Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Крайние меры (ЛП)

Часть 63 из 68 Информация о книге

Мой желудок сжимается, и я слышу шум крови в ушах. Я разминаю мышцы и осторожно снимаю крышку с коробки Питера. Я наклоняюсь и принюхиваюсь. Запах лосьона после бритья и мужского мускуса впитался в одежду и другие вещи внутри, но ничто не напоминает о розах.

Я возвращаю крышку в исходное положение и подхожу к коробке Никки. Я делаю глубокий вдох и открываю её. Сильный запах сразу же ударяет мне в ноздри, и я отшатываюсь, зажимая рот рукой и в ужасе глядя на неё. Я знаю, что с тех пор, как прибыла в дом Монсеррат, я сделала много неправильных предположений. И это всего лишь запах. Я уверена, что многие люди используют розовую воду в качестве аромата. Я делаю ещё более нелепые выводы? Я мысленно перебираю всё, что я о ней знаю. Она была прикована к инвалидному креслу в результате жестокого нападения, в ходе которого погибли её родители. Она молода и кажется хрупкой. Она не похожа на человека, который мог бы подойти на роль маньяка, затеявшего геноцид вампиров. И всё же… Я думаю о том, как она реагировала на присутствие Питера. Она объяснила своё отвращение к нему тем, что он напоминал ей кого-то, кто на неё напал. Может быть, всё гораздо проще: возможно, он ей не нравится, потому что он мужчина и не находится под действием заклинания пассивности. Похоже, жажда крови не затронула и её тоже. Хотя я не понимаю, как она может быть связана с кем-то вроде Бориса. Как бы то ни было, мне нужно поговорить с ней, и мне нужно поговорить с ней немедленно.

Я бы хотела сказать, что сразу же бросаюсь действовать. К сожалению, это скорее медленная прогулка. Я не потрудилась выключить свет в подвале. Да, я понимаю, что это вредно для окружающей среды, но вероятность упасть лицом вниз, если я буду карабкаться обратно в кромешной тьме, слишком велика. Я поднимаюсь и в конце концов возвращаюсь в тихую кухню. Я заставляю свои дрожащие конечности продолжать двигаться. Если повезёт, я найду Никки в одном из конференц-залов на первом этаже, так что мне больше не нужно будет карабкаться по лестнице.

К сожалению, госпожа Удача по-прежнему неуловима. Никки там нет. Заглянув в одну из комнат, я замечаю Риа, которая, прищурившись, смотрит в мою сторону. Я не могу сейчас беспокоиться о ней, Никки — мой приоритет. Медленно, с трудом я добираюсь до главной лестницы как раз вовремя, чтобы увидеть, как Бет, спотыкаясь, спускается вниз.

— Привет! Как дела? — учитывая, что она теперь превратилась в полноценного вампира, выпив крови, у неё удивительно здоровая внешность. Я не могу сдержать раздражения, хотя и испытываю облегчение, столкнувшись с ней.

— Мне нужно найти Никки.

Бет серьёзно смотрит на меня.

— Это как-то связано с делом о предательстве?

— Пожалуйста, Бет. У меня совсем нет сил, и мне необходимо поговорить с ней сейчас. Ты не могла бы найти её для меня? Быстро?

— Эти туфли совсем не предназначены для того, чтобы в них бегать, — комментирует она, ободряюще улыбаясь мне, и направляется обратно наверх.

Я сажусь на нижнюю ступеньку и прислоняюсь головой к перилам. Я не могу избавиться от головокружения. Должно быть, я задремала, потому что в мгновение ока Бет снова оказывается рядом со мной.

— Я не могу её найти.

Я беру себя в руки, пытаясь не обращать внимания на тревогу.

— Её комната?

— Она пуста. Её нет ни в общественной зоне, ни в туалете. Её никто не видел уже пару часов.

— Она должна где-то быть.

Бет пожимает плечами.

— Я понятия не имею, где.

Я пытаюсь сообразить.

— Как насчёт сада?

— Это, по сути, единственное оставшееся место.

Я выпрямляюсь. Я слегка пошатываюсь, и Бет встревоженно хватает меня за руку.

— Ты останешься здесь, — говорит она. — Я проверю снаружи.

— Я пойду с тобой.

— Бо, ты едва можешь ходить.

— Я сказала, — повторяю я сквозь стиснутые зубы, — я пойду с тобой.

Бет закусывает губу.

— Хорошо, — она берёт меня под руку. — Только не падай на меня, ладно?

Я заставляю себя улыбнуться.

— Хорошо.

Время уже близится к полуночи, и после моей встречи с Урсусом и Риа в саду появилась какая-то зловещая атмосфера, которой я раньше не ощущала. По крайней мере, с Бет рядом со мной эта парочка дважды подумает, прежде чем набрасываться на меня. Воздух кажется тяжёлым и гнетущим, как будто надвигается гроза. Ясное небо теперь затянуто облаками. Даже яркая луна едва видна.

Бет открывает рот, чтобы позвать Никки, но я останавливаю её.

— На всякий случай, — бормочу я.

Она приподнимает брови, как будто хочет спросить, какой такой всякий случай я имею в виду, но, вероятно, понимая, что я не дам ей удовлетворительного ответа, вместо этого помогает мне сойти на траву рядом с дорожкой.

— Гравий может быть шумным.

Я улыбаюсь, радуясь, что она воспринимает меня всерьёз. Мы обходим весь участок. Кажется, что сад пуст.

— Её здесь нет, — комментирует Бет.

Я качаю головой. Что-то не так.

— Давай пройдёмся ещё раз.

Мы начинаем сначала. Деревья и кусты отбрасывают длинные тени, и время от времени кто-нибудь из мелких диких животных шмыгает туда-сюда. В остальном всё кажется тихим. Я останавливаюсь, когда мы добираемся до той части сада, через которую мы крались, чтобы сбежать в ночной клуб.

— Те охранники всё ещё здесь?

— Конечно. Не думаю, что Лорд Монсеррат оправился от нашей небольшой вылазки за стены.

Я хмурюсь. Если здесь есть охранники, которые следят за тем, чтобы новобранцы не вели себя плохо, то почему они не вмешались, когда Риа и Урсус напали на меня? Никто из нас не вёл себя тихо, а считается, что вампиры обладают исключительным слухом: они не могли не заметить эту стычку. Глаза Бет отражают мои мысли: если в саду выставлена охрана, то где же они, чёрт возьми?

Я тащу Бет к просвету в кустах, ведущему к тому месту, где несколько дней назад мы забрались на дерево, чтобы улизнуть. На этот раз пробираться сквозь заросли оказывается сложнее. Она шипит у меня за спиной:

— Лучше бы ты не планировала снова перелезть через стену.

Это последнее, о чём я думаю, когда смотрю на знакомое дерево. Бет подходит ко мне и резко втягивает воздух, когда видит, на что я уставилась.

— Ни хрена себе.

Их двое. Их лица, несмотря на мертвенную бледность, узнаваемы: вероятно, это несчастные охранники, которые были на дежурстве. Неудивительно, что они не вмешались, когда Риа и Урсус напали на меня. Их тела привалились к стволу дерева, замёрзшие пальцы каждого вцепились в колья. Только колья, которые они держат, были с силой воткнуты в тело друг друга, а не в их собственное.

Бет отшатывается.

— Как будто они одновременно убили друг друга, — шепчет она. — Это не имеет никакого смысла.

Я пристально смотрю на них. В этом есть смысл, если вы настолько пассивны, что готовы принять любое предложение. Я присаживаюсь на корточки и внимательно осматриваю их. Их тела холодные и окоченевшие; они явно пролежали здесь уже пару часов.

— Как кому-то удалось проникнуть в особняк Монсеррат и убить двух вампиров так, что никто этого не заметил? — выдыхает Бет.

— Потому что она не проникала, — говорю я ей. — Она сбегала отсюда.

***

Обнаружение трупов вызвало у меня прилив адреналина. Я вытаскиваю своё тело из зарослей и бросаюсь бежать обратно к особняку. Бет остаётся со мной, хотя я понимаю, что она могла бы намного опередить мои усилия.

Войдя внутрь, я направляюсь прямиком в комнату для совещаний. Риа всё ещё там, и я устремляюсь к ней.

— Где Лорд Монсеррат? — кричу я.

— Тебе-то какое дело, новобранец? — рычит она.

Другие начинают подниматься, встревоженные нашей агрессией. Я не обращаю на них внимания и наклоняюсь к ней.

— Где. Он. Чёрт. Возьми?!

Прежде чем Рия успевает что-либо сказать, вмешивается Бет.

— В саду два мёртвых вампира.

Настроение в комнате резко меняется. Я не отрываю взгляда от Риа.

— Ты должна сказать мне, где он. Ты сказала, что он встречался с другими Главами Семей.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2097
    • Боевики 243
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 135
    • Исторические детективы 352
    • Классические детективы 153
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 37
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 648
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 895
    • Шпионские детективы 76
  • Детские 318
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 117
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 149
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 396
    • Детская фантастика 165
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 664
    • Биографии и мемуары 426
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 220
  • Дом и Семья 164
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 82
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23369
    • Исторические любовные романы 815
    • Короткие любовные романы 2163
    • Любовно-фантастические романы 10086
    • Остросюжетные любовные романы 700
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9617
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5474
  • Научно-образовательная 307
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 29
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 481
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 273
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 639
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 341
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 184
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1902
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 70
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 68
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1464
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1307
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1271
  • Религия и духовность 269
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 19
    • Самосовершенствование 104
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 95
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 27
    • Прочая старинная литература 63
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24538
    • Альтернативная история 3502
    • Боевая фантастика 4649
    • Героическая фантастика 1297
    • Городское фэнтези 1706
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 649
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 414
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1520
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1213
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 772
    • Попаданцы 8086
    • Постапокалипсис 760
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 414
    • Стимпанк 127
    • Технофэнтези 91
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 661
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10740
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 996
    • Юмористическое фэнтези 1283
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 165
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 102
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен