгляд на Этту и увидела, что та широко распахнутыми глазами смотрит на Жилли. Чёрт! В прошлом учебном году я лишь по воле случая обнаружила, что Жилли был не совсем человеком. Он был Гилли Ду, своего рода лесным эльфом, который защищал существ леса, спасал заблудившихся девочек, и, как я начала подозревать, контролировал погоду. Он сообщил мне, что Дейм Бекуит знала, кем он являлся, но я не считала, что об этом знал остальной Орден.

Другие девочки — Миртилене вздернув нос, Сюзанна и Мэри стараясь идти в ногу со всеми своими сумками и шляпными коробками (и с сумками Миртилене, подозревала я) — подошли и стали с любопытством смотреть то на Жилли, то на нас. Выдаст ли Этта личность Жилли?

— Это лакей? — фыркнула Миртилене. — Позвольте, да ведь ему придётся встать на что-то, чтобы хотя бы отбросить тень!

Внезапный порыв ветра снёс шляпу Миртилене с её головы и отправил её, вместе с мёртвым фазаном, в полёт над рекой, которая внезапно стала неспокойной, как океан.

— Он не лакей, — заявил Этта. — Он… — я попыталась уловить её взгляд, но она продолжила, — смотритель.

Она наделила слово значением, которое выходило далеко за рамки этого титула. Глаза Жилли закипели мягким зелёным сиянием.

— Да, девушка, это то, кем я являюсь, и я горжусь этим. Обещаю заботиться о вас и уберечь вас от всякого зла.

Этта дала присущее ему имя, но не раскрыла перед другими девушками его магическую природу — уж точно, не Миртилене, которая, смирившись с потерей своей шляпы в реке, наградила Жилли пренебрежительным взглядом и обратилась к нему, смотря в точку на несколько дюймов выше его головы.

— Я преисполнена самодовольства, что вы все заново познакомились, но вам назначено загрузить наш багаж?

Жилли посмотрел на Миртилене так, словно хотел скинуть её многочисленные сумки в реку вместе с ней, но вместо этого взвалил один из чемоданов Хелен на своё плечо.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2058
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 148
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 640
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 881
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23088
    • Исторические любовные романы 807
    • Короткие любовные романы 2114
    • Любовно-фантастические романы 10003
    • Остросюжетные любовные романы 675
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9485
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5381
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 35
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 631
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 337
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1869
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 271
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1440
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1289
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1254
  • Религия и духовность 263
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 150
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24202
    • Альтернативная история 3444
    • Боевая фантастика 4594
    • Героическая фантастика 1284
    • Городское фэнтези 1673
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 635
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 410
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1496
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1198
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 764
    • Попаданцы 7945
    • Постапокалипсис 750
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 406
    • Стимпанк 125
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 649
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10652
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 991
    • Юмористическое фэнтези 1246
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен