Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 9 (СИ)

Часть 24 из 53 Информация о книге

— Снаряд пролетел мимо? — Ута намотала локон на палец. — Пронесло?

— Да. Но очень хлипким стечением обстоятельств.

— И вот почему мы потревожили вас, — стюардесса наклонилась ближе и заговорила тише. — Ваш товарищ-дипломат, когда общался с нами наедине перед вылетом, не хотел тревожить вас понапрасну. Но нам он инструкции оставил недвусмысленные, как раз на такой либо подобный случай.

Уэки припомнила: прикольный друг Такидзиро, Огихара Даити, работающий в пекинском посольстве на государство, действительно на пару минут прямо в рукаве отводил в сторону сперва капитана рейса, затем второго пилота. Кажется, даже что-то передавал им при этом.

— У него всегда плохо получалось от меня что-то скрывать, — мягко улыбнулся в ответ Решетников. — Я заметил его манипуляции.

— В соответствии с его просьбой я и передаю вам все известные детали (только что сделала) — возможно, вам захочется связаться с землёй.

— Я оценил, — впечатлился Такидзиро. — Спасибо огромное. Соображу минут за пять — нужно кое-что в голове прокрутить.

— Хорошо, если понадоблюсь — зовите. Благодарить нужно не нас. «Возможно, моему летящему с вами товарищу потребуется срочно предупредить кого-то, оставшегося в Китае», сказал ваш друг. — Фемина требовательно глядела на логиста, как двадцатипятилетняя модель — на нищего сорокалетнего клерка в день зарплаты последнего, когда тот является её бойфрендом. — Мы к вашим услугам, если вдруг нужно. Хотя у вас наверняка свои возможности.

— Так просто⁈ — брови айтишницы не в первый раз взметнулись вверх. — Почему вокруг меня никогда, сколько ни летала, так с бубном не танцевали⁈ — она снова возмущенно шмыгнула носом.

— На счёт Решетникова-сан есть конкретные указания от Правительства Японии в лице конкретного чиновника. Авиакомпания в моём лице считает нужным пойти навстречу — мы себя от Японии не отделяем. Видимо, когда летали вы, за вас дипломаты не просили, — стюардесса поднялась и поклонилась Уте, лишь изображая вежливость.

— Спасибо самой очаровательной шефу из всех, которых я видел, — церемонно поблагодарил хафу одну девицу, держа на коленях (и за задницу) при этом другую.

Похоже, как и самой Уте, на других пассажиров бизнес-класса метису было глубоко плевать.

— Второй раз это слово. Что значит шеф?

Стюардесса исчезла в закутке для экипажа или что там находится за дверью.

— Основная иерархия на борту JAL (и других японских авиакомпаний) какая? — машинально ответил Решетников, проваливаясь в размышления по новой.

— Понятия не имею. Никогда не сталкивалась, сама не летала, в авиации не работала. Какая?

— Первый ранг, Chief Purser. Старшая стюардесса рейса — с нами только что говорила именно она. Аналог «старшины» или младшего офицера в армии. Сама пассажиров не обслуживает.

— Ух ты. А чё она тогда делает?

— Отвечает за координацию всех бортпроводников, связь с пилотами, отчётность. Носит отличительный значок, на нашей был.

— Я прониклась твоей важностью. — Ута чуть подумала и не стала вставать с нагретого места — никто не просит, пассажиры не смотрят, дела никому нет.

— Дальше идёт Purser, старший бортпроводник по конкретной секции. В подчинении две-четыре младших стюардессы.

— А третий уровень кто?

— Senior Cabin Attendant. Может управлять одной зоной салона, отвечает за безопасность и первичную помощь. Дальше — Cabin Attendant.

— Рядовой бортпроводник?

— Угу. И замыкает пищевую цепочку Junior Cabin Attendant.

— Молодые?

— Часто те, кто проходит стажировку. Работают под присмотром старших, не допускаются к самостоятельному принятию решений.

* * *

На каком-то этапе она решила пожалеть чужие мыслительные процессы и таки пересела в своё кресло: упругое женское бедро иногда не только полезно мужику, а ещё и вредно, если отвлекает.

Оказалось, ненадолго:

— Помоги мозгами, пожалуйста. — Решетников вынырнул из омута несомненно глубоких и важных размышлений. — У меня своих не хватит.

— Опять ты меня юзаешь, — упрекнула топ-менеджер, возвращаясь на мужские колени. — Эгоистичная и циничная сволочь.

— Женская манипуляция, — отмахнулся Такидзиро. — Кстати, чтобы закрыть тему. Ты согласна, что ты бы от меня свалила через месяц, если бы мы начали жить вместе?

— Да ну?

— Самым натуральным образом. Даже месяц много, ставлю максимум на пару недель.

— Почему? — Уэки умела слушать (и слышать) по-настоящему важные вещи, какой бы образ в моменте ни изображала.

— Потому что наигралась бы. Знакомый и, — Решетников поднял вверх указательный палец, — ставший доступным объект тебе резко надоел бы.

— Субъект.

— Без разницы. Из чувства долга… нет, не так. Из верности совместному плану на годы ты своё будущее строить не будешь, по крайней мере, пока что.

— Да ну?

— Может, попозже, когда наиграешься.

— Почему?

— Потому что еще не наигралась, — припечатал обитатель нижних этажей. — Твой неуёмный темперамент будет требовать постоянного движения и перемен. Ты не готова остепениться прямо сейчас ради семьи.

— Думаешь? — она серьёзно отнеслась к услышанному (что-то в глазах собеседника такое было).

— Знаю, — компетентно кивнул логист. — И категорически не хотелось бы проверять на себе. Хотя к тебе я отношусь более чем хорошо, уж поверь.

Ута припомнила, что предыдущая тёлка Решетникова от него свалила буквально накануне. Работали они на одном этаже, в одном департаменте, примерно в одном ранге, даже на свадьбу копили, девица тоже была здорово моложе.

Как говорили корпоративные чаты, и денег с собой прихватила — всё, что было на том самом совместном счёте. Там ещё история с их общим бывшим начальником была; последний, кстати, с должности вылетел в итоге. Как бы не усилиями Хину-тян.

— У тебя старые психологические травмы, — констатировала айтишница.

Параллельно она прислушалась к себе и с удивлением обнаружила, что собеседник не так уж неправ:

— *****, — в следующую секунду топ-менеджер достаточно грязно выругалась. — А ведь да. Есть такой вариант.

Она попыталась смоделировать, что будет чувствовать, если каждый вечер перед сном встречаться с одним и тем же лицом мужского пола. И утром, просыпаясь, тоже. Затем умножила полученный результат на тридцать — количество дней в месяце.

— Доля истины присутствует, — признала Ута. — Хотя я и не так категорично уверена.

— Зато я уверен, — хафу фыркнул. — Ты эгоцентрист, а в мезальянсах, да на сильной позиции такие люди как ты… Труба взрослому мужику, — логист лаконично закруглился, прервав самого себя.

— Что такое сильная позиция в этом контексте?

— Тот, кто в мезальянсе моложе, считается сильной стороной, кто старше — слабой. Пережевала бы и выплюнула, — он твёрдо верил в собственные слова.

— Могут же у меня быть женские капризы, — проворчала она.

— Не такой ценой, — покачал головой Решетников.

— Я подумаю над твоими словами. По идее, ты не должен рассуждать настолько глубоко — ты должен хвататься за открывшуюся уникальную возможность и бросаться в омут отношений — со мной — без колебаний.

— Ха. Ха. Ха.

— Да! Ты должен не мозгами думать, а совсем другим местом! И радоваться каждому шансу засадить в упругое женское тело, принадлежащее персоне такого ранга! — она уверенно похлопала себя по животу. — Сиськи у Хьюги больше, — признала Ута самокритично, — но моя жопа тоже топ. Ноги длинные, опять же; талия; общий силуэт, обаяние и улыбчивость.

— Можно, у меня будет своя точка зрения? — похихикал нахал вполголоса. — Я не о твоих внешних достоинствах, здесь не спорю. Внешность у вас у всех модельная.

— Странно от тебя такое слушать.

— Почему?

— Кто мои родители и кто твои. Хотя б из этих соображений.

— А кто мои родители? — оживился Такидзиро.

— Рыбацкая ж деревня на отшибе, — пожала плечами Уэки, затем сказала название, префектуру (она не собиралась скрывать от нечужого человека, что отлично помнит его личное дело). — Даже если твой отец был мэром вашего посёлка, до возможностей моего отца он всё равно не дотягивал.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2055
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 639
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 881
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23057
    • Исторические любовные романы 804
    • Короткие любовные романы 2110
    • Любовно-фантастические романы 9993
    • Остросюжетные любовные романы 673
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9476
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5371
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1868
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1440
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1286
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1251
  • Религия и духовность 261
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 148
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24180
    • Альтернативная история 3439
    • Боевая фантастика 4591
    • Героическая фантастика 1284
    • Городское фэнтези 1670
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 634
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1495
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1197
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 763
    • Попаданцы 7938
    • Постапокалипсис 749
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 406
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 649
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10647
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1244
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен