Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Секреты, которые мы храним (ЛП)

Часть 59 из 82 Информация о книге

— Принято к сведению, — говорит она с кивком, прежде чем взять меня под руку и потащить за собой в толпу людей.

Она тащит меня к кому-то, кто, совершенно очевидно, является ее братом. Он младшая версия Мейера, но я не могу сказать, старше он или младше Шаи, просто по внешнему виду.

— Тео! — кричит она, когда мы подходим к нему, отпуская меня и бросаясь к нему. — Как дела, братишка?

Что ж, это ответ на этот вопрос.

— Лучше, чем было, Шай, — говорит он, закатывая глаза. — У тебя все в порядке?

Его взгляд покровительственно скользит по ней, прежде чем он поворачивается ко мне.

— Кто это?

— Куинн, — говорю я с улыбкой, но уголки его губ опускаются.

— Я спрашивал не тебя, — огрызается он на меня. — Твоя последняя игрушка, Шай?

— Не совсем, — слышу я позади себя. Мейер подходит ко мне, его рука лежит у меня на пояснице. — Тебе следовало бы знать, что нельзя быть грубым с моими гостями, Матео.

Глаза Матео широко раскрываются при виде своего старшего брата, в них мелькает страх, прежде чем его взгляд возвращается ко мне.

— Извини, вредные привычки.

— Не беспокойся об этом, — говорю я ему, пожимая плечами, когда Мейер перемещает руку с моей спины на талию, прижимая меня к себе.

— У тебя есть что-нибудь выпить? — Спрашивает меня Мейер, заставляя меня поднять глаза, понимая, что он так близко под этим углом, что мне приходится покачать головой, чтобы сказать ему "нет", потому что я пытаюсь не думать о том, когда мы в последний раз были так близки. — Тогда давай исправим это и познакомим тебя с друзьями, хорошо?

— Конечно, — тихо отвечаю я, быстро улыбаясь ему.

— Я догоню тебя позже, Матео.

Брат Мейера кивает ему, и Шая одними губами говорит мне "извини", но я качаю головой, давая ей понять, что все в порядке.

— Не будь к нему слишком строг, — говорю я Мейеру, когда он ведет меня через зал туда, где у него установлен бар. — Я уверена, он просто защищал Шаю.

— Не имеет значения, — отвечает он. — Красное, белое? Что-то еще?

— Матадор? — Я спрашиваю, и он кивает, разливая напиток, к моему большому удивлению. Не многие знают этот напиток. Протягивая мне стакан, он наливает себе водки, прежде чем повернуться лицом к комнате.

— Ты готова?

— Ни капельки, — 1 честно отвечаю я ему. — Где твоя мама?

Я оглядываю кухню и понимаю, что не вижу, чтобы кто-нибудь готовил.

— Она работает на кухне общественного питания. Она предпочитает готовить там, поэтому я установил бар здесь.

— Здесь что, чертова кухня общественного питания? — Спрашиваю я, и он посмеивается надо мной, когда я качаю головой.

— Довольно скоро ты узнаешь это место от и до. А теперь пойдем, пообщаемся. — Он тянет меня туда, где стоят Рори и Хантер с двумя другими парнями, которые выглядят примерно моего возраста. — Джентльмены, — говорит Мейер, когда мы подходим. — Это Куинн. Куинн, это Дентон и Рид.

— Приятно познакомиться, — натянуто говорю я, прежде чем сделать глоток своего напитка.

— Мне тоже, — говорит Дентон, растягивая слова с южного акцента, и дружелюбно улыбается.

— Ты работаешь на Мейера? — Спрашивает Рид, его взгляд скользит к руке Мейера на моей талии, прежде чем снова встретиться с моим.

— Не совсем, — говорю я ему, потому что, ну, я вроде как действительно работаю на него в клубе, но я не думаю, что вернусь туда, и я понятия не имею, как на самом деле описать мое место здесь.

Вроде бы, вообще.

— Леди-загадка, мое любимое. — Слова Дентона сопровождаются дерзкой улыбкой, и Хантер щелкает его по затылку.

— Может, ты и юрист, но я все равно похороню тебя, придурок.

Дентон смеется, потирая затылок.

— Просто пытаюсь успокоить леди. Она, кажется, немного нервничает.

Хантер и Рори оборачиваются, чтобы посмотреть на меня, но я понимаю, что Мейер и Рид все еще сражаются волей и смотрят друг другу в глаза.

— Я в порядке, — говорю я легко, двигаясь ровно настолько, чтобы незаметно провести рукой по позвоночнику Мейера. Он расслабляется под моими прикосновениями. Хотя я этого не понимаю, я также не хочу быть причиной того, что у него проблемы с его другом — это единственный вывод, к которому я могу прийти прямо сейчас, поскольку единственные слова, которые Рид сказал, были обращены ко мне.

— Еще напитки, — объявляет Хантер, заметив, что у меня есть. — Рид, иди, помоги мне отнести их.

Он крепко сжимает плечо молодого человека, отвлекая его внимание от Мейера.

— Да, конечно.

У Рори звонит телефон, и он бросает взгляд на Мейера, прежде чем выйти из комнаты, чтобы ответить на звонок. Я смотрю, как он уходит, и ухмыляюсь, когда толпа расступается перед ним, даже когда люди не видят, как он приближается.

Очевидно, он присутствует среди всех, осознают они это или нет.

— Все в порядке? — Дентон спрашивает Мейера. — Я знаю, что он новичок, но ему можно доверять.

— Угу, — отвечает Мейер, прежде чем залпом выпить содержимое своего бокала. — Как тебе ”Голден Стейт"?

— Здесь мило, — говорит Дентон, пожимая плечами. — Хотя не могу сказать, что не скучаю по дому.

— Откуда ты? — Я спрашиваю, а потом понимаю, как грубо это могло прозвучать. Мне следовало бы знать, что нельзя говорить без того, чтобы к тебе не обращались.

Мне требуется минута, чтобы осознать, что он обращается ко мне, и я полностью отключаюсь, когда страх затопил меня.

— С тобой все в порядке? — Спрашивает Дентон. — Ты ужасно побледнела, мисс.

Мейер отступает назад и смотрит на меня сверху вниз, по изгибу его бровей видно беспокойство.

— Что случилось?

— Извини, я просто… воспоминания, — пытаюсь объяснить я, глядя на свои руки, которые сильно сжала. — Трент… Я не должна была задавать вопросы или разговаривать с его друзьями, и я просто заговорила, а потом… испугалась ответа. Хотя я в порядке.

— Кто такой Трент? — Спрашивает Дентон, его растерянный взгляд мечется, между нами, двумя, но Мейер хватает меня за подбородок и поднимает мой взгляд к себе.

— Здесь тебе никогда не придется так бояться, Куинн. — Он выдерживает мой пристальный взгляд, и я едва могу дышать от его интенсивности.

— Что я пропустил? — Спрашивает Хантер, когда они с Ридом появляются снова, нарушая момент с Мейером, который отпускает меня, но снова прижимает к себе.

— Ничего особенного, — говорит Мейер как раз в тот момент, когда на другом конце комнаты начинается суматоха. Голоса становятся громче, сопровождаемые одобрительными возгласами, и Мейер закатывает глаза.

— Рад видеть, что кузены весело проводят время, — огрызается Рори, возвращаясь, его взгляд скользит по мне и обнимающей меня руке Мейера, прежде чем перейти к Мейеру. — У тебя есть минутка?

— Конечно, — отвечает Мейер, отстраняясь от меня и следуя за Рори из комнаты.

Интересно, в чем дело.

— Я из Техаса, — говорит Дентон, подходя ко мне на шаг ближе. — Просто маленький городок, о котором ты, скорее всего, никогда не слышала.

Благодарная, что он больше не задает вопросов о моем психозе, я улыбаюсь ему.

— Так как, черт возьми, ты здесь оказался?

— Юридическая школа, — отвечает он, прежде чем сделать глоток напитка, который протягивает ему Рид. — Я познакомился с Хантером через Тео на вечеринке. Тео жаловался на то, что я надирал ему задницу на каждом занятии, и они наняли меня еще до того, как я сдал экзамены. Возможно, это была работа мечты не каждого юриста, но работать с людьми и для людей, которых ты можешь считать семьей? Это бесценно.

— И теперь он тратит все свое время на управление юристами в нашей команде, вырывая на себе волосы, потому что он молодой парень, который слишком умен для своего же блага.

— Мне двадцать восемь, — смеясь, отвечает Дентон. — Не уверен, что я бы счел это молодым парнем.

— Моложе меня, — бормочет Рид, алкоголь, кажется, придает смелости его языку, когда с него стекает горечь.

— Того же возраста, что и я, — говорю я, пожимая плечами, — и я чертовски уверена, что я не состоявшийся юрист, управляющий командой.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2082
    • Боевики 242
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 133
    • Исторические детективы 350
    • Классические детективы 151
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 645
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 891
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 317
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 116
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 148
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 661
    • Биографии и мемуары 424
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 219
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23282
    • Исторические любовные романы 813
    • Короткие любовные романы 2145
    • Любовно-фантастические романы 10061
    • Остросюжетные любовные романы 691
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9583
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5448
  • Научно-образовательная 306
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 635
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 340
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1890
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1454
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1301
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1265
  • Религия и духовность 267
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 93
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 62
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24419
    • Альтернативная история 3484
    • Боевая фантастика 4627
    • Героическая фантастика 1295
    • Городское фэнтези 1696
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 643
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 412
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1510
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1208
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 769
    • Попаданцы 8034
    • Постапокалипсис 757
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 409
    • Стимпанк 126
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 658
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10712
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 994
    • Юмористическое фэнтези 1270
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен