Соври, что вернешься (СИ)
— Ну, так вот. Что я предлагаю тебе? Ты делаешь тест. Если ребёнок от меня, то я даю тебе развод… Если ты к тому времени не передумаешь, — он опять усмехается, — Кроме того, делаю тебя совладелицей фабрики, а также делю пополам и квартиру, без всяких судов. Кроме того, у тебя будет ежемесячное денежное довольствие, гораздо больше того, что ты имеешь сейчас со своих… работодателей, — последнее слово он произносит с усмешкой. Всегда недооценивал то, чем я занимаюсь!
— А дети? — давлю я на главное.
— Ну, — он вздыхает, — Иринка…
— Кстати, как там она? — нервно бросаю.
Юркино лицо на секунду смягчается:
— Неплохо. Молчит в основном. Кажется, злится.
— Хорошо, что сейчас лето, и на учёбе не скажется, — вздыхаю я.
— Скажется, Кать, ещё как! — произносит Коростелёв. Как будто упрекает меня, — Ну, так вот! — продолжает, заметив, что я насупилась, — Иринка свой выбор сделала. А на Вовку оформим опеку совместную. Ну, тебе само собой, большую часть. А я буду его забирать по выходным. Такой вариант тебя устроит?
Я киваю:
— Вполне.
— Ну, вот и отлично! — вытягивается он на сидении.
— Подожди! — говорю, — А в противном случае?
— В противном, это, в каком? — уточняет, как будто сам не знает, в каком, — Называй вещи своими именами, Катюш! Если ребёнок от другого мужчины, не от мужа законного, да? Ты же это имела ввиду?
Я шумно тяну носом воздух.
Довольный собой, Коростелёв продолжает:
— Ну, так вот! В этом случае ты, дорогая моя, остаёшься с голым задом. Ах, да! Я забыл, ты же с ребёнком остаёшься. Ну, с тем, который не от меня. А содержать тебя будет его папашка. Я думаю, так будет справедливо. Как тебе кажется?
Я отвожу глаза в сторону, сосредотачиваю взгляд на детской площадке. Если так, то я не пропаду. По крайней мере, выживу! Вот здесь, на этой площадке, будет играть мой сынок, или дочка. И не нужны мне его деньги! Пускай подавится ими.
— А дети? — опять возвращаюсь к вопросу.
— Ну, — тянет Коростелёв, — Иринка, как я уже и сказал, взрослая девочка. Если захочет с мамой общаться, то я не смогу запретить. Ну, а Вовка… Впрочем, тоже, если захочет.
— В смысле, если захочет? — перевожу взгляд на Коростелёва.
Он смотрит в упор:
— В прямом, Кать! В этом случае, я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы опеку над сыном отдали мне.
— Ты серьёзно? — я не могу поверить в услышанное. Ну, не настолько же он аморален?
— А что тебя удивляет? Ты родишь себе нового сына. Ты же, когда ноги раздвигала перед неким Андреем, не думала о своих детях? — берётся отчитывать.
— Юр! Прекрати! Ты не можешь этого сделать. Вовка любит меня. Он со мной остался. Он тоже сделал свой выбор.
— Его никто не спрашивал! Ты просто его забрала! — злится он.
— Это мерзко, отыгрываться на детях, — машу головой.
Коростелёв пыхтит нервно. Затем ворочает ключом и заводит машину.
— Куда ты?
— Прокатимся, — шепчет.
И выезжает со двора. Едет вниз, к водосливу. Там дорога огибает парк и одним концом упирается в пляж. Недавно её оборудовали, чтобы такси могли привозить людей прямо к пляжу. И сюда приезжают с колясками, с детьми. Пляж широкий, просторный. А озеро здесь неглубокое. От бетонки вниз ведёт лесенка. Можно было сделать спуск менее обрывистым, но власти решили сохранить уникальный природный ландшафт.
Машина набирает скорость по мере приближения к пляжу.
Я кричу:
— Тормози! Мы убьёмся сейчас!
Но Юрка как будто не слышит меня. Он летит, глядя только вперёд.
Мимо с обоих сторон мелькают деревья. Дорога становится уже.
— Тормозииии! — я закрываю ладонями глаза.
Скрип тормозов, скрежет колёс о поверхность дороги… Всё это как в тумане. Нас разворачивает боком к спуску, и машину врывается в лес. Благо, что деревьев на пути нет. И поэтому мы застреваем в густом кустарнике.
Я дышу учащённо. Вцепилась в ремень, хотя и пристегнуться не успела. Но инстинкт сработал, так что только он меня спас.
Коростелёв, как ни в чём не бывало, достаёт из кармана смартфон. Куда-то звонит.
— Здравствуйте! Эвакуатор, пожалуйста.
Он называет им пункт назначения, где мы застряли. Я удивлённо смотрю на него.
— Ты сдурел?
Он молчит. На меня ноль внимания.
— Ты хотел убить нас, Юр? — дрожащим голосом говорю.
Проходит минут пять, наверное, когда он отвечает:
— Если бы хотел, то убил бы.
Глава 23
Я помню, как после смерти отца Юрка долго не мог прийти в себя. Он был сам не свой. Любая мелочь напоминала о папе. И тот факт, что фабрика теперь перешла в его полноценное управление, не радовал, а удручал.
Я как могла, поддерживала его в тот период. Была рядом постоянно!
Помню, как-то раз мы спустились на его машине, тогда ещё это был не седан, а купленная с рук легковушка. Первая Юркина машина.
Да и дороги, вот этой, асфальтированной, тогда ещё не было. Вместо неё была просёлочная, с выбоинами. Так что спуститься к пляжу в дождливую погоду не получилось бы ни у кого.
Я помню, что тот вечер был тёплым и ясным. Закаты отсюда, с этой возвышенности, были видны, как на ладони. Сюда постоянно наведывались парочки, чтобы целоваться, глядя на закат.
Но парочки обычно спускались на пляж. А мы прямо в машине, устроились здесь, на холме.
— Отсюда лучше видно, — сказал Юрка.
Он включил музыку. Какой-то незнакомый мне голос, пронзительный женский, так красиво пел о любви…
— Is it a crime? Is it a crime? That I still want you And I want you to want me too…
Потом я узнала, что это певица Шаде. «Эль-Шарм-Декор», который все называли «Эль-Шадэ».
— Это в её честь отец назвал фабрику? — удивилась я, кивая на проигрыватель.
— Нет, — усмехнулся Юрка, — Просто совпало.
Он посмотрел на меня задумчиво:
— А знаешь, о чём она поёт?
Я помотала головой. Слов не пыталась разобрать, просто слушала музыку. И голос как будто сливался с переливами нот. Так красиво…
— Наверное, что-то о любви? — предположила.
— Капитан Очевидность, — Юрка развернулся ко мне всем телом, подмяв под себя одну ногу, «поймал» припев, — Разве это преступление? Разве это преступление? То, что я всё ещё хочу тебя. И хочу, чтобы ты хотела меня.
— Хотел, — поправила я.
— Что? — он нахмурился.
— Ну, она же поёт о мужичине? — предположила.
Юрка улыбнулся:
— А я о тебе.
Его руки поддели мою кофточку. И, забравшись под неё, сжали обе груди. На мне был тонкий лифчик, так что я ощутила всё сразу. И жар его рук, и холодные кончики пальцев.
— Идём на заднее? — прошептал он, сбивчиво дыша.
Мы переползли на заднее. Сначала он, потом я. Я нависла над ним. Юрка закатал к подмышкам мою кофточку, вместе с лифчиком. И стал целовать груди, точно гроздья винограда. Как будто пытался поймать губами одну из ягодок и проглотить.
Я изнывала, металась над ним, и стонала. Руки его между тем уже проделали путь до моих тайных уголков. Трусики съехали, давая ему возможность ласкать меня там…
И Юрка ласкал. Изощрённо и трепетно! Он входил в меня пальцами. И я текла, словно спелая груша. И не нужно было никаких смазок, ни даже слюны. Просто наши с ним тела так безумно стремились друг к другу.
— Садись на меня, — предложил он порывисто. И всё пытался высвободить свой набухший член из штанов.
Я смеялась и помогала ему. А когда получилось, то с радостью погрузила его в своё лоно. Юрка выгнулся и застонал. Обхватил мои бёдра и стал покачивать на себе. Я упёрлась ладонями в крышу машины.
Было так неудобно! И жутко тесно. Но нам обоим было плевать не все эти глупости.
И нам было так хорошо. И голос певицы тянул монотонно и хрипло:
— My love is wider, wider than Victoria Lake,My love is taller, taller than the Empire State,It dives and it jumps and it ripples like the deepest ocean,I can’t give you more than that, surely you ant me back…(Моя любовь шире, шире, чем озеро Виктория!Моя любовь выше, выше, чем небоскрёб Эмпайр-стейт!Она погружается, поднимается и струится, как самый глубокий океан,Я не в силах дать тебе больше! Несомненно, ты хочешь вернуть меня назад?)