Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Эффект Грэхема (ЛП)

Часть 72 из 106 Информация о книге

— Да, мы там были.

— Вы просто посетили Портленд или приехали посмотреть наши игры в эти выходные?

— Приехал на игры. Но не волнуйся, Брэда со мной нет. — Он подмигивает. — Чтобы ты могла расслабиться и ослабила бдительность.

Я смущенно смеюсь.

— Да, он заставляет меня нервничать. Это настолько очевидно?

— Не из-за чего нервничать, малыш. Я посмотрел запись твоей последней игры, — говорит мне Дастин, одобрительно кивая. — Отличная защита шайбы за воротами.

Я чувствую, что краснею от удовольствия. Да. Кто-то заметил. Я делаю мысленную пометку поблагодарить Райдера.

— И хотя последнее слово в утверждении состава принадлежит не мне... — Он снова улыбается. — Я не думаю, что тебе есть о чем беспокоиться. Просто говорю на всякий случай.

Я заставляю себя не пуститься в радостный танец, но это трудно. Потому что, если он подразумевает то, что я думаю, то на днях мне позвонит Брэд Фэрли.

— В любом случае, с нетерпением жду твою игру вживую в эти выходные. Удачи.

— Спасибо.

Я все еще на адреналине от этого разговора во время игры, которая в итоге оказывается гораздо менее конкурентной, чем ожидалось. Это означает, что мы надираем им задницы. Я не знаю, то ли это из-за того, что я нахожусь в облаке возбуждения, то ли у нас с Уитни просто идеальная синхронизация, но мы играем буквально на профессиональном уровне. К третьему периоду тренер Эдли делает на замену в первом и втором звеньях. Он дает третьему и четвертому дополнительное время на льду, потому что Мэн ни за что не сможет отыграть пять шайб за оставшееся время.

После этого в раздевалке шумно празднуют. Когда я проверяю свой телефон, то нахожу смс с поздравлениями от моего отца. Наши игры, может, и не транслируются по телевидению, но все они записываются на пленку, и папе всегда удается заручиться поддержкой, чтобы он мог посмотреть их в прямом эфире из дома.

Когда автобус возвращается в отель, я получаю сообщение от Райдера.

РАЙДЕР:

Привет. Ты можешь уйти от девочек? Я хочу тебе кое-что показать.

Я:

Твой член?

РАЙДЕР:

Конечно, но этим мы займемся позже. Я в Портленде.

Я:

Я думала, ты приедешь только завтра!

РАЙДЕР:

Я приехал раньше.

Следующее, что я помню — он звонит мне. Я отхожу от своих товарищей по команде, которые все вместе входят в вестибюль отеля.

Его хриплый голос наполняет мое ухо.

— Извини. Проще позвонить. Я сказал Дженсену, что у меня назначена встреча в Портленде, поэтому колледж выделил мне дополнительную ночь в отеле .

— Подожди, ты в отеле? — Мое сердце замирает. — Прямо сейчас?

— Ага. Ты случайно не взяла с собой платье?

— Да... — Говорю я подозрительно.

— Иди и надень его. И побыстрее. Мы не хотим опоздать.

— Опоздать куда?

— Встретимся в вестибюле через пятнадцать минут, — говорит он, не отвечая.

Я заинтригована.

Райдер не мистер Спонтанность, так что я определенно хочу посмотреть, к чему это приведет.

Я говорю девочкам, что пропущу ужин и через пятнадцать минут вхожу в вестибюль в маленьком черном платье, почти без макияжа и с распущенными волосами. Его глаза благодарно вспыхивают, когда я подхожу. На нем черные брюки и темно-серый свитер, его темные волосы, как обычно, искусно взъерошены.

— Давай, нам нужно поскорее убираться отсюда, — настаиваю я, уже направляясь через вестибюль. — Мои товарищи по команде скоро спустятся на ужин. Кто-нибудь может нас увидеть.

Он плетется за мной, руки в карманах.

— Боже упаси.

— О, ты готов к тому, что Кейс возненавидит тебя через пять секунд после того, как вы двое объявили перемирие?

Райдер вздрагивает.

— Хорошая мысль.

Когда мы быстро выходим из отеля, я уверена, что между нами метр расстояния на случай, если нас заметят.

— Не могу поверить, что ты действительно взяла с собой платье, — говорит он с усмешкой.

— Теперь у меня оно всегда с собой. Моя тетя Саммер — модельер, и у нее есть строгое правило, что каждый раз, когда ты путешествуешь, ты должна брать с собой МЧП. Маленькое черное платье, — поясняю я, видя его приподнятую бровь. — Раньше я думала, что это глупое правило, но пару лет назад я была на выходных в Нью-Йорке, и нас с моей кузиной Алекс в последнюю минуту пригласили на модный показ. Единственной одеждой, которая у меня была с собой, были джинсы и футболка с надписью... подожди... Хоккеисты любят пожестче.

Он откидывает голову назад и смеется.

— Ты лжешь.

— Нет. Погугли. На самом деле это есть на всех официальных сайтах со стоковыми фотографиями. Я сижу в первом ряду со своей тетей и кузиной, и на мне эта нелепая футболка. Они никогда не позволят мне забыть об этом.

Он все еще посмеивается, когда мы садимся на заднее сиденье Убера. Я все еще понятия не имею, куда мы направляемся, и я недостаточно хорошо знаю Портленд, чтобы узнать хоть одну из улиц, по которой мы едем.

— Куда ведет нас эта таинственная поездка? — Я спрашиваю его.

— На самом деле, никуда. — Он — воплощение невинности, его большая теплая ладонь на моем голом колене.

И он свежевыбрит, в то время как обычно у него была бы пятичасовая щетина. Я смотрю на него краем глаза, борясь с желанием провести пальцами по его гладкой челюсти. Она такая точеная. Думаю, мне нравится, когда он чисто выбрит. Хотя мне также интересно, как бы он выглядел с бородой на лице. Бьюсь об заклад, как неряшливый, потрясающий бог.

Когда машина останавливается и я замечаю, где мы находимся, у меня отвисает челюсть. Яркий, сияющий шатер перед театром рекламирует, что мы пришли на постановку “Самсон и Далила”.

У меня отвисает челюсть.

— О Боже. Ты ведешь меня в оперу?

Райдер пожимает плечами.

— Ты сказала, что это единственное свидание, на которое тебе интересно пойти.

— Я солгала.

— Ага, я знаю. — Его глаза блестят. — И теперь ты наказана за это.

— Ты такой засранец, — говорю я, но сама смеюсь.

А еще я совершенно поражена. Не могу поверить, что он привез меня сюда.

— Постановка уже началась, кстати. Занавес был в половине восьмого. Мы и так много пропустили.

Я не уверена, что меня это волнует. Меня больше интересует тот факт, что мы вообще здесь.

Райдер достает купленные билеты и передает свой телефон билетеру у двери. Мужчина в костюме сканирует штрих-коды и впускает нас в театр. Мы идем по пустому вестибюлю, устланному красным ковром, следуя указателям на наши места. Я вздрагиваю, осознав, что мы сидим не в мезонине, а на втором этаже в одной из лож оперы.

— Как, черт возьми, ты достал билеты в ложу? — Шепчу я.

— Детка. Мы в крошечном театре штата Мэн. Эти места стоили около пятидесяти баксов, и почти каждая ложа была свободна.

Он назвал меня деткой.

Это случается очень редко, но когда это происходит, мое сердце превращается в кучу желе в груди. Я думаю, возможно, пришло время разобраться, что это значит. Но не сегодня вечером. Прямо сейчас я слишком сосредоточена на этой совершенно неожиданной прогулке.

Ложа в нашем полном распоряжении, и нам обеспечен идеальный беспрепятственный обзор сцены. Когда мы устраиваемся на плюшевых сиденьях, я наклоняюсь ближе к Райдеру и шепчу:

— На самом деле я никогда не была в опере.

— Я тоже.

Поскольку мы так опоздали, у меня нет представления о том, что происходит на сцене. Женщина в красивом платье и мужчина, одетый как священник, поют дуэтом, ее высокий голос прекрасно сочетается с его богатым тенором. В этом есть что-то неистовое, как будто они чем-то возмущены.

— Жаль, что у нас нет программки, — бормочу я. Я бы поискала подробности в телефоне, но, несмотря на насмешки Райдера, театр заполнен по меньшей мере на восемьдесят процентов, и я не хочу беспокоить других зрителей. — Ты хорошо знаешь историю о Самсоне и Далиле?

— Вроде того? Если мне не изменяет память, Далила — полная идиотка и тратит все свое время, пытаясь выяснить источник силы Самсона. — Райдер говорит тихим голосом, его взгляд прикован к происходящему внизу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 135
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 70
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 17
  • Детективы и триллеры 2082
    • Боевики 242
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 133
    • Исторические детективы 350
    • Классические детективы 151
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 188
    • Прочие Детективы 645
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 891
    • Шпионские детективы 75
  • Детские 317
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 116
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 148
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 59
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 661
    • Биографии и мемуары 424
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 219
  • Дом и Семья 163
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 21
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 84
    • Драма 81
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23282
    • Исторические любовные романы 813
    • Короткие любовные романы 2145
    • Любовно-фантастические романы 10061
    • Остросюжетные любовные романы 691
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9583
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5448
  • Научно-образовательная 306
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 37
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 635
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 340
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1890
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 273
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1454
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1301
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1265
  • Религия и духовность 267
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 103
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 93
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 62
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24419
    • Альтернативная история 3484
    • Боевая фантастика 4627
    • Героическая фантастика 1295
    • Городское фэнтези 1696
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 643
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 412
    • Киберпанк 254
    • Космическая фантастика 1510
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1208
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 431
    • Научная фантастика 769
    • Попаданцы 8034
    • Постапокалипсис 757
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 409
    • Стимпанк 126
    • Технофэнтези 89
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 658
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10712
    • Эпическая фантастика 207
    • Юмористическая фантастика 994
    • Юмористическое фэнтези 1270
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен