Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Темный охотник 8 (СИ)

Часть 3 из 57 Информация о книге

Ведущая пролепетала что-то на японском.

— Переведи, пожалуйста, — попросил я Махиро.

— Она спрашивает, кто мы такие и как нам удалось справиться с дайкайдзю.

— Понял, — поблагодарил я Таканахана, а после обратился к японке на экране. — Ты по-русски понимаешь⁉

Спросил погромче, чтобы уж наверняка поняла.

— Прекрасно понимаю, — ответила ведущая безо всякого акцента.

Вот ведь…

И впрямь готовились узкоглазые, раз у них не только элитные егеря, но и новостники наш язык выучили.

— Нас сейчас смотрит более ста миллионов человек только в Японии, — сообщила ведущая. — Расскажите, пожалуйста, кто вы.

Следом раздалась японская речь, вот только мужская; это они так оперативно дубляж организовали.

— Позвольте представить. Её Высочество Анна Дмитриевна Голицына, — начал я, само собой, с принцесс. — Её Высочество Ариэль из мира инферно, Великая Княжна Катанахана Махиро и я, Артём Кириллович Чернов, внук русского барона Чернова.

Что ж…

Думается мне, я с лихвой удовлетворил любопытство ведущей. Следом повисла длинная пауза. Наверняка у неё в ухе сейчас кипит работа. И помимо продюсерского штаба к делу теперь приступила японская тайная канцелярия, ну или как у них это называется.

Потому что потому.

— Артём Кириллович, будьте любезны, — отмерла ведущая, — расскажите, как вам удалось победить вормикса?

— Проще сделать, чем объяснить, — улыбнулся я. — Чтобы не перегружать обычного телезрителя непонятными терминами и названиями… да и к тому же нам всё равно никто не поверит… для простоты восприятия давайте сойдёмся на том, что наша группа егерей засунула дайкадзю в жопу ядерную бомбу.

Я замолчал, слушая как тараторит японец, кое-как поспевая за моим спичем. Ведущая тоже ждала, когда он закончит, наверняка получая параллельно ценные указания.

— Да-да, — повторил я, чтобы пауза не казалась уж слишком неловкой. — Прямо в жопу, — и подмигнул ведущей; ничего такая японочка, кстати.

— Артём Кириллович, скажите, это из-за ваших действий войска Императора получили приказ отойти?

— Наверное, из-за них, — пожал я плечами. — Я лично звонил императору Мусасимару и предупредил его о такой необходимости. Не уверен, что он мне сразу поверил, но тут его сложно винить.

И вновь затараторил японец. А я не таясь повернулся к Махиро.

— Там всё правильно переводят? Не перевирают?

— Про жопу смягчили, — усмехнулась Таканахана. — А в остальном дословно.

— Отлично.

— Как бы там ни было, — я снова повернулся к камере, — я рад, что император Мусасимару отвёл войска. Это позволило сохранить жизни многих доблестных воинов.

— Артём Кириллович…

Интересно, она будет каждый свой вопрос с моего имени начинать? Может перед своими хвастает, мол, гляди как умею по-русски.

— … но как мы видим вы и ваша команда выжили в самом эпицентре взрыва. Как такое возможно?

— Пффф, — я пренебрежительно отмахнулся. — Ска́жете тоже. Там было-то всего пять килотонн!

И вновь пауза.

Но на сей раз не связанная с переводом. На сей раз ведущую явно прямо сейчас инструктировали в ухо.

— Как вы прокомментируете мотив своего поступка? Наши государства прямо сейчас находятся в состоянии военного противостояния. Почему вы решили вмешаться и помочь японским войскам в битве против вормикса?

— Потому что мы, — я обвёл рукой всех присутствующих, — егеря. Есть такая работа — человечество защищать. А вы своего дайкайдзю так раскормили, что он уже в океан не помещался, и стал угрозой как раз-таки для всего человечества. Вот и пришлось ему суппозиторий с ядерной начинкой прописать.

Тут я обернулся на своих прелестных, хоть и чумазых спутниц.

— Принцесса Анна? Или Ариэль? Что-то я всё говорю, да говорю… может, вы хотите что-то добавить?

— Нам нечего добавить, — покачала головой Аня. — Ты командир группы, тебе и общаться с прессой.

Ай ты ж моя хорошая!

Я аж улыбку сдержать не смог. И прямо физически прочувствовал, как всемирный рейтинг Черновых в этот самый момент попёр в гору. Небольшая реабилитация после «Князя Демонов» не повредит.

— Артём Кириллович, — снова ведущая, — телезрители интересуются, что за каменная колонна возникла на месте взрыва.

— Да мы там небольшое напоминание оставили, — отмахнулся я. — Потом будет время поближе посмотрите. Я же, пользуясь случаем, хотел бы ещё раз обратиться к Его Величеству Мусасимару…

Тут у ведущей округлились глаза, и она уже не стесняясь схватилась за ухо, чтобы получше слушать инструкции.

— … давайте жить дружно! — продолжил я с улыбкой на лице, но мои глаза при этом сузились, а в голос я добавил металла. — Не надо становиться угрозой для Российской Империи и всего человечества…

Ведущая перебила меня, затараторив по-японски.

— Нас отрубили, — пояснила Махиро. — Говорит, что в районе взрыва очень высокий уровень радиации и техника вышла из строя.

Вж-ж-ж-ж, — полетела прочь вышедшая из строя техника. Мне оставалось только усмехнуться.

— Похоже, ваш сумоист изрядно обосрался, что мы сейчас ещё чего-нибудь наговорим мимо его повесточки.

— А ещё он вряд ли он обрадовался моему участию, — хмуро сказала Таканахана, но тут же повеселела. — А с другой стороны я была частью команды, которая остановила дайкайдзю! Теперь и умереть не стыдно, и не жаль!

— Понятно, — вздохнул я. — Тебя не исправить, да?

— В каком смысле? — насторожилась Махиро.

— В таком смысле, что не получится у тебя теперь умереть. Главное, браслетик не снимай и не забывай подкармливать. Что ж, — я хлопнул в ладоши. — Очень хочется уже выдвинуться в сторону дома. Да хотя бы элементарно помыться! Да и тебе наверняка ещё всякие рапорты писать.

Напоследок мы все обменялись с Махиро номерами. А принцесса Анна даже приняла запрос в друзья, которых по сравнению с подписчиками у монаршей блогерши были считанные единицы.

— Для меня было огромной честью повоевать вместе с вами, Ваше Высочество, — под конец девушки даже обнялись.

Последняя из рода Таканахана пошла в сторону поджидавших её людей, ну а мы в тени и на Лаву.

Выскочив из теней уже на порядочном отдалении от города, я проверил телефон. Ждал звонка. Если новостной выпуск уже разлетелся по сети, — а он разлетелся, ставлю печать на отсечение, — то звонок должен поступить с минуты на минуту.

Вз-з-з-з! Вз-з-з-з! — а вот и он. Его Величество Дмитрий Михайлович Голицын…

Глава 2

Лавры для героев

В одном из кремлёвских залов, оборудованных специально для экстренного совещания правительства, собрались главы всех ведомств. Даже министр культуры присутствовал — Его Величество выразился предельно ясно: «Быть всем».

Во главе стола восседал Голицын с приближёнными советниками, остальные расположились вокруг. Все, даже несмотря на тучность или преклонный возраст, сидели вполоборота, чтобы видеть большой экран на дальней стене зала.

Шёл выпуск новостей. На экране Чернов с улыбкой повторял:

— Да-да. Прямо в жопу, — после чего игриво подмигнул в камеру.

Помимо скрипа стула и глухого удара — это министр культуры экстренно покинул совещание прямиком в обморок — в зале стояла полнейшая тишина. Репортаж продолжился:

— Нам нечего добавить, — сказала принцесса Анна. — Ты командир группы, тебе и общаться с прессой.

А затем прозвучала фраза, которой суждено было облететь весь земной шар и стать мемом:

— Давайте жить дружно.

— Какой пи**ец, — одними губами прошептал министр иностранных дел, не отводя глаз от экрана. — Какой же пи**ец.

Фирсов и Разумовский обменялись тревожными взглядами. Оба уже мысленно подсчитывали, сколько дипломатических нот придётся написать, чтобы хоть как-то сгладить этот инцидент. Советники Императора тоже переглядывались с ужасом в глазах.

После просмотра новостей из Японии каждый человек в этом зале смотрел куда угодно, лишь бы только не на Императора. Положение было непростым. Шатким. Нужно было изобразить бурную деятельность — если случайно поймаешь взгляд Голицына, то именно за тебя он и зацепится. Но при этом бурная деятельность должна была оставаться молчаливой — кто скажет первое слово, тот ещё точнее попадёт под горячую руку Величества.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2038
    • Боевики 236
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 128
    • Исторические детективы 346
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 632
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 873
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 387
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 647
    • Биографии и мемуары 413
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 159
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 79
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22970
    • Исторические любовные романы 799
    • Короткие любовные романы 2099
    • Любовно-фантастические романы 9970
    • Остросюжетные любовные романы 663
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9442
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5343
  • Научно-образовательная 301
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 27
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 34
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 477
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 270
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 626
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 334
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 178
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1860
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 269
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1433
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1283
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1248
  • Религия и духовность 258
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 100
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24058
    • Альтернативная история 3413
    • Боевая фантастика 4573
    • Героическая фантастика 1275
    • Городское фэнтези 1658
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 631
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 406
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1485
    • Космоопера 32
    • ЛитРПГ 1193
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 758
    • Попаданцы 7883
    • Постапокалипсис 744
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 405
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 84
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 646
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10616
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 989
    • Юмористическое фэнтези 1233
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 159
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 97
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен