Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Что известно реке (ЛП)

Часть 89 из 95 Информация о книге

Нас накрыл взрыв.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ

В ушах раздался кошмарный звон, настойчивый, как жужжание комара. Уит руками обхватил мою голову и собственным телом закрыл меня от разлетевшихся обломков стены: камней и гальки. Он вздрогнул, и я потянулась вперед, чтобы коснуться его лица. Он прижался к моей ладони и зажмурился.

Он аккуратно отстранился от меня, его челюсть была сжата, а выражение лица стало напряженным.

— Уит, ты в порядке?

Он промычал в знак согласия.

Я села и подползла ближе, чтобы разглядеть место, куда он мог быть ранен. Осторожно, я положила его голову себе на колени. Приблизилась чья-то фигура. Мои дрожащие ладони вспотели. Мама пришла за мной. Она успела вовремя.

– ¿Mamá? — прохрипела я. — ¡Mamá!

— Это не — Уит закашлялся — твоя — снова кашель — мать.

Фигура рванула вперед. Я повернула голову и увидела перепачканное пылью лицо дяди Рикардо. Он возвышался над нами, задыхаясь и сжимая в руках пистолет. Песок покрывал его с головы до ног. И он где-то потерял свою шляпу. Дядя смотрел на меня с непостижимым выражением лица, тяжело и не моргая.

Словно он даже не видел меня.

Мама не пришла. К горлу подкатил всхлип. Так или иначе, я не была ее слабостью.

— Инез, — вздохнул мой дядя. — Инез.

Уит поднял нас обоих на ноги, слегка покачиваясь.

Дядя Рикардо сделал шаг вперед и свободной рукой помог ему удержаться на ногах. В другой руке он все еще сжимал пистолет.

— Насколько сильно ты ранен?

— Думаю, пара синяков, — отозвался Уит, у него слезились глаза. — Ничего не сломано. Я могу идти… или бежать, если это необходимо.

— Ты необходимо. Они наверняка слышали взрыв. Мы должны уходить сейчас, пока они не успели вернуться.

Мы последовали за ним, мое сердце бешено билось о ребра. Мы бежали сквозь туннель, стены которого тесно смыкались, храня в себе воспоминания из прошлых веков. Уит шел рядом со мной, сжимая мою ладонь и помогая ориентироваться среди обломков, усеивающих землю. В этом не было ничего знакомого.

— Где мы?

— Долина Царей, — бросил через плечо дядя Рикардо, пробираясь сквозь завалы. Мы вышли на солнечный свет. Я моргнула, дожидаясь пока глаза привыкнут. Дядя Рикардо сразу же начал спускаться к подножию каменистого холма, покрытого сухим песком и острыми валунами. Оглянувшись назад, я с удивлением обнаружила огромный скалистый утес, вздымающийся над пустыней. Мы вышли из туннеля, что вел к гробнице, спрятанной глубоко в известняке. В поверхности горы было видно несколько дыр, и я затормозила, сузив взгляд. Моя кузина могла быть заперта в одной из этих гробниц.

— Быстрее, — крикнул дядя Рикардо.

Достигнув подножия, он обернулся и посмотрел на нас, стоявших на вершине.

— Нет, — крикнула я вниз. — Мы не можем уйти без Эльвиры. Она где-то здесь—

Раздался выстрел.

Из меня вырвался пронзительный крик, когда дядя был сбит с ног и отброшен назад. Из его левой руки струилась кровь. Я побежала вниз по каменному склону и споткнулась о свою длинную юбку.

Уит мгновенно оказался рядом и поставил меня обратно на ноги. Я отшатнулась от него, продолжая двигаться, и тут же снова упала на колени, уже рядом с распростертым телом дяди.

– ¡Tío!

Он моргал, глядя на меня, но его глаза были ошеломлены и взгляд расфокусирован. Я оторвала кусок ткани от подола и прижала к его ране.

— Дерьмо, — пробормотал Уит, нагибаясь вперед, чтобы подобрать пистолет моего дяди. — Они близко.

Четверо мужчин приближались верхом на лошадях, шум от них с грохотом разносился по долине. Они взяли нас в полукольцо, один из них дергал за поводья своей лошади и смотрел на меня с ледяной яростью. Я бы его не узнала. На нем была темная одежда, волосы зачесаны назад и блестящие от слишком большого количества геля. На нем не было очков, и улыбка больше не трогала его губы.

Американский бизнесмен, который робко приглашал меня на ужин и доставлял почту.

Мистер Бартон.

Его приспешники, включая высокого блондина, уже достали оружие и взяли каждого из нас на мушку.

— Мистер Хейс, окажите мне честь и опустите оружие, — попросил мистер Бартон. — Хорошо, а теперь отбросьте его от себя. У вас припасены еще какие-нибудь трюки в рукаве? Ножи и тому подобное? Нет? Прекрасно.

Затем взгляд мистера Бартона метнулся ко мне. Сила его холодной ярости едва не выбила из-под меня почву.

— Встань и отойди от Рикардо, Инез, — сказал он, его голос был лишен всякой теплоты. Он перекинул ногу на левую сторону лошади, его спутники последовали его примеру, но оружие все еще было устремлено в нас.

Я узнала крупного мужчину по мускулам на руках. Двое других — высокий блондин и мужчина с густой бородой, — приблизились к Уиту. В руке одного из них был револьвер Уита с инициалами генерала сбоку.

— Если вы поднимете руки вверх, я буду вам очень благодарен, — попросил мистер Бартон.

Уит подчинился, состроив недовольную гримасу.

— Что происходит? — спросила я.

— Встань, Инез, — повторил мистер Бартон. — И отойди от своего дяди.

— Но он ранен. Пожалуйста, позволь мне помочь ему.

— Я и не знал, что ты медик, — холодно произнес мистер Бартон. Он вытащил пистолет и направил дуло мне в сердце. — Я не буду больше повторять. Встань.

— Встань, Оливера, — сказал Уит, его лицо побледнело.

Я собиралась подняться, но дядя схватил меня за запястье. Его глаза слегка расширились, а затем метнулись вниз к галстуку. Не задумываясь, я потянула за узел, и он ослаб. Я встала, стащила ткань с его шеи и быстро сунула ее в карман платья.

Я отошла от дяди, быстро соображая. Это не было оружием, но хоть что-то.

— Приведи девчонку, — сказал мистер Бартон крупному мужчине. Он пронесся мимо, задев меня плечом. Я покачнулась и едва устояла на ногах.

Уит с рычанием развернулся. Крупный мужчина рассмеялся и скрылся в одном из туннелей, вырытых в скале.

— Похоже, похоронить тебя заживо было недостаточно, — сказал мистер Бартон.

— Чего ты хочешь? — вспылила я.

— Мне нужны артефакты, которые украла у меня твоя мать. Я хочу знать, куда она отправилась. Вы обе вместе работали на Филах, она, очевидно, доверяла тебе.

— Она бросила меня и забрала все сокровища. Я не знаю, куда она отправилась. Последний, кто ее видел, высокий джентльмен, что стоит рядом с тобой.

— Эта сучка провела нас, едва мы прибыли в Каир, — выплюнул блондин.

Мистер Бартон вскинул пистолет, и Уит тут же заслонил меня собой.

— Опусти его, — прорычал он. — Она говорит правду. Она не знает, где находится ее мать.

— О, теперь я ей верю, — произнес мистер Бартон. — Но, к счастью, мой план сработал, и я заманил человека, которому известен ответ на этот вопрос, — он указал на моего дядю. — В него попала пуля, поднимите его.

Двое спутников мистера Бартона слезли с коней, подошли к Рикардо и поставили его на колени. Кровь заливала его хлопковую рубашку, и он вздрогнул от резкого обращения.

— Мы подождем немного, пока не соберутся все, — сказал мистер Бартон.

Уит перевел взгляд с мистера Бартона на других мужчин, что окружали нас. Его плечи были напряжены, а руки сжаты в кулаки. У выхода из туннеля показался крупный мужчина с миниатюрной фигурой, сгорбившейся рядом с ним. Я задохнулась и сделала пару движений вперед.

— Мистер Хант, будьте так добры, проследите, чтобы она никуда не ушла, — попросил мистер Бартон.

Один из мужчин, удерживающих дядю Рикардо, бросился ко мне, но Уит перехватил его.

— Назад.

Я тут же остановилась, испугавшись за Уита. Мне не понравилось, как головорезы мистера Бартона оценивали его, словно он был чем-то незначительным. Мистер Бартон бросил на меня многозначительный взгляд, и я отвернулась, разгневанная тем, что выдала свои чувства к Уиту.

Крупный мужчина тащил Эльвиру вниз по склону. На ее щеке расцвел синяк, а глаза были покрасневшими, будто бы она плакала. Кто-то заткнул ей рот толстой веревкой. Материал натер ей кожу. Ярость закипала в моих жилах, грозя выплеснуться наружу, но мистер Бартон продолжал держать меня на прицеле.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 142
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2175
    • Боевики 253
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 141
    • Исторические детективы 362
    • Классические детективы 157
    • Криминальные детективы 132
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 38
    • Полицейские детективы 193
    • Прочие Детективы 673
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 935
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 334
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 123
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 157
    • Детские стихи 8
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 62
  • Детские книги 403
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 162
  • Документальная литература 685
    • Биографии и мемуары 442
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 226
  • Дом и Семья 173
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 88
  • Драматургия 90
    • Драма 87
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23816
    • Исторические любовные романы 832
    • Короткие любовные романы 2234
    • Любовно-фантастические романы 10220
    • Остросюжетные любовные романы 740
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 51
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9814
    • Фемслеш 40
    • Эротика 5626
  • Научно-образовательная 320
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 22
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 652
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 348
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 189
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1968
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 277
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 74
    • Новелла 12
    • Повесть 24
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1516
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 3
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1329
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1292
  • Религия и духовность 281
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 107
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 161
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 105
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 72
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25057
    • Альтернативная история 3599
    • Боевая фантастика 4739
    • Героическая фантастика 1324
    • Городское фэнтези 1779
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 665
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 428
    • Киберпанк 264
    • Космическая фантастика 1558
    • Космоопера 36
    • ЛитРПГ 1231
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 445
    • Научная фантастика 787
    • Попаданцы 8289
    • Постапокалипсис 777
    • Сказочная фантастика 24
    • Социально-философская фантастика 429
    • Стимпанк 129
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 678
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10858
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1002
    • Юмористическое фэнтези 1337
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 172
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 106
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен