Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Место в жизни (СИ)

Часть 5 из 100 Информация о книге

В городе было всего три улицы. Около двадцати домов. Салун, с нелепым названием «Малышка Энн», который держал старый моряк Уитмор, забравшийся в эти края откуда-то из южного побережья. Он был загорелый, с двумя золотыми зубами, серьгой в ухе и не брал ни капли в рот. Фермеры Боуи, Лендеры и Стентоны. Цирюльник Бак, пастор Мерфи с небольшой церквушкой и попытками принести заповеди в каждый дом. Садовые угодья, несколько пастбищ. Лесопилка, небольшая кузница и конюшня, которую никак толком не могла развить семья Хемпс.

Фостер прикрыл глаза, вслушиваясь в ночные звуки. Норд боднул его в плечо лобастой головой, и мужчина тихо рассмеялся. Мягкие лошадиные губы нетерпеливо дотронулись до руки, в которой было яблоко.

— Прости, ну. Держи, держи.

Довольное пофыркивание заставило Фостера улыбнуться. Яблоко захрустело и очень быстро исчезло, впрочем, как и всегда.

Вздохнув, мужчина принялся расседлывать Норда. Тяжелое седло было снято и накинуто на плечо. Шериф донес и перебросил его через забор небольшого загона. Две кожаные сумки тоже оказались на земле. Беря под уздцы жеребца, Джеймс завел его в загон и уже там снял поводья. Похлопав Норда по шее, он отпустил коня к двум корытам, наполненным свежим сеном и водой.

Поморщившись от хруста в пояснице, Джеймс наклонился за седельной сумкой и, подняв её, направился к себе в участок. Он был уверен, что никого не встретит на своем пути. Весь Кейптаун спал, за исключением разве что салуна, где вечерами собрались местные фермеры, и наверняка уже пришел и Данко. Пропустить пару рюмок Фостер был и сам не против, но с другой стороны идти куда-либо не хотелось. Хотелось просто выспаться.

Фостер обошел деревянный одноэтажный дом, бывший участком, и оказался на главной улице. Слабо горящие масляные лампы на столбах освещали дорогу к салуну. Оттуда тянулись музыка, песни и смех.

Толкнув дверь в участок, Джеймс бросил сумку на пол и тяжело упал на стул, вытягивая ноги. Блаженное расслабление заструилось по мышцам. Недолго думая и закидывая ноги на стол, шериф сильнее надвинул шляпу на лицо.

Поддавшись соблазну, мужчина прямо так и задремал на стуле. Кольт лежал на его торсе, рука касалась рукояти. Безоружным шериф предпочитал не оставаться, и эта старая привычка не раз спасала ему жизнь. В тридцать пять лет следовало полагаться на опыт, а не на удачу — что он, собственно, и делал.

Резкий звук заставил вскинуть руку и снять с предохранителя кольт. Дуло смотрело в проем двери, и Джеймс готов был выстрелить.

— Шериф…?

— Данко, чтоб тебя… — убрав ноги со стола и положив оружие рядом с собой, Фостер потер глаза.

— Самое время пропустить пару стаканчиков виски, Джеймс.

— По-твоему, я не могу сделать это здесь?

— Йеп, и проснуться завтра с головой, полной дерьма? Пить в одиночестве — это последнее дело, мистер Фостер. Давай, старая развалина, отрывай свой зад от стула и пошли.

Насмешливые карие глаза Данко уставились в такие же, но чуть более светлые.

Лицо мексиканца светилось удовлетворением. В свои тридцать три он оставался поразительно шустрым и легким на подъем. И, пожалуй, как никто другой, знал Фостера.

— Выспаться ты мне явно не дашь.

— На том свете сколько угодно. Идем, шериф, мне не хочется видеть завтра утром твою рожу такой же кислой.

— Если пропью всю ночь, приятнее с утра она не станет.

— Ты будешь мучиться похмельем, а это уже другое.

Бормоча ругательства, Джеймс встал и повел плечами, разминая шею.

Выходя из участка, шериф Кейптауна отставал от Данко всего на пару шагов. Чувство усталого раздражения и горечи перекатывалось на языке. Крупный и развивающийся Блэкстоун напоминал ему отчасти Сакраменто, куда перебралась его жена с дочерью. Шумные улицы, трубы, дым… Новая мода, джентльмены из-за океана, компании, которые теснили обычных фермеров. Политика и власть, основанная на судоходстве и развитии заводов. Его Бриджит Морроу выбрала цивилизацию и достаток в виде фарфоровой посуды, новых шляпок, мягких кресел; предпочла светскую жизнь их замужеству и спокойной жизни в небольшом городе.

Джеймс сплюнул, отгоняя от себя тяжелые мысли. Яркие звезды и ползущая луна вместе с прохладным свежим воздухом успокаивали.

— Не думаешь перебраться в Блэкстоун?

— Пф.

Презрительно фыркнув, Джеймс вытащил сигарету и стиснул в зубах её край, проводя спичкой по коробку. Прикурив, шериф втянул дым и несколько раз взмахнул рукой, туша огонек.

— Мне и здесь хорошо.

— Там платят больше.

— Не в деньгах дело. Но если ты хочешь мне что-то сказать, то говори.

Джеймс понимал, что рано или поздно люди и отсюда потянуться в города побольше. И бросая взгляд на Данко, он уже знал ответ на свой не озвученный вопрос. Хлопнув помощника по плечу, Фостер криво улыбнулся. Шериф собирался сказать, что все нормально; что он понимает и не обидится, когда Данко поставит его перед фактом.

Но внезапно из салуна, к которому они почти подошли, раздались громкие крики. Вопли нарастали, звуки борьбы становились все громче. Поверх этого слышался звон разбиваемых бутылок, рычание и ругательства.

— Что за чертовщ… — оборвав фразу, Джеймс ускорил шаг.

Не успев подняться по ступеням на крыльцо, шериф чуть не оказался сшиблен вылетевшим из салуна мужчиной. Фостер едва устоял на ногах сам, и смог удержать от падения и фермера Чарльза Стентона. Покрасневшее лицо того было все в кровоподтеках, изо рта разило перегаром. Мутные глаза так и не сфокусировались на лице своего спасителя, а бессвязное бормотание не дало ни крупицы информации. Поморщившись и перекинув Стентона помощнику, Джеймс распахнул двери салуна.

Драка шла в самом разгаре. На первый взгляд она казалась массовой, но стоило приглядеться и эпицентр вырисовывался.

Двое пытались накинуться на одного, но то отшатывались от ударов, то сталкивались друг с другом и другими разгоряченными жителями Кейптауна.

А ведь все начиналось довольно мирно. И шло дальше, если бы один из горожан не толкнул Артура в плечо.

— Свалил отсюда, приблуда. Это мое место.

Артур разворачивался медленно. Также медленно окидывал взглядом потревожившего его деревенщину. Настроение было отвратительным, размышления о скитаниях и отсутствии представлений, где стоило попробовать осесть, за что зацепиться и с чего начать разрывали голову. А потому рюмка виски шла за рюмкой. Только вот мыслей это не очищало, а наоборот обращало к прошлому. К преданности и предательству; к тому единственному, во что всю жизнь верил и чем руководствовался Артур, и что обратилось в прах. Он снова думал о Дачте. О его чертовой шахматной партии, о последнем ходе, о большом деле. О том, как тот готов был выстрелить в него, Артура Моргана, и как отступил, не подняв револьвер на Мику, узнав о его предательстве.

Слишком много свалилось сразу, Датч? Слишком?!

Злость воспламенялась и полыхала, как нефть. У Артура чесались кулаки, поэтому лучше бы его никому было не трогать.

— Ты владелец этого заведения? — Морган хмыкнул, чуть прищуривая глаза, — Я сижу там, где хочу.

— Ну-ка повтори, чтобы я мог вышвырнуть тебя отсюда.

Артур коротко облизнул губы и кивнул, усмехаясь сам себе. Оперевшись о барную стойку, он поднялся. Мир расплывчато качнулся, но мужчина крепко стоял на ногах. Кровь под кожей вскипала, гнев клокотал в нетерпеливом ожидании освобождения.

— Я сижу здесь и уйду, когда мне самому этого захочется, черт побери.

Опрокинув барный стул, Артур встряхнулся и сжал кулаки.

— Эй, Роб, покажем этому конеебу, где его место! — прикрикнув своему брату, Чарльз накинулся на Моргана.

К ним присоединились и друзья, но Артур хорошо блокировал удары и умудрялся наносить в ответ. Боль от пропущенных притуплялась выпитым и раззадоривала сильнее.

К моменту, когда Чарльз Стентон вылетел из салуна, вышибая головой дверь, они снесли два стола и сломали стул о барную стойку. Артур крепко получил в челюсть и почти повалился на пол, но вовремя успел зацепиться за пианино, от которого отскочил музыкант, как только затеялась потасовка.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 130
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 65
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 1998
    • Боевики 229
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 124
    • Исторические детективы 343
    • Классические детективы 143
    • Криминальные детективы 126
    • Крутой детектив 90
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 34
    • Полицейские детективы 182
    • Прочие Детективы 623
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 858
    • Шпионские детективы 69
  • Детские 307
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 43
    • Детские приключения 140
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 384
    • Детская фантастика 159
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 641
    • Биографии и мемуары 408
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 60
    • Публицистика 216
  • Дом и Семья 157
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 28
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 78
  • Драматургия 80
    • Драма 77
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22733
    • Исторические любовные романы 790
    • Короткие любовные романы 2050
    • Любовно-фантастические романы 9897
    • Остросюжетные любовные романы 653
    • Порно 71
    • Прочие любовные романы 47
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9347
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5274
  • Научно-образовательная 298
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 25
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 33
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 474
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 268
    • Карьера 4
    • Психология 209
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 617
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 331
    • Морские приключения 62
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 173
    • Путешествия и география 47
  • Проза 1824
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 87
    • Историческая проза 264
    • Классическая проза 111
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1404
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1263
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 9
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 4
    • Фанфик 1229
  • Религия и духовность 250
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 97
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 142
    • Язычество 1
  • Справочная литература 35
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 11
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 88
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 57
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 23753
    • Альтернативная история 3366
    • Боевая фантастика 4520
    • Героическая фантастика 1261
    • Городское фэнтези 1626
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 619
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 400
    • Киберпанк 250
    • Космическая фантастика 1454
    • Космоопера 31
    • ЛитРПГ 1182
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 421
    • Научная фантастика 748
    • Попаданцы 7750
    • Постапокалипсис 735
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 395
    • Стимпанк 120
    • Технофэнтези 83
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 637
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 203
    • Фэнтези 10548
    • Эпическая фантастика 203
    • Юмористическая фантастика 984
    • Юмористическое фэнтези 1195
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 156
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 94
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен