Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Альфа Грей (ЛП)

Часть 17 из 80 Информация о книге

Заявление Ханны немного ранит меня, но я просто качаю головой, поднимаясь. — В любом случае, это не имеет значения, ребята, — говорю я пренебрежительно, направляясь к маленькому шкафу в конце койки, чтобы взять футляр для контактных линз и очки. — У него ко мне ничего такого нет. Если уж на то пошло, он ненавидит меня больше всего с тех пор, как я набросилась на него в первый же день.

Бойд громко смеется, сгибаясь в талии. — Точно! Я чуть не забыл об этом!

Я ухмыляюсь, и остальные мои друзья смеются вместе с Бойдом.

— Еще раз, что ты там сказала? — Коннор посмеивается. Он подпирает рукой подбородок, передразнивая меня. — Я не расслышала вашего имени?

Я ухмыляюсь, перекидывая волосы через плечо. — Что-то вроде того.

Я рада, что мы все можем сейчас посмеяться над этим, потому что, когда нам пришлось пробежать штрафные круги после того, как это случилось, все были очень злы. Я не думала, что у меня появятся друзья после того, как это случилось, и посмотрите на меня сейчас, когда я посмеиваюсь со своей новой маленькой компанией.

— Я все еще думаю, что тебе повезло, что тебя не выгнали, — поддразнивает Дэвис.

— Кто-то должен остаться здесь, чтобы надрать тебе задницу, — отвечаю я, бросаясь к Дэвису и игриво ударяя его по руке. При этом я чуть не роняю очки. Он притворяется, что ему больно, но я знаю, что это не так.

Я бросаю взгляд на часы, затем снова смотрю на своих друзей. — Фу, пять минут до отбоя, — вздыхаю я, поднимая очки и футляр для контактных линз и слегка помахивая ими. Все ворчат, а Вена и Ханна направляются к своим койкам в другом конце казармы.

Я направляюсь в раздевалку, чтобы поменять контактные линзы на очки, затем возвращаюсь и забираюсь на свою койку. Бойд уже расположился напротив меня и перекатывается на бок, чтобы посмотреть мне в лицо.

— Как запястье? — Бойд спрашивает, поднимая свое запястье и указывая на него.

Я закатываю глаза. — С ним все прекрасно, — вздыхаю я.

Я бы хотела, чтобы люди перестали спрашивать меня об этом. Я не стеклянная, я чертов оборотень. И боец. Я намного выносливее, чем обо мне думают люди.

— Хорошо, — отвечает Бойд с широко раскрытыми глазами, переворачиваясь на спину. — Я просто спросил. Мы должны присматривать друг за другом, ты же знаешь.

Он имеет в виду нашу стаю. Хотя мы все являемся частью «Шести Стай», узы нашей индивидуальной стаи глубоки. Я полностью понимаю, почему Ханна ощетинилась при мысли обо мне и Грее вместе, потому что я не часть его стаи. Я имею в виду, оборотни постоянно спариваются с волками из других стай, но мне никогда не приходило в голову, что у альф, вероятно, все по-другому, поскольку их пары помогают управлять стаей.

Я бы в любом случае не хотела быть луной. Слишком большая ответственность. Я никогда по-настоящему не рассматривала этот аспект вещей, когда думала о том, чтобы связываться с Греем. Не то чтобы я представляла, что у нас действительно есть совместное будущее. Оглядываясь назад, я понимаю, что, возможно, к лучшему, что в тот вечер в баре все не зашло дальше.

Заснуть тяжело, потому что у меня столько всего в голове. Хотя Брук была права. Этим летом я не могу позволить себе отвлекаться. Это мой единственный шанс, и я должна сосредоточиться на тренировках.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Грей

Я снова избегаю Фэллон. Похоже, она тоже избегает меня, и я бы хотел, чтобы это меня так сильно не беспокоило. Я чувствую, что наконец-то снова взял своего волка под контроль и с головой погружаюсь в тренировки, чтобы отвлечься. Хотя я не могу не заметить, что Фэллон отлично справляется на этой неделе. Она определенно поднимется в рейтинге, и я горжусь ею за то, что она хороший маленький солдат. Я знаю, что ей нелегко дается подчинение приказам.

В середине недели наступает время военных игр, которые так чертовски увлекательны. Еженедельные военные игры для меня — изюминка тренировочного лагеря. Мы делим стажеров на две команды и в основном отправляемся в лес поразвлечься. Это похоже на сверхинтенсивную версию «захвата флага», но с гораздо большим физическим контактом.

Тео был в патруле прошлой ночью, так что остались только Брок, Рид, Джакс и я. Брок холодно встречает меня с тех пор, как я вывихнул плечо Олли, поэтому я быстро становлюсь капитаном одной из команд в паре с Ридом, оставляя Джакса и Брока вместе капитанами другой. У нас с Ридом много общего — из нас пятерых альф, которые руководят отрядом, мы единственные, у кого есть свои стаи, которыми нужно управлять. Осенью Брок собирается начать руководить своей собственной стаей, но он еще не знает, каково это — совмещать обе обязанности. Это может быть слишком.

У нас, альф, много сдерживаемой агрессии, и многие альфы выпускают пар, связываясь со случайными женщинами. Не знаю, почему меня за это отчитывают. Я продолжаю убеждать себя, что это все, что я делал с Фэллон, хотя мой волк никогда не проявлял потребности заявить права на самку подобным образом. Как я уже сказал, возможно, это к лучшему, что мы пока держимся подальше друг от друга.

Мы проводим отбор команд по школьному методу. Я не удивлен, когда Брок приглашает Фэллон в свою команду, поскольку он думает, что я практически на грани срыва, когда приближаюсь слишком близко к девушке. После того как были сформированы команды, мы велим новобранцам надеть поверх одежды тренировочные сетчатые майки — чёрные или золотые, в зависимости от команды. На плечах этих маек есть липучки, которые противники должны срывать друг с друга, чтобы вывести игрока из игры.

Я складываю руки рупором, чтобы позвать новобранцев. — Золотая команда, за мной! — Я поворачиваюсь и бегу трусцой к Риду, и мы вдвоем направляемся к воротам. Мне не нужно оглядываться через плечо, чтобы знать, что новобранцы следуют за нами — я слышу топот их ног по земле, когда они трусцой бегут за нами через ворота в лес.

Мы с Ридом направляемся к «бункеру» нашей команды, который по сути представляет собой всего лишь небольшую деревянную платформу в лесу. Платформа вмещает всего несколько человек, но ее основное назначение — разместить флаг нашей команды. У другой команды есть идентичная платформа недалеко от этой, где они разместятся для защиты своего флага. Военные игры — это стратегия и командная работа, и, судя по лицам новобранцев, всем им не терпится приступить к работе.

— Хорошо, золотая команда, — начинает Рид, хлопая в ладоши и потирая ладони друг о друга. — Вы готовы выиграть или как?

Новобранцы начинают радостно кричать, подпрыгивая на носках и хлопая друг друга по спинам.

Рид ухмыляется, бросая на меня косой взгляд, прежде чем снова обратить свое внимание на нашу команду новобранцев. — Ладно, перво-наперво. Нам понадобится стратегия. Есть предложения?

Сразу же взлетает несколько рук, и я впечатлен тем, насколько эти ребята жаждут выйти вперед и повести за собой. Именно поэтому мы проводим подобные тренировки — чтобы посмотреть, кто может проявить инициативу, а кому комфортнее сидеть в стороне. В отряде нет места тихоням.

Рид указывает на одного из новобранцев, в котором я узнаю Коннора, парня из его собственной стаи. — Что у тебя? — спрашивает он.

Коннор прочищает горло. — Вероятно, нам следует разделиться на нападение и защиту, — предлагает он.

Умный парень. Это всегда первый шаг в подобном упражнении.

Рид одобрительно кивает. — Абсолютно. Нападение со мной, защита с Греем, — инструктирует он, и новобранцы спешат разделиться. Около десяти из них подходят ко мне, и я веду их поближе к бункеру, чтобы мы с Ридом не мешали друг другу.

— Ладно, защита, какова наша стратегия? — Спрашиваю я, складывая руки и прислоняясь спиной к деревянной конструкции бункера.

Новобранцы мгновение просто смотрят на меня, моргая, а затем вперед выходит парень покрупнее. Я узнаю в нем Дэвиса, друга Фэллон.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2292
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 709
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 977
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 713
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 237
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24395
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2319
    • Любовно-фантастические романы 10412
    • Остросюжетные любовные романы 799
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10059
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5824
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 492
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 279
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 670
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 195
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2042
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1572
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1366
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1329
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 113
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 78
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25722
    • Альтернативная история 3692
    • Боевая фантастика 4853
    • Героическая фантастика 1357
    • Городское фэнтези 1862
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 449
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1618
    • Космоопера 41
    • ЛитРПГ 1247
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8522
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 709
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11008
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1016
    • Юмористическое фэнтези 1406
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен