Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Коварный супруг (ЛП)

Часть 9 из 72 Информация о книге

— Валерия! — кричит Ксавьер, подбегая к ней, его глаза полны беспокойства. Мое сердце разрывается, когда он опускается перед ней на колени и снимает с себя рубашку, чтобы вытереть ей ноги. Никто из них, кажется, даже не замечает, когда я выхожу из комнаты, стыд и сожаление захлестывают меня.

Глава 9

Сиерра

Я отклоняю звонок Ксавьера уже семнадцатый раз за сегодня и изо всех сил стараясь сосредоточиться на работе, но каждые несколько минут вспоминаю о прошлой ночи. О чем я думала, целуясь с с Ксавьером Кингстоном? Должно быть, я на мгновение потеряла рассудок. Телефон снова звонит, и я отключаю его. Вчера вечером я угнала одну из его машин и уехала на ней домой, но сегодня утром мой водитель вернул ее, так что у меня нет абсолютно никаких причин разговаривать с ним.

Я вздыхаю и опускаю лицо на руки, на сердце тяжело. Когда он сказал мне, что у него ни с кем нет романтических отношений, я ему поверила. Долгие годы я искренне верила, что он может быть хитер на словах, но он никогда не лгал мне, но я должна была знать лучше. Он коварный, бесчестный лжец, а я всего лишь доверчивая дурочка.

Именно поэтому я годами держалась от него подальше, именно поэтому я отдалилась от него после того самого первого поцелуя. Я никогда не была человеком, способным сознательно причинить боль другой женщине, и в любом случае мне не нужна дешевая интрижка. Я всегда хотел большего.

У меня болит в груди, когда я думаю о своих пяти старших братьях и невестках, каждый из которых был неповторимо идеален для своей супруги. Я хочу этого. Я хочу такой близости, как у них, когда один человек всегда знает, о чем думает другой, даже не обмениваясь словами. Сколько себя помню, я всегда мечтала о счастливой жизни, а связь с Ксавьером Кингстоном — верный способ не допустить ее.

Мой взгляд устремляется к окну, и я начинаю думать, когда же настанет моя очередь. Как и мои братья, я выйду замуж по воле бабушки, и я не могу не задаваться вопросом: пленит ли меня мужчина, которого она выберет для меня? Сможет ли он наконец заставить меня перестать думать о Ксавьере Кингстоне?

— Сиерра? — говорит Клэр, отрывая меня от моих мыслей. Я поднимаю глаза и вижу, что моя милая помощница стоит у двери и нервничает. — К тебе пришел мистер Грэм Торн. Я сказала ему, что у тебя плотный график, но он настоял, чтобы я сообщила о его приходе.

Я невольно улыбаюсь и киваю.

— Впусти его, — говорю я ей. — Он друг, Клэр. Пожалуйста, включи его в мой список разрешенных посетителей.

Ее плечи опускаются в облегчении, и она мило улыбается. Клэр работает со мной уже столько лет, но она все та же, какой была, когда я впервые ее наняла. Честная, трудолюбивая и преданная. Она один из моих самых высокооплачиваемых сотрудников и одна из тех, от кого я больше всего завишу, но она никогда не позволяла себе лишнего. Сомневаюсь, что она понимает, насколько редко встречаются такие люди, как она, по-настоящему искренние. В отличие от Ксавьера, черт возьми, Кингстона.

— Сиерра! — говорит Грэм, заходя в мой кабинет с самой большой улыбкой.

Я поднимаюсь на ноги и обхожу свой стол, чтобы обнять его, и мое настроение мгновенно поднимается. Он крепко сжимает меня, прежде чем отпустить, и я ухмыляюсь ему.

— Что привело тебя сюда? Я тебя не ждала!

— Боюсь, это работа, — говорит он мне, держа в руках свой портфель. — Мои родители настаивают, чтобы я работал с тобой. Судя по всему, ты стала настоящим титаном индустрии.

Я поднимаю бровь, заинтригованная, и он протягивает мне папку с подробным планом развития торгового центра, который уже давно был у меня на примете.

— Ты думаешь, нам стоит совместно приобрести и развивать этот объект? — спрашиваю я, беря папку в руки.

— Думаю, если мы будем работать вместе, у нас все получится, но ты должна знать, что это участок земли, который...

— …на который положил глаз Ксавьер Кингстон. Я знаю. — Грэм улыбается мне. — Если бы ты захотела, я думаю, ты могла бы выиграть это предложение в одиночку, но это рискованное приобретение, поскольку этот участок еще не освоен.

Я киваю, мысленно прикидывая цифры.

— Я не уверена… — бормочу я. Я бы даже не задумывалась об этом, если бы Грэм не спросил меня. Он всегда был благоразумен и, насколько я понимаю, увеличивал зарубежные владения своей семьи быстрее, чем кто-либо мог предположить. Я не сомневаюсь, что и здесь, вернувшись домой, он добьется потрясающих успехов. Я не много потеряю, работая с ним, но этот конкретный проект... я не уверен, что хочу в него ввязываться, учитывая, как сильно Ксавьер этого хочет.

— Думаю, ты должна позволить мне пригласить тебя на ужин, чтобы я мог угостить тебя хорошей едой и напитками, пока буду приводить свои доводы.

Я хихикаю, хватая свою сумочку.

— Ты подловил меня на еде, — признаю я. — Кроме того, я давно собиралась позвонить тебе, чтобы мы могли как следует наверстать упущенное, и я бы предпочла сделать это лично.

— Отлично, потому что я давно хотел сходить в Renegade.

Я пропускаю шаг, и Грэм обхватывает меня за талию. — Что? — спрашиваю я, напрягая голос.

— Renegade, — повторил Грэм, нахмурившись.

Я медленно киваю и жестом показываю в сторону своей двери, не зная, стоит ли оправдываться. Меньше всего мне хочется сегодня посещать самый известный ресторан Ксавьера, который он часто посещает сам, но я не хочу пытаться объясниться. К тому же, возможно, я никогда не признаю этого, но еда там действительно великолепна. В меню есть все мои любимые блюда, и каждое из них приготовлено идеально.

— Ты практически гудишь от волнения, — говорю я, когда мы с Грэмом входим в ресторан. Он не переставал говорить обо всем, что хочет попробовать, с того момента, как мы вышли из моего офиса, и я начинаю подозревать, что поход на ужин был его главной целью. Это так по-грэмовски. Он всегда был таким гурманом, и именно он познакомил меня с некоторыми из моих любимых блюд, которые я, возможно, никогда бы не попробовала в противном случае.

— Добро пожаловать в Renegade, — говорит сотрудница ресторана с широкой улыбкой на лице.

Я извиняюще улыбаюсь ей в ответ и смотрю на ее табличку с именем.

— Мы не бронировали, Джейн, но мы надеялись, что у вас найдется столик на двоих для нас?

Ее улыбка немного сползает, а глаза расширяются.

— Мисс Виндзор? — спросила она неуверенным тоном.

— Ого, ты знаменита, да? — пробормотал Грэм, ударившись плечом о мое. Я не могу не покраснеть и не покачать головой. Я совсем не знаменита, в отличие от Рейвен, которая одновременно является дизайнером и супермоделью, или даже от другой моей невестки, Фэй, которая является известной концертной пианисткой. Как и остальные члены моей семьи, я часто появляюсь в деловых журналах и журналах сплетен, но не до такой степени, чтобы меня узнали в ресторане.

Джейн прочищает горло и лучезарно улыбается.

— Пожалуйста, позвольте мне проводить вас к вашему столику, — говорит она, и я киваю, немного смущенная ее реакцией на меня.

— Определенно знаменита, — шепчет Грэм, когда она ведет нас к уединенному столику у окна с видом на город.

Однако я смотрю не на этот вид. Да и как я могу смотреть, когда за соседним с нашим столиком сидит Ксавьер Кингстон, Валерия расположилась напротив него, а его рука накрыла ее руку над столом? Он смеется над чем-то, что она говорит, и я отвожу взгляд, ненависть к нему пылает как никогда раньше.

Глава 10

Ксавьер

— Ксав? — Валерия говорит, вырывая меня из моих мыслей. Я поднимаю на нее глаза и понимаю, что совершенно не слышал, о чем она говорила. Я не мог перестать думать о Сиерре, о том, как она прижимается ко мне, о ее вкусе. Мой милый котенок даже не представляет, как долго я ждал, чтобы снова поцеловать ее, сколько раз я фантазировал об этом, как терпеливо ждал.

— Ксавьер?

Я моргаю и извиняюще улыбаюсь Валерии.

— Прости, Ви. Я не выспался прошлой ночью.

Она качает головой и вздыхает.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2292
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 709
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 977
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 713
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 237
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24395
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2319
    • Любовно-фантастические романы 10412
    • Остросюжетные любовные романы 799
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10059
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5824
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 492
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 279
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 670
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 195
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2042
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1572
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1366
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1329
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 113
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 78
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25722
    • Альтернативная история 3692
    • Боевая фантастика 4853
    • Героическая фантастика 1357
    • Городское фэнтези 1862
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 449
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1618
    • Космоопера 41
    • ЛитРПГ 1247
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8522
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 709
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11008
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1016
    • Юмористическое фэнтези 1406
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен