Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вернуть дворянство 6 (СИ)

Часть 26 из 60 Информация о книге

— Ночь мести начинается. И пусть дворцы окрасятся в красный.

* * *

Обата подняли голову, и оказалось, что за покорной улыбкой всё это время скрывался кровожадный оскал. Хоккайдо был заблокирован со всех сторон. Взят в кольцо, союзники начали захват портов и высадку. Старались действовать аккуратно, повреждать инфраструктуру не хотелось. Нам еще всем этим пользоваться. Брали неожиданностью, атакой с суши и с моря, и численным перевесом.

Корабли под флагами Сато береговая охрана якобы проморгала, на самом же деле не заметила по приказу самого Сакурая Керо. Я договорился с ним, что это будет красивый ход, мол, вернулись и получили по сусалам, сделаем кадры горящих посудин, с флагом Сато, и все дела.

Поэтому Сакурай Керо всю ночь пытался мне дозвониться, но я игнорировал, лишь когда проснулся на рассвете, взял трубку. Японец истерично завопил:

— Что всё это значит? — И вам доброе утро, господин Сакурай, — елейно пропел я.

— Не паясничай, Благой! Какого хрена ты устроил⁈ Мы не об этом договаривались.

— А что неправдоподобно?

— Чересчур! Ты поднимаешь восстание?

— Ни в коем случае. Как вы могли такое подумать?

Такеши посигналил мне, прося трубку. Я передал.

— Господин Сакурай, — сказал он. — Всё очень просто. Я Такеши Асакура-Обата по праву беру свои земли обратно у прихлебал вроде Таро и Хидая. С император наши отношения мы обсудим отдельно, когда вырвем сорняки с земли Хоккайдо. Всего доброго.

Он отдал мне телефон, и я услышал, как Керо задыхается от гнева.

— Господин Сакурай, вы в порядке?

— Что все это значит⁈ — прошипел он в трубку. — Ты что и правда собираешься выступить против императора?

— Вы что, нас не слушали? Мы ни в коем случае не подвергаем сомнению легитимность императорской власти. Происходящее не более, чем уборка паразитов. Если на дереве заводится гриб, который высасывает все соки, хороший хозяин участка уберет его, чтобы растение и дальше цвело. Понимаете, господин Сакурай? У нас тут локальная разборка кланов, ничего такого, что вы там себе нафантазировали.

— Ты подписываешь себе смертный приговор, Благой!

— М? И чем же? Я всего лишь турист. Приехал-уехал. Неужели это теперь карается смертной казнью? Простите, упустил этот момент, если нарушил что-то, обратитесь к моему адвокату.

— Арсений, чтоб тебя? Ты подумал о реакции императора? Ты правда желаешь его разгневать?

— Я? Я здесь причем? Я думал, мы вместе с вами в одной упряжке, — как можно более невинно говорил я.

— Да ты… как ты смеешь? Я убью тебя! Твоя голова будет в музее Токио, ублюдок!

— Господин Сакурай, если вы хотите по каким-то неведомым мне причинам сойтись в поединке, я всегда к вашим услугам. Только давайте делать по всем правилам. Арена, секунданты. Если же нет, то следите за словами, ведь на дуэль официально могу вас вызвать я, и посмотрим, что из этого выйдет.

— Ты мне угрожаешь?

— Не в коем случае. Просто описываю варианты будущего. Вы же не воспринимаете прогнозы синоптиков, как угрозу дождя или угрозу солнечного дня.

— Я тебя услышал, — прорычал собеседник. — Последний вопрос. Сато. Это и правда их корабли?

— Конечно. Они вернулись на свои законные земли, карать жалких двойников.

— Я понял тебя, Арсений. Ты покойник. Ты, и все твои близкие.

— Оу…господин Сакурай, — оскалился я. — Не заставляйте меня записывать вас во враги. Стоит вам лишь подумать о вреде моим близким, и в тот же день ваше сердце окажется у вас в глотке!

Я отключился, не дав упырю ответить. Пусть только попробует дернутся в сторону моих родных, и его ничего не спасёт.

Пока я заслушивал доклады о происходящем, раздался еще один звонок с незнакомого номера.

— Алло.

— Арсений Благой? — поинтересовался неизвестный мужской голос.

— Всё верно.

— Акихито Сакурай беспокоит.

Оу! Это наследный принц Японии. Так-так-так. Это занятно. Сейчас поиграем.

— Чем обязан?

— Хм. Даже так. Интересно. Навёл о вас справки, и никто из информаторов не назвал вас больным самоубийцей, однако же ваше действия… вероятно, я не так интерпретирую их природу. Звоню, прояснить этот момент.

— Господин Сакурай, я всего лишь турист. Согласился на всю эту авантюру исключительно по причине того, чтобы Керо отстал от моего воспитанника. Остальное не в моей власти и компетенции.

— Происходящее целиком и полностью план моего братца?

— А вы думали… эм… серьезно? Я вот такой приехал и решил оккупировать четверть Японии? — я рассмеялся. — Я, конечно, умею рисковать, но на что расчет-то в этом случае? Простите, господин Сакурай, боюсь ваш брат пытается обвести вокруг пальца нас обоих. Я бы на вашем месте проверил обстановку на других островах.

В ответ тишина. Японец думал. Я же, развивая постановку, неожиданно воскликнул.

— Черт! А что же он тогда сказал Таро и Хидая? Простите, господин Сакурай, боюсь мне нужно спасать свою жизнь, — я огляделся и увидел постройку, разнёс её сферой плазмы, чтобы слышен был взрыв и разлет деталей конструкции. Заматерился в эфир. Дал сигнал солдату, и он начал стрелять в воздух, а потом я немного прокатил телефон по асфальту и отключился.

Не знаю, насколько сработает мой спектакль. Но они проверят подозрительную активность и обязательно найдут кое-что на Кусю. И ниточка пойдет до Керо, и ведь исполнителям ничего не вменят, ибо как они могли ослушаться представителя императорской семьи. Немного времени я в любом случае выиграл. А когда всё закончится, разговор будет вестись с позиции силы.

В первую очередь требовалось захватить столицу Хоккайдо — Саппоро. И должны это сделать именно Сато.

Встретились мы с ними в порту Отару. Разрушений тут почти не было. Все же к атаке с двух сторон охрана не была готова.

Хидео шел по пристани в компании своего сына Мамору, который катил перед собой коляску со стариком Кадзимой. Было непривычно видеть их в такой ипостаси.

Отец Аоки был облачен в комплект японской легкой штурмовой брони и напоминал железного человека из странной версии вселенной Марвел. Брат Аоки и вовсе выглядел смешно, было видно, что ему неудобно в такой одежде. Старик же был облачен в кимоно с аинскими мотивами.

— Добро пожаловать домой, — усмехнулся Такеши.

— Спасибо, что позволили умереть на родной земле, — еле слышно проговорил старик.

Я лишь кивнул.

— Что нам ждать в городе? — спросил Хидео.

— Ожесточенное сопротивление, разумеется. Но в основном только от клана фейковых Сато. Большинство горожан либо за вас, либо уехало за город. Прочие имперцы сбежали в места консолидации сил. Шеф полиции заявил, что не будет лезть в разборки аристократов.

— У тебя будут какие-то особые требования к нашим действиям?

— Лишь одно. Там есть старик Тараути. Ему уже под сто пятьдесят. Он бывший генерал-губернатор Кореи и таких дел наворотил в своё время. Его отвезу на Чеджу и там нахер казню.

— То есть у нас свобода действий?

— Абсолютно. В плоть до использования шагающей техники. Поскольку вы не приносили присягу императору и не являетесь гражданами Японии на вас запрет не распространяется.

— А противники не смогут?

— Смогут, но не станут. Батька запретил. А пока до него новости долетят, пока разрешит, если разрешит вообще. Мы уже успеем всё, что надо под контроль взять.

— Советы или предложения будут? — спросил напоследок Хидео.

— Один, но много позже, когда сражение будет почти выиграно.

— Хорошо.

Хедео ушел отдавать команды. Я же намеревался играть вспомогательную роль, возьмем с Такеши одно из направлений.

На совете перед атакой решили, что раз мне нужен старик Тараути, то и взятие его форпоста в городе на мне. Силы клана сконцентрировались в торговом центре, который и принадлежал семье.

Я прикинул. У нас четыре шагача, четыре броневика и отделение Седьмой, где все бойцы четвертого ранга. ТЦ можно и не беречь.

Мы распределились. Я стал прощупывать даром здание и выдавал Седьмой места расположения противников. Она отметила их на тактической карте, и мы начали работать по целям.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2087
    • Боевики 242
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 133
    • Исторические детективы 351
    • Классические детективы 152
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 37
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 646
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 893
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 318
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 117
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 149
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 662
    • Биографии и мемуары 424
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 220
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23301
    • Исторические любовные романы 813
    • Короткие любовные романы 2147
    • Любовно-фантастические романы 10069
    • Остросюжетные любовные романы 691
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9591
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5450
  • Научно-образовательная 306
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 480
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 272
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 637
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 340
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 183
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1892
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1456
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1303
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1267
  • Религия и духовность 267
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 94
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 27
    • Прочая старинная литература 62
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24449
    • Альтернативная история 3489
    • Боевая фантастика 4628
    • Героическая фантастика 1295
    • Городское фэнтези 1702
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 645
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 412
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1510
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1209
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 769
    • Попаданцы 8047
    • Постапокалипсис 758
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 409
    • Стимпанк 127
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 660
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10721
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 994
    • Юмористическое фэнтези 1272
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен