Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Искусство поцелуя (ЛП)

Часть 7 из 25 Информация о книге

— Ничего, — быстро, слишком быстро отвечает Джекс. Он нервно запускает пальцы в волосы и переминается с ноги на ногу.

Если он старается не вызвать подозрения, то явно перегибает палку. Чего я не понимаю, так это почему он ведет себя так странно.

Хантер смотрит на Джекса пугающе долго, в то время как Джекс пытается сосредоточить свой взгляд на чем угодно, только не на нем.

Наконец, Хантер сдается и входит в комнату.

— Неважно. Можешь пока сохранить свой секрет. — Джекс облегченно вздыхает, затем поднимает взгляд на Хантера.

— Чья это вечеринка? Я предполагаю, что это кто-то интересный, раз ты решил нам рассказать.

— Это Броуди. — Хантер почесывает запястье. — Он пригласил практически всех в нашей школе, включая соперничающие семьи. — Между бровями Джекса образуется складка.

— Это довольно странно. Зачем ему это?

— Не знаю. — Хантер задумчиво прикусывает нижнюю губу. — Зей думает, что это может иметь какое-то отношение к игре. — Он бросает на меня быстрый взгляд. — И если это так, то это может означать, что он причастен к случаю на мосту с тобой, принцесса.

— Но я даже не знаю никакого Броуди, — замечаю я.

— Верно. Но он знает нас, и он очень хорош в сборе информации, а это значит, что он, вероятно, узнал, что ты тусуешься с нами, в тот момент, когда Зей устроил ту сцену с тобой в классе. — Хантер отвечает с тяжелым вздохом.

— Нам нужно дать тебе возможность осмотреться в городе и показать всех, кто принадлежит к нашим семьям. — Он делает шаг навстречу мне. — Если Броуди столкнул тебя с моста, то эта вечеринка может стать шансом узнать это.

Точно так же, как Джекс сделал несколько мгновений назад, ну помните, прямо перед тем, как поцеловать меня, Хантер убирает прядь волос с моего лица и заправляет ее за ухо. — Но, если тебе некомфортно, мы не будем тебя заставлять.

— Нет, я справлюсь, — уверяю я его. — Хочу выяснить, кто это сделал со мной, и заставить их заплатить.

Он одаривает меня гордой улыбкой. Я улыбаюсь в ответ, притворяясь, что я именно та, кем он гордится. Но правда в том, что я немного напугана. И встревожена. И чертовски сильно запуталась. Что в принципе похоже на обычный день в жизни Рейвенли.

Я вздыхаю. Почему жизнь должна быть такой сложной?

И затем, чтобы усугубить ситуацию, Хантер протягивает мне свой телефон. — Немного не по теме, но я уже ввел номер телефона твоей тети, так что ты можешь просто нажать на вызов. Или, если хочешь, можешь написать ей.

— Наверное, мне стоит позвонить. — Я забираю телефон, и мой палец в нерешительности зависает над кнопкой набора. И не нажимает ее. — Но я не знаю, что ей сказать, — признаюсь я. — На самом деле, ей плевать, если я проведу где-нибудь ночь, но она может немного странно отнестись к тому, что я останусь на ночь у трех парней.

— Тогда скажи ей, что переночуешь в доме Лоу, — предлагает Хантер. — Лоу прикроет тебя, если понадобится.

Кстати, о Харлоу…

— Ладно, звучит неплохо. Но, раз уж мы заговорили об этом, я не могу пойти с вами на вечеринку, ребята, в субботу. — Брови Хантера сходятся на переносице.

— Почему? — Я пожимаю плечами.

— Я уже пообещала кое-куда сходить с твоей сестрой.

— Куда? — продолжает допытывать Хантер.

Джекс тоже смотрит на меня, не отводя взгляд

— Эм… в одно место, — говорю я, снова пожимая плечами.

Хантер скрещивает руки на груди и смотрит на меня сверху вниз.

— Что это за место?

— Какой-то клуб, — объясняю я. — Джекс, кажется, слышал, как мы разговаривали об этом

— Да. Я уже и забыл. — Джекс прикусывает нижнюю губу. — Но Лоу так и не сказала, в какой клуб собирается.

— Мне тоже ничего неизвестно, — отвечаю я ему. — Она обещала, что позже сообщит мне более подробную информацию, но с тех пор я ее не видела и не разговаривала с ней. Хотя, может она звонила мне, но не смогла дозвониться.

Хантер на секунду задумывается над тем, что я сказала.

— Первым делом утром купим тебе новый телефон. — Я открываю рот, чтобы поспорить с ним, но он перебивает меня. — Это важно, чтобы он у тебя был, если вдруг что-то случится.

— Ты прав, — соглашаюсь я, вздрагивая при воспоминании о том, каково было упасть с того моста и погрузиться в воду. И как часть меня хотела продолжать тонуть, пока от меня ничего не останется.

Я осторожно одергиваю рукав своей куртки, когда свежая рана, которую я нанесла себе, начинает гореть. Взгляд Джекса отслеживает это движение, и на его лице появляется хмурое выражение. Я бы запаниковала, подумав, что он знает, чем я занималась в ванной, но разве это возможно?

— Какие-нибудь магазины открываются так рано? — спрашиваю я Хантера, пытаясь избежать изучающего взгляда Джекса.

— Нет, но я знаю владельца одного из магазинов, и думаю, он сможет открыться пораньше, если я попрошу, — говорит мне Хантер. — Я свяжусь с ним сразу после твоего звонка тете.

— Хорошо. Но, к твоему сведению, у тебя слишком много знакомых, — сообщаю я ему.

Он нахально ухмыляется.

— Это потому, что у меня много талантов. — Он игриво дергает меня за прядь волос, заставляя Джекса нахмуриться.

Я чувствую себя неловко, и я не уверена почему. Потому что мы поцеловались?

Боже ты мой, Джекс поцеловал меня!

Реальность снова дает мне крепкий подзатыльник. Зачем я это сделала? Поцеловала парня, с которым буду жить под одной крышей? Конечно, я осознаю, почему я это сделала, но это не значит, что должна была.

Внезапно звонит телефон Хантера, и этот звук приносит мне облегчение. Имя Лоу высвечивается на экране, и я передаю телефон Хантеру.

Намек на беспокойство мелькает в его глазах, когда он отвечает:

— Все в порядке? — Пауза, а затем он переводит взгляд на меня. — Да, она здесь… Зачем? — Он снова делает паузу. — Конечно. — Затем он протягивает телефон мне. — Она хочет поговорить с тобой.

— Со мной? — Я удивленно указываю на себя.

Хантер выдавливает улыбку, но она тут же исчезает.

— Да, но я не знаю зачем. — Озадаченная, я беру у него телефон. — Алло? — Довольно странно разговаривать по телефону с кем-то, кто, как я знаю, не собирается отпускать в мой адрес тупые замечания, как моя тетя или Дикси Мэй.

— Привет, это Харлоу, на случай если брат тебе не сказал, — говорит она своим обычным беззаботным тоном.

— Я знаю, — говорю я ей. — Телефон был у меня в руках, когда ты позвонила.

— Почему? — спрашивает она. — Я пыталась дозвониться до тебя, но звонок сразу переходил на голосовую почту.

— Да, я уронила его в реку, и кажется он сломался, — неопределенно отвечаю я, неуверенная, стоит ли ей рассказывать всю историю о произошедшем по телефону.

— Это отстой, — говорит Харлоу. — Как скоро ты сможешь купить новый?

— Кажется уже завтра, — говорю я ей.

— Круто. — Она делает короткую паузу. — Итак, я не хочу тебя пугать, но я чувствую, что должна рассказать тебе о слухе, который гуляет по школе. Не то чтобы я в это верю, но тебя нигде не было, так что я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке.

Мной начинает овладевать паника. Слухи? Например, что я убийца?

— Что ты услышала? — Мой голос звучит как-то хрипло, и Джекс с Хантером это замечают.

— Все в порядке? — шепчет Хантер, в то время как Джекс обеспокоенно смотрит на меня.

Я колеблюсь, затем пожимаю плечами.

— Пока не знаю, — одними губами отвечаю я.

Его губы вытягиваются в тонкую линию, и он бросает быстрый взгляд на Джекса.

Я отворачиваюсь от парней и крепко зажмуриваюсь.

— Что ты слышала? — Я задерживаю дыхание.

— Что тебя отстранили от занятий, потому что ты торговала наркотиками, — нерешительно отвечает она. — Но я на самом деле в это не верю. Но тебя не было в школе, поэтому я подумала, что стоит узнать, не случилось ли чего.

— Я в порядке, — заверяю я ее. Не так ли? — Просто за обедом произошло кое-что, что помешало мне вернуться в школу. — Я смотрю на Хантера, неуверенная, как много он хочет, чтобы я ей рассказала.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 158
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 17
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 37
    • О бизнесе популярно 86
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2370
    • Боевики 275
    • Дамский детективный роман 17
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 157
    • Исторические детективы 383
    • Классические детективы 184
    • Криминальные детективы 137
    • Крутой детектив 101
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 41
    • Полицейские детективы 207
    • Прочие Детективы 726
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1009
    • Шпионские детективы 86
  • Детские 376
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 137
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 183
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 66
  • Детские книги 433
    • Детская фантастика 174
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 186
  • Документальная литература 726
    • Биографии и мемуары 466
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 68
    • Публицистика 242
  • Дом и Семья 189
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 30
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 6
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 94
  • Драматургия 94
    • Драма 91
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 8
    • Разное 8
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24843
    • Исторические любовные романы 875
    • Короткие любовные романы 2388
    • Любовно-фантастические романы 10554
    • Остросюжетные любовные романы 834
    • Порно 81
    • Прочие любовные романы 53
    • Слеш 412
    • Современные любовные романы 10250
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5967
  • Научно-образовательная 340
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 30
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 14
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 19
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 43
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 27
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 17
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 283
    • Карьера 4
    • Психология 221
  • Поэзия и драматургия 38
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 28
  • Приключения 687
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 366
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 26
    • Прочие приключения 203
    • Путешествия и география 50
  • Проза 2126
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 99
    • Историческая проза 294
    • Классическая проза 122
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 81
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 70
    • Роман 101
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 45
    • Современная проза 1635
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1400
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1361
  • Религия и духовность 311
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 117
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 181
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 120
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 31
    • Прочая старинная литература 84
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 26310
    • Альтернативная история 3797
    • Боевая фантастика 4951
    • Героическая фантастика 1375
    • Городское фэнтези 1933
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 685
    • Ироническая фантастика 100
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 462
    • Киберпанк 287
    • Космическая фантастика 1666
    • Космоопера 45
    • ЛитРПГ 1264
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 471
    • Научная фантастика 829
    • Попаданцы 8725
    • Постапокалипсис 821
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 473
    • Стимпанк 137
    • Технофэнтези 113
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 725
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 218
    • Фэнтези 11149
    • Эпическая фантастика 219
    • Юмористическая фантастика 1027
    • Юмористическое фэнтези 1464
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 178
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 63
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 111
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен