Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Невеста джентльмена

Часть 16 из 22 Информация о книге

– Письмо адресовано лорду Стьюксбери, – заметил он. – Следовательно, я могу его прочитать, как вы думаете?

– Возможно, вы хотите сравнить почерк? – хмыкнула Мэри, всем своим видом показывая крайнюю степень оскорбления. – Заверяю вас, что письмо написано ее рукой.

Ничего не ответив, граф лишь приподнял одну бровь, и Мэри немедленно почувствовала себя маленькой и глупой. Она отвернулась от Оливера и, шурша юбками, села на прежнее место. Не меняя выражения лица, граф невозмутимо взломал печать и приступил к чтению. В комнате воцарилась мертвая тишина, и у Мэри не хватало сил поднять глаза на сестер.

Если этот человек с презрением отвергнет ее требования, можно считать семью Баскомб полным и окончательным банкротом. Само собой, никто из сестер никогда не выразит ни тени упрека или порицания на этот счет, но она сама вечно будет нести на себе этот тяжкий груз.

Через несколько мгновений граф сложил письмо и прокашлялся:

– М-да… Леди Флора умело подготовила весь этот пакет документов.

При этих словах в Мэри опять вспыхнула надежда, и она посмотрела на графа, пытаясь понять, что выражает его флегматичное лицо. Сумела ли она правильно понять последние слова Оливера? Она взглянула на Ройса, который продолжал улыбаться.

– Как я должна вас понимать? – обернулась Мэри к графу. – Означает ли это, что вы мне поверили?

В ответ граф отвесил ей легкий поклон:

– Добро пожаловать в родную семью, кузины…

Глава 6

– Благодарю, вас, сэр. – Сердце Мэри подпрыгнуло от счастья, но она постаралась сохранить внешнее спокойствие, словно ничего другого и не ожидала услышать. – Это большая честь для нас.

– Честно говоря, мне никогда еще не приходилось бывать в таком положении, – признался Стьюксбери, – и я не представляю, что нужно делать в подобных случаях. Но совершенно ясно, что вы должны остаться у меня, по крайней мере на столько, на сколько пожелаете. Я пошлю кого-нибудь за вашими вещами.

Он подошел к двери и дернул за висящий около нее шнурок.

– Да, милорд? – спросил вошедший дворецкий, причем в его бесстрастном тоне не проявилось ни капли любопытства.

– Эти леди остаются у нас, Хупер. Они приходятся мне кузинами.

На некоторое время возникла не совсем приличная пауза, прежде чем дворецкий ответил:

– Конечно, сэр. Я немедленно подготовлю комнаты.

– Очень хорошо. А пока прикажите подать нам чай. Да, и пошлите экипаж за вещами леди.

Выслушав от сэра Ройса название и адрес постоялого двора, Хупер поклонился и вышел из комнаты. Как только дворецкий исчез, Мэри снова повернулась к графу:

– Вы очень добры, сэр. Благодарю вас. Но мы вовсе не хотим становиться вам обузой… – Тут она запнулась. Ни на минуту не теряя вежливости во взгляде, граф заставил ее замолчать одним лишь легким движением глаз. Трудно было сказать, о чем он сейчас думал. Явного радушного гостеприимства граф не проявлял, но, с другой стороны, и Мэри понимала, что никто не обрадуется, посадив на шею четырех молодых нахлебниц.

– Чепуха. И никогда больше не думайте об этом. Прежде всего вы дочери моей тетки. – Граф спрятал письмо Флоры во внутренний карман и уселся в кресло.

В комнате воцарилось неловкое молчание, которое в конце концов нарушил сэр Ройс:

– Боюсь, Стьюксбери, что я совсем не помню Флору.

– Она была младшей сестрой моей матери. Неудивительно, что ее образ не отложился у тебя в памяти: когда ты вместе с Барбарой приезжал в Уиллмер, она училась в школе. Затем, перебравшись в Лондон, впервые вышла в свет, но вскоре исчезла. Больше о ней в семье не разговаривали. Хотя я как-то задал вопрос про Флору тетушке Фелиции, но та ужасно рассердилась и приказала мне замолчать. Лишь только через несколько лет я понял, что тетушка Флора и дед находятся в крупной ссоре. Конечно, с другими тетками мы изредка виделись от случая к случаю. Как давно это было…

– Из того далекого времени у меня достаточно хорошо отложилась в памяти Эфрония, – сухо добавил Ройс.

– Боже правый, кто же ее забудет?… – Стьюксбери замолчал на полуслове, осененный внезапной идеей. – Я думаю, мы должны познакомить молодых леди с другими родственниками. Я приглашу тетушек на званый ужин прямо сегодня вечером. Ройс, ты тоже должен присутствовать.

– Я? Я-то с какой стати? – Он вопросительно посмотрел на графа.

– Это чисто семейный ужин, – ответил Оливер. Мэри не знала графа достаточно хорошо, но была готова поклясться, что сейчас в его невозмутимом взгляде сверкнула смешинка.

– Но это не моя семья, – напомнил сэр Ройс.

– Я уверен, что и Фиц здесь будет.

– Хм… Думаю, что могу увидеть Фица, как только пожелаю.

– А кто будет проявлять заботу и внимание к этим юным леди? – Теперь Мэри казалось, что, несмотря на внешнюю холодность, Оливер развлекается от души. – Ты не можешь оставить их так быстро.

– О да, – невежливо чирикнула Лили, бросая умоляющий взгляд на сэра Ройса. – Пожалуйста, останьтесь.

В отличие от сестры Мэри не поддержала эту идею в столь открытой форме, но, честно говоря, и она в глубине души была бы совсем не против, если бы сэр Ройс остался на ужин. Ее пугала перспектива оказаться один на один с совершенно незнакомыми людьми, а присутствие сэра Ройса само по себе успокаивало.

– О, конечно, если вы меня просите, – галантно ответил сэр Ройс Лили, незаметно бросая на веселящегося сводного брата тяжелый взгляд.

В дверях возник невозмутимый дворецкий с внушительным подносом, на котором расположился чайный сервиз, а следующий за его спиной слуга нес второй поднос, поменьше, с самыми разнообразными печеньями и бисквитами. Чаепитие, сопровождаемое бесконечными формальностями, текло под поверхностные беседы на отвлеченные темы, и неискушенная Мэри не могла вымолвить ни слова, хотя Ройс старался расшевелить ее изо всех сил. Граф задавал вопросы об их путешествии, о доме, а она никак не могла для себя решить – вызвано ли это канонами вежливости, или Оливер действительно проявляет к ним интерес. В конце концов Мэри стала испытывать тяжелое чувство, что он до сих пор сомневается в подлинности их родства.

Какое же облегчение она испытала, когда эта тягостная процедура подошла к концу и граф, позвонив слуге в колокольчик, объявил, что, вне всякого сомнения, комнаты, в которых молодые леди могут отдохнуть перед ужином, уже приготовлены.

Встав, граф поклонился девушкам и, еще раз напомнив о предстоящем семейном рауте, направился в холл.

– Ну что ж, мне тоже пора, – поднялся Ройс.

– Но вы ведь обязательно будете на ужине, не так ли? – вскочила следом Мэри.

– О да, – заверил он и поклонился, протягивая руку. – Сегодня вечером у меня нет никаких дел. – Улыбнувшись, Ройс протянул ей руку, причем рукопожатие продлилось несколько дольше, чем следовало.

В отличие от ладони Мэри его рука была тепла, и снова, ощутив бархатистость кожи Ройса и не в силах оторвать от него глаз, она испытала необъяснимое ответное чувство. Быстро отступив, она отвернулась, поскольку уже поняла, что щеки заливает предательский румянец. Хотя лучше бы было вообще этого не замечать… Когда же, в конце концов, она закончит реагировать на этого мужчину подобным образом? Безусловно, рано или поздно она привыкнет к его присутствию, память о вчерашнем поцелуе навсегда исчезнет, и Ройс станет для нее обычным мужчиной, таким же, как и все другие.

Ой ли?

Посмотрев, как Ройс прощается с остальными, поворачивается и идет к двери, она ткнула локтем в бок Камелии, заставив сестру подпрыгнуть на месте.

– Кто-нибудь о нас позаботится, в конце концов? – Нахмурившись, Мэри, посмотрела на Лили и Роуз.

Камелия указала на горничную, стоящую в дверях.

– Она уже давно стоит здесь, чтобы показать наши комнаты. Но ты была слишком очарована сэром Ройсом.

– Ничего подобного не было! – зло прошипела Мэри, жестом отправляя сестер следовать за служанкой.

– Я же не слепая, ты знаешь. – Глаза Камелии округлились. – Кто бы вокруг ни находился, ты с него глаз не спускала.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2045
    • Боевики 237
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 129
    • Исторические детективы 347
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 636
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 876
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 387
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 647
    • Биографии и мемуары 413
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 159
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 79
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22989
    • Исторические любовные романы 801
    • Короткие любовные романы 2101
    • Любовно-фантастические романы 9975
    • Остросюжетные любовные романы 665
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9450
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5350
  • Научно-образовательная 302
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 27
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 477
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 270
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 627
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 335
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 178
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1860
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 269
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1433
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1283
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1248
  • Религия и духовность 259
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 101
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24090
    • Альтернативная история 3421
    • Боевая фантастика 4576
    • Героическая фантастика 1276
    • Городское фэнтези 1662
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 632
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 408
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1486
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1193
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 759
    • Попаданцы 7896
    • Постапокалипсис 744
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 405
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 86
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 647
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10622
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 989
    • Юмористическое фэнтези 1236
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 159
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 97
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен