Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Мой психолог. Научи меня любить (СИ)

Часть 31 из 45 Информация о книге

— Прекрасно выглядите. Отдых вам к лицу, — поддерживает его главный юрист Алекс Риттер.

— Благодарю, господа, — слегка улыбаюсь я, принимая комплименты. — Надеюсь я не пропустила самого главного?

— Мы только начали, — серьёзно говорит папа и пристально смотрит на Альберта.

Я замечаю, что его взгляд на зятя изменился. Он полон разочарования и холода.

Глава 12/2. АНГЕЛИКА

Старший бухгалтер начинает первым свой отчёт по финансовому положению компании, из которого мы узнаём, что компания в довольно затруднительном положении. Есть отказы от заказов, по которым пришлось вернуть предоплаты. Поступление денег значительно сократилось из-за малого количества новых заказов. Мы уже не в силах вовремя погасить долговые обязательства по кредитам и перед поставщиками, а со счетов компании за три месяца были совершены переводы, неподкреплённые никакой отчётностью.

— Незапланированные бюджетом траты? — удивляюсь я.

— Именно, — подтверждает гер Метцгер.

— И как это могло произойти? — серьёзно спрашивает папа.

— Э-э… — мнётся бухгалтер.

— Как вы могли это допустить, — чувствую, что отец начинает негодовать.

Слушая информацию, я удивляюсь доводам работников. По всему получается, что Альберт совсем не прекрасный руководитель, каким его считали. А даже наоборот, расточитель и транжира. Вместо того, чтобы следить за работой компании, он практически разорил ее. И как давно это началось? Как я могла быть слепа? Хотя я была всегда занята творческой работой, финансами никогда не занималась. Это было всегда его обязанностью, как управляющего директора.

Почти все участники собрания, являющиеся подчинёнными Альберта, прячут взгляд, а акционеры, составляющие совет директоров, перешёптываются.

— Как вы это объясните, гер Майер? — твёрдо произносит гер Прайс, сверля Альберта жёстким взглядом. — Вы можете обосновать такие траты? — спрашивает он, постукивая ручкой о свой экземпляр финансового отчёта, который лежит перед каждым участником собрания.

Мой муж мнётся, и гер Прайс добивает его:

— Интересные сноски гласят, что спа-салон, бутик Дольче Габбана, счета из одного из самых дорогих отелей Милана три раза за последние два месяца, какое совпадение с вашими деловыми командировками и выходными днями, — делает он ироничное отступление, — имеют баснословные чеки. А также, — мужчина перелистывает страницу и взглядом ищет нужную запись, — денежный перевод значительной суммы на офшорный счёт. У вас есть объяснение для нас?

Альберт молчит. Конечно, чем тут возразишь. Я поражаюсь, как можно было быть настолько беспечным и несерьёзным. Неужели он не понимал, что это всё вскроется?

Гер Прайс снова смотрит в документ и перелистнув страницу, снова поднимает взгляд на Альберта.

— В дополнение к этому, я вижу оплаченные авиабилеты на имя вашей милой помощницы, которые совпадают с датами, что и оплата за номер в Милане, а также в Ниццу, — иронично продолжает он, явно намекая на их связь, а я закрываю глаза. Мои щёки горят от стыда, когда я слышу тихое перешёптывание остальных. — Гер Риттер, подготовьте документы на увольнение фрау Лерке. Её работа слишком дорого нам обходится, добавляет мужчина, посмотрев на главного юриста.

Я поднимаю взгляд на Альберта, который в абсолютной растерянности. Он сейчас выглядит как провинившийся школьник. Самоуверенность его явно подвела. Руководя компанией, он почувствовал себя её хозяином, но реальное положение спустило его сейчас на землю. И это приземление было очень неприятным. Управляющий директор — это совсем не тоже самое, что владеть ею и распоряжаться финансами как заблагорассудится. Ханна же нисколько не была смущена или расстроена. Гордо вздёрнув нос и откинув прядь волос, она смело заявила:

— Вы не имеете право меня уволить. Только управляющий директор вправе подписывать приказ об увольнении.

— Так, милая леди, гер Майер с сегодняшнего дня больше не является ни управляющим, ни вашим непосредственным руководителем. Результаты его работы нам вполне понятны. Но голосование мы все же вынуждены провести в соответствии с протоколом. Так что, предлагаю голосовать, — и он, не церемонясь и не откладывая все в дальний ящик, начинает голосование. — Кто за отстранение гера Майера с руководящей позиции компании? — гер Прайс поднимает руку.

Удивительно, но все медленно поднимают руки и первым после Прайса мой отец. Я же задумываюсь, словно находясь в прострации, сижу, не двигаясь и не отрывая взгляд от Альберта. Удивительно, но неделю назад я его ненавидела и хотела, чтобы ему было больно, но сейчас… у него такой растерянный вид, что мне его даже немного жаль. Всё же… мы долго были близки…

— Фрау Штайн, вы воздерживаетесь? — заинтересовано смотрит на меня гер Гудерман.

— Да, — очень тихо выдыхаю.

Грудь сдавливает, дышать почему-то тяжело, словно на неё лёг тяжёлый груз. Не могу я… Не смотря на то, что он причинил мне боль, предал меня и компанию, я не могу…

Может, он не оценит, но хотя бы для себя, я остаюсь верна ему. Верна… От этой мысли мои щёки снова начинают полыхать жаром, и я начинаю быстро моргать, чтобы подступающие слезы не полились от переизбытка чувств. Но следующая фраза гера Прайса выбивает у меня почву из-под ног окончательно.

— Предлагаю фрау Штайн на должность управляющего директора, — серьёзно произносит он, и я оборачиваюсь на папу. Он согласно кивает головой, а потом тихо мне говорит:

— Ты справишься.

Я полностью забываю про переживания об Альберте, потому что теперь сама в центре внимания.

— Я… но… — пытаюсь удивлённо возразить.

Отец не дает мне вставить и слово, сразу восторженно подхватывает:

— Прекрасная идея. Кто сможет лучше справиться с фирмой, как ни Ангелика. Она ведь всё свободное время посвящает ей, можно сказать живёт в офисе, — я опускаю глаза, утопая в противоречивых мыслях.

Папа продолжает, обращаясь ко мне:

— Ты досконально знаешь всю специфику работы и процесс.

— Но я ничего не смыслю в финансах, — снова пытаюсь возразить, а от волнения дыхание перехватывает. Я боюсь такой ответственности. — Творческая сторона — это моё, ты прав, но управление всей компанией…

— Для этого у вас, фрау Штайн, есть целый штат сотрудников. Они помогут и посоветуют, а для вашей большей уверенности, я лично, всегда рад буду помочь советом, — доброжелательно улыбается мужчина, отчего в уголках его глаз собираются морщинки. В его голосе звучит искренняя симпатия, и мне становится немного спокойнее. Хоть я и не понимаю с чего такое доверие. Ведь я всё же ещё жена того, кто, по сути, обворовывал компанию. Не понимаю… Но тёплый взгляд мужчины почему-то вызывает доверие, и я сдаюсь.

— Ну если так обстоит ситуация, то я попробую оправдать ваши ожидания, — улыбаюсь в ответ мужчине.

— Вот и прекрасно, — говорит он с улыбкой. На мгновение замирает, пристально гладя мне в глаза. Потом переключается на подавленного Альберта, и продолжает: — Осталось соблюсти формальности и всё задокументировать. Гер Майер, думаю, вы догадываетесь, что в связи с открывшимися обстоятельствами совет директоров не может больше наделять вас руководящими полномочиями?

— Но, моя жена… Я … Она не… — пытается что-то придумать Альберт. Но чем тут можно аргументировать.

— Гер Майер, как и любая ответственная и серьезная компания, — снова берёт слово гер Прайс, — мы предлагаем вам погасить долг и продолжить работу в компании. Но сами понимаете, в связи с недоверием к вам, Фрау Штайн подберет для вас более подходящую должность. Например, курьер или младший помощник.

— Какой курьер? О чем вы? У меня диплом MBA!

— Но это всё формальности, которые новый управляющий сама решит, — мужчина обращает взгляд на меня, показывая всем видом, что в данном вопросе полностью доверяет мне. — Кстати, о долге. Вы знаете точную сумму, которую необходимо вернуть фирме? Если нет, то Гер Риттер с удовольствием предоставит вам все документы, — Прайс испытывающе сверлит глазами Альберта, что тот аж голову вжимает в плечи.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2078
    • Боевики 241
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 132
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 151
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 645
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 889
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 316
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 116
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 147
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 660
    • Биографии и мемуары 423
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 219
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23252
    • Исторические любовные романы 812
    • Короткие любовные романы 2140
    • Любовно-фантастические романы 10054
    • Остросюжетные любовные романы 690
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9566
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5439
  • Научно-образовательная 306
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 35
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 634
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 339
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1888
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1452
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1299
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1263
  • Религия и духовность 267
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24395
    • Альтернативная история 3479
    • Боевая фантастика 4624
    • Героическая фантастика 1294
    • Городское фэнтези 1694
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 641
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 411
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1508
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1207
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 430
    • Научная фантастика 768
    • Попаданцы 8024
    • Постапокалипсис 757
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 408
    • Стимпанк 126
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 658
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10708
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 994
    • Юмористическое фэнтези 1267
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен