Последний воин
— Чьи это стихи? — спросил Элронд, слушавший молча и с неослабным вниманием.
— Их написала женщина из моих мест, — ответил Гарав. — А я перевёл на адунайк.
— Ты не только певец, но и поэт?
— Слишком большое слово для меня — поэт, — признался мальчишка. — А петь я раньше и вовсе не умел.
— Спой ещё что — нибудь, — как ни в чём не бывало предложил Элронд. В Гараве шевельнулось недовольство: да у них мания просто. Встретился в лесу, где кругом гауры, с шеститысячелетним эльфом — пой, блин! Других забот нет. Встретился с Элрондом — пой снова, а как же?!
Гаравом овладело вредное ехидство. Он прокашлялся, посмотрел в потолок и запел на широко известный в далёких краях мотив:
_Широка_страна_моя_родная,__Много_в_ней_лесов,_полей_и_гор,__Эту_землю_дружно_выбираем,__Фиг_нам_нужен_этот_Валинор!__От_Нэвраста_до_Оссирианда,__С_Мглистых_Гор_до_харадских_пляжей,__Феаноринг_возит_контрабанду__В_виде_копий,_луков_и_ножей!__Если_Враг_отрезать_нам_захочет__Скажем,_руку,_в_яростной_борьбе_ — __Феаноринг_весел_и_находчив:__У_него_все_это_на_резьбе…__Это_Мы!_Сковали_Сильмариллы!__Это_Мы!_Склепали_Палантир!__Мы_сильны,_как_юные_гориллы__И_умны,_как_старый_Митрандир!__Широка_страна_моя_родная,__Много_в_ней_лесов,_полей_и_гор,__Эту_землю_дружно_забираем,__Впереди_нас_ — _батька_Феанор! [17]Исполнив это, Гарав с запоздалой опаской посмотрел на на Элронда. Но Владыка Раздола… хохотал — почти беззвучно, но искренне, запрокидывая голову.
— Вообще — то такие они и были, — вдруг сказал он. — Но знаешь… — и он положил палец на губы мальчишки. — Не превращай умение смеяться над великим и великими в ремесло. Один раз — можно. А если это войдёт в привычку…
— Прости… — пробормотал Гарав. — Я понимаю.
— Надеюсь.
— Понимаю, — уже уверенно кивнул Гарав. — Прости, мастер Элронд. И вот… послушай ещё…
Эту песню пел в деревне у фородвэйт Эйнор. Гарав просто перевёл.
_Отцовское_наследство_мы_добыли,__Его_у_нас_теперь_не_отобрать.__Но_обжигают_руки_Сильмариллы…__Как_страшно_мы_с_тобой_ошиблись,_брат!__Нам_Клятва_жить_спокойно_не_давала.__Сражаться_в_ослеплении_своем__Готовы_были_мы_хоть_против_Валар,__Хоть_против_мира_целого_ — _вдвоем.__Никто_на_нас_оружие_не_поднял,__Никто_нам_к_бегству_путь_не_преградил.__Но_не_уйти_ни_от_огня_в_ладонях,__Ни_от_огня_отчаянья_в_груди.__Так_значит,_пали_зря_отец_и_братья?__Мы_Право_потеряли,_зло_творя.__Убийства_в_Альквалондэ,_в_Дориате…__Шесть_сотен_лет_войны_и_крови_ — _зря?!__Над_Средиземьем_битвы_пролетели,__Лик_мира_изменил_Великий_Гнев,__Среди_равнин_открылись_в_бездну_щели,__Вихрь_огненный_бушует_в_глубине.__Но_пламя_ — _то,_что_сжечь_мне_руку_хочет,__И_то,_что_сердце_жжет,_ — _сильней_стократ.__Сегодня_ — _День_Свершения_Пророчеств.__Я_ухожу_в_огонь._Прощай_же,_брат! [18]— Что ж, ты понял, — как ни в чём не бывало сказал Элронд. — А теперь пойдём. Нас ждёт важный разговор.
* * *В небольшой затемнённой шторами комнатке, куда привёл Гарава Элронд — очевидно, в одной из башен, мальчишка и не понял толком — в трёх удобных креслах (четвёртое пустовало) — плотная ткань, натянутая на причудливо выгнутый каркас из тёмного дерева — по сторонам от пылающего камина алого камня сидели, глядя на вошедших трое стариков, закутанных в разноцветные балахоны. Рядом с каждым стоял длинный посох с причудливым навершием.
Гарав узнал Гэндальфа, который дружелюбно кивнул мальчишке. И отвесил поклон — всем сразу. Двух других стариков он не знал: один — крючконосый, сухолицый, с проницательными горящими глазами, в белом балахоне; другой — в коричневом — намного ниже, но зато моложе двух других, широколицый, плечистый.
— Расскажи всё, что было с тобой в Ангмаре. Подробно, — негромко попросил Элронд, занимая пустующее кресло. Гараву сесть не предложили, и он ощутил себя неуютно — как будто под четырьмя прицелами. Он понял, что это — настоящий допрос. И глубоко вздохнул: что ж…
…Когда Гарав закончил говорить — ноги у него подкашивались, а перед глазами всё плыло. Он с трудом дышал нормально и очень хотел опустить глаза — если честно, казалось, что его надели живьём на четыре пары раскалённых нитей, пронизывающих комнату.
— Мальчик сейчас упадёт, — сказал Коричневый Балахон. — Сколько можно, всё совершенно ясно.
— Неудивительно, — Гэндальф вдруг улыбнулся и, встав, указал Гараву на своё кресло.
— Я… — мальчишка залился краской, переступил с ноги на ногу. — Я благодарю, но… — и обнаружил, что сидит в кресле, а в правой руке у него большой кубок с чем — то прозрачным и приятно пахнущим. Гарав машинально переложил кубок в левую и отпил. У прозрачной прохладной жидкости — не вина — был вкус мёда, и усталось отступила, а голова прояснилась.
— Мальчик левша, — заметил Белый Плащ… — и Гарав вдруг понял: да это ж Саруман!!! Он же… или не сейчас? Нет, наверное, он ещё не предатель… а ну, перестань думать!
Саруман — _Ю.Каштанов_
— Хочешь сказать о печати проклятья? — Гэндальф начал расхаживать по комнате. Но Саруман неожиданно засмеялся — суховато, но искренне:
— Хочу всего лишь сказать, что он опасный противник в схватке.
— Армия Ангмара стоит в десяти лигах от мостов. Дальше не идут, на наш берег не переправляются, — заметил Элронд. — Общая численность войск Ангмара примерно сто — сто десять тысяч. Против нас выставлены около тридцати. Впечатление такое, что нас хотят просто напугать… и сковать на случай каких — то иных действий.
— Я так и не понял, при чём тут искажённая майа, — сказал Коричневый Балахон. Гэндальф досадливо отмахнулся: