Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Повелитель теней. Том 2 (СИ)

Часть 85 из 164 Информация о книге

С поклоном он протянул королю свиток, который по безмолвному приказу Ричарда принял у него сенешаль. Взяв в руки пергамент, король нервно сорвал печать и, развернув его, быстро пробежал глазами строки, красиво начертанные придворным писцом.

— Что ж, барон, — поджав губы, но спокойным голосом произнёс король, — отдаю вам должное. Вы в самой дипломатичной манере донесли до нас то, что велел передать нам наш царственный брат. Но скажите мне, с чего вы взяли, что за этим покушением стоит Сен-Марко?

— Я не знаю всех подробностей этого происшествия, ваше величество, — ответил посланник, — но мне сообщили, что купец Брево ещё до покушения сознался, что получил заговорённую на заклятие смерти брошь в доме графа Раймунда в Сен-Марко от него самого. Он подробно повторил все инструкции, которые были ему даны. Изабель Моро, ранее носившая титул Дамы Полуночи, действовала в точности с полученными инструкциями. Свидетелями её навязчивых попыток были многие, в том числе великий альдор, благородный энфер и другие лица, присутствовавшие на пиру. Позднее на допросе она подтвердила, что старалась передать брошь лорду контаррену по приказу некоего лица в Сен-Марко, переданному ей через Брево.

— Я полагаю, это признание вырвано у дамы под пыткой, — усмехнулся король.

— Я не располагаю такими сведениями, ваше величество. Сейчас расследование продолжается, и всё, что будет установлено, послужит основанием для судебного процесса.

— Процесс будет открытым? — мрачно спросил Ричард.

— Безусловно, чтоб никто не обвинил великого альдора в том, что он тайно избавился от своей любовницы.

Король задумался, а потом поднял голову.

— Я с прискорбием узнаю о том, что некоторые наши подданные, презрев условия перемирия, сочли возможным подобные действия. Однако я хочу заверить нашего царственного брата великого альдора Синего Грифона, что мы в свою очередь проведём собственное расследование и накажем всех причастных к этому. Заверьте вашего повелителя от моего имени, что произошло недоразумение, которое весьма огорчает меня. Я прошу его не делать из всего этого скоропалительных выводов и не предавать огласке детали этого происшествия. Если он хочет предать виновных суду лордов — это его неоспоримое право, но я прошу сделать процесс закрытым и передать нам все имеющиеся об этом сведения, чтоб мы могли удовлетворить его недовольство, примерно наказав виновных.

— Я передам великому альдору вашу просьбу, — поклонился алкорец и отошёл в сторону.

Уже час спустя король сидел в своём просторном, богато отделанном кабинете и мрачно смотрел на графа Раймунда.

— Это ваш провал, граф, — резко произнёс он, бросив на стол пергаментный свиток с красной сургучной печатью. — Мало того, что Беренгар жив, что наши шпионы попались, так ещё и ваше собственное имя всплывает в связи с этим скандалом! Я обещал наказать виновных, и я это сделаю! Надеюсь, вы не считаете, что ни в чём не повинны в данном случае. Мы опозорены на весь мир! Теперь у альдора развязаны руки, и он может ужесточить охрану своих границ, любую вылазку на свою территорию расценив, как возобновление военных действий и, обвинив нас в нарушении договора, выступить первым. А мы будем даже не в курсе того, насколько наш противник к этому готов!

Граф спокойно выслушал эту тираду и невозмутимо произнёс:

— Этого бы не случилось, ваше величество, если б не предательство ещё одного лица, привлечённого к этой операции, но не дававшего вам клятву верности. Нас предали ещё до того, как мы начали действовать, что подтверждается словами посланника Фромена о том, что Брево был арестован и допрошен до покушения. И именно то лицо, которое было привлечено против моей воли, ответственно за этот провал. Я понимаю, что допустил ошибку, лично встретившись с Брево, но при этом я действовал исключительно во избежание того самого провала. Теперь, когда моё имя опорочено, я сознаю, что именно мне придётся понести наказание, чтоб снять любые обвинения с вас и Сен-Марко. Я готов к этому, но прошу вас не лишать моего сына и племянника вашей милости, оставив им причитающееся наследство и привилегии.

— О каком ещё лице вы говорите? — раздражённо бросил Ричард, исподлобья глядя на графа. — Кого ещё вы привлекли?

— Не я. Я не имел к этому никакого отношения и был поставлен перед фактом. Вот донесение нашего посланника графа Деманкура, которому удалось выяснить, кто предупредил алкорцев о готовящемся покушении на Беренгара.

Граф положил на стол белый лист, исписанный какими-то знаками. Над ними виднелись чёткие строчки расшифровки, написанные рукой Ортанта.

— Что там? — спросил король, указав на лист бумаги.

— Деманкур стал свидетелем разговора придворного мага Дуэйта со старшими принцессами, когда тот рассказал им всё об обстоятельствах раскрытия заговора. Это он узнал о готовящемся покушении, получив послание, написанное огненными буквами в стеклянном шаре.

— Что за чушь? — взорвался король.

— Не чушь, ваше величество, или не большая чушь, чем воспламенение человека с помощью заклинания, произнесённого на расстоянии. Автором этого сообщения в шаре был колдун Ротамон, который ранее вступил в союз с альдором, затребовав у того право на строительство собственного храма в луаре. Замечу, ваше величество, что Деманкур ничего не знал о колдуне и наших переговорах с ним. Он даже не слышал его имени. Но в его донесении чётко указано, что, по словам Дуэйта, Ротамон обязался всячески вредить Сен-Марко перед грядущей войной. И вот он добился того, что мы пошли у него на поводу, были одурачены и ославлены на весь мир. Вы лишились агентурной сети в луаре, а альдор, заманивший нас в свою ловушку с помощью колдуна, теперь диктует нам условия, шантажируя открытым процессом. И теперь, когда я вынужден сложить с себя полномочия главы тайной полиции и сдаться стражникам, я уповаю только на то, чтоб мой преемник смог разобраться в этом деле лучше меня и устранил все последствия этого провала, насколько это возможно.

Ричард сидел в кресле, сцепив пальцы и сумрачно глядя на письмо, потом резко выпрямился, схватил его и внимательно прочёл.

— Сомнений нет, — задумчиво проговорил он. — Этот старый лис альдор обвёл нас вокруг пальца, подсунув нам своего колдуна! И мы при этом остались виноваты. Наверняка он потирает руки, разделавшись с нашими верными слугами в луаре, да ещё предвкушает, что и в Сен-Марко полетят головы. Но этого не будет! Я не пойду у него на поводу! Вы остаётесь на своём посту! Я, как и вы, разделяю ответственность за эту неудачу, поскольку сам решил привлечь к делу колдуна. Вы с самого начала были против, а я не послушал вас. Возможно, Деллан ждёт не дождётся известий о вашей опале. Что ж, разочаруем его! У нас есть верные люди из числа алкорцев, которых не заподозрят в связи с нами?

— Не так много, но есть. Думаю, барон де Сегюр сможет дать нам список имён тех, кто проживает в луаре и пригоден для сотрудничества.

— Вы поняли меня правильно, граф, — кивнул Ричард. — Займитесь если не восстановлением нашей агентуры, то хотя бы засылкой отдельных наблюдательных и преданных людей. Нам нужны сведения из луара! Любой ценой! Подумайте, что мы можем предложить альдору за услугу в виде закрытого суда над заговорщиками.

— Ваше величество, я полагаю, что, для начала, следует сделать вид, что вы выполняете своё обещание, и, поскольку моё имя уже прозвучало, мне следует демонстративно уйти в тень, в то время как на мою должность будет назначен кто-то из верных нам людей. После случившегося мне неуместно будет вести переговоры с Фроменом.

— Вы правы. Кто может временно заменить вас? Естественно под вашим негласным руководством.

— Я полагаю, барон де Грамон, ваше величество. Он вассал Сен-Марко, умный, сдержанный, хорошо образован, к тому же имеет несомненный талант к тайной дипломатии.

— Не слишком молод? — нахмурился Ричард.

— Он не возглавит тайную полицию. Он будет лишь номинально управлять ею и выполнять мои поручения. Для него это будет прекрасной школой.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2089
    • Боевики 243
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 133
    • Исторические детективы 351
    • Классические детективы 152
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 37
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 647
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 893
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 318
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 117
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 149
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 663
    • Биографии и мемуары 425
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 220
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23323
    • Исторические любовные романы 814
    • Короткие любовные романы 2151
    • Любовно-фантастические романы 10074
    • Остросюжетные любовные романы 693
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9601
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5459
  • Научно-образовательная 307
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 29
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 481
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 273
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 639
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 341
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 184
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1894
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1458
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1305
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1269
  • Религия и духовность 268
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 19
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 95
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 27
    • Прочая старинная литература 63
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24480
    • Альтернативная история 3494
    • Боевая фантастика 4634
    • Героическая фантастика 1295
    • Городское фэнтези 1704
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 647
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 412
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1513
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1210
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 771
    • Попаданцы 8060
    • Постапокалипсис 758
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 410
    • Стимпанк 127
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 661
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10727
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 995
    • Юмористическое фэнтези 1278
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 164
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 101
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен