Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Кондотьер (СИ)

Часть 49 из 88 Информация о книге

— А который час? — Тира подошла к тазику с водой, поплескала на лицо и вытерлась мягким полотенцем. Потом присела на банкетку перед зеркалом, критически осмотрела себя. Легкая припухлость ото сна еще не прошла, но в глазах уже исчезла тусклость. Пора было приходить в себя.

— Уже девять, — Тевия стала расчесывать волосы своей хозяйки и подруги. Такую привилегию она не отдавала никому из вновь принятых на службу горничных. Навести красоту, посоветовать в выборе платья, драгоценностей — это был ее долг. Но уборку, конечно же, она переложила на плечи молоденьких служанок.

— И чего же тогда Осторио волнуется? — пожала плечами Тира. — Мы и не планировали выезжать раньше десяти. Все равно еще прохладно, пусть дороги просохнут после дождя. Нам же придется ехать за город.

— Он такой всегда, госпожа, сколько уже его знаю, — хихикнула Тевия, накручивая на голове какую-то невероятную прическу, а потом аккуратно воткнула в нее ту самую булавку, которой с легкостью можно отправить человека на тот свет. Оружие последней надежды — и от него Тира отказываться не собиралась. Жизнь научила глядеть во все глаза по сторонам. — С того дня, как мы здесь появились, Осторио как будто помолодел, бегает по всему особняку, о чем-то постоянно беседует с работниками, делает записи в свою большую тетрадь…

— На то он и управляющий, — улыбнулась леди Толессо и встала, убедившись, что прическа хорошо держится. Скинула ночную рубашку и взглянула на себя в зеркало. — Не кажется ли тебе, что моя талия стала шире?

— Ничего подобного, — возразила подруга. — Просто кажется. Ты теперь имеешь такую фигуру, какую и должна в свои годы. Пусть завидуют.

— Тогда не буду надевать этот чертов корсет, — закапризничала Тира. — Лучше принеси мне то приталенное зеленое платье, которое сшила госпожа Брасьер. Я думаю, скоро все модницы перейдут на такой фасон. Очень удобен и красив. И в дороге в нем удобно.

Закончив с ежедневной рутиной одевания, Тира спустилась в столовую, где ее ожидали управляющий Осторио и капитан стражи Айвора. Они сразу встали и поклонились, приветствуя хозяйку. Тевия знаками показала горничным, чтобы приступали к своим обязанностям.

— Айвор, как идет набор в охрану? — спросила Тира, разрезая свежевыпеченную булочку пополам, чтобы намазать на нее масло. — Я заметила несколько новых лиц… они надежны?

— Можете не сомневаться, ваша милость, — кивнул Айвор, поглощая жареную баранину с картофелем и запивая ее пивом. Аппетит у капитана был отменным, и он всегда старался наедаться по утрам плотно, потому что в течение дня могли появится различные дела, отчего порой он забывал пообедать. — Все они прошли проверку на умение фехтовать и стрелять из любого оружия. Личность же их устанавливалась весьма серьезно, и вряд ли кто под чужим именем проскользнул в охрану. Фрост и Гиди ходили по наемным конторам и расспрашивали о кандидатах. Если о человеке нельзя было что-то узнать, я просто расставался с ним, но… — он поднял палец вверх, — имя записывал в тетрадь. Вдруг, где и всплывет, тогда можно окончательно с ним определиться.

— Опасаешься шпионов? — отхлебнув терпко-горьковатый куфесаби, улыбнулась Тира.

— Вы теперь завидная невеста, ваша милость, — без тени сомнения ответил капитан стражи. — Несколько аристократических семей Скайдры мечтают присоединить к себе богатства рода Толессо посредством родственных уз. А остальные видят в вас угрозу своему финансовому аппетиту.

— Поэтому я и призываю нашу госпожу действовать быстрее, — ввернул свое слово Осторио. — Нужно официально закрепить права нескольких сотен акров земли за Толессо. А все полномочия теперь в ваших руках, леди Тира.

— Какой вы нетерпеливый, Осторио, — вздохнула девушка и снова посмотрела на Айвора. — Мне нужно сопровождение на сегодняшний день.

— Я пошлю с вами Фроста и Дахада. В придачу к ним — двух новичков. Пусть привыкают к службе.

— Они дворяне?

— Из разорившихся, — кивнул капитан. — В кармане два либра, а спеси до самой макушки. Но Дахад быстро показал им, что статус не всегда решает проблемы. Есть аргумент в виде клинка, который направляет твердая рука, а не то, в какой семье ты родился.

— То есть я могу на них положиться?

— Дайте время, госпожа, и я сделаю из этих мальчишек настоящих сторожевых псов, верных только вам.

— Надеюсь на это, — призадумалась Тира.

Закончив завтрак, она пошла одеваться в дорогу. Тевия уже командовала одним из слуг, чтобы тот унес корзину с едой в карету. Накинув дорожный плащ, Тира поправила перед зеркалом кружевной чепец на голове, и постукивая каблуками сапожек, вышла на улиц. Ее тут же окружили молчаливыми тенями Дахад и Фрост. Возле кареты девушка обратила внимание на двух молодых людей в черных камзолах, стоявших чуть в сторонке и державших под уздцы лошадей. Видимо, это и были те двое новичков, которых Айвор назначил в сопровождение. Они учтиво поклонились ей.

Тира остановилась перед распахнутой дверцей, но передумала залезать внутрь. Оглянулась и произнесла:

— Господа!

— Да, миледи! — они тут же с готовностью подскочили к ней.

— Я вас не имею чести вас знать. Не изволите ли представиться?

— Мы только вчера получили согласие капитана Айвора, — пояснил высокий черноусый красавец с длинными волосами, собранными в замысловатый пучок. Сознательная небрежность, смахивающая на откровенный вызов обществу. Скинув шляпу, он слегка поклонился и махнул ею. Потом напялил обратно. — Мое имя Берти Дювергер, миледи.

— Вы не из Скайдры?

— Нет. Из Электы. Это маленький провинциальный городишко в тридцати лигах отсюда. К западу вдоль побережья. Родители — мелкопоместные дворяне. А я — их младший сын. Самый младший, — зачем-то добавил он и отступил в сторону, давая своему напарнику слово.

— Эммон Мале, — щелкнул каблуками сапог второй новичок, чуть ниже ростом и более крепкий. Лицо округлое, без аристократической утонченности, и, пожалуй, нос чуть великоват. Зато глаза бархатисто-черные, притягательные.

— Вы немногословны, Мале, — улыбнулась Тира.

— Предпочитаю доказывать полезность делом, а не болтающим попусту языком.

Н-да, ребятки-то горячие, с норовом молодых жеребцов. Здесь точно потребуется крепкая рука и плеть.

— Вы откуда? Хотя… подождите. Я слышала об этой фамилии. Поместье Мале на восток от Скайдры.

— Именно так, — кивнул юноша. — Мы землевладельцы трехсот акров земли. Не так уж и много, но семья не бедствует.

— Почему же вы решили пойти на службу к частному лицу?

— Я был впечатлен рассказом о ваших приключениях, — признался Мале и чуточку покраснел. — И мне захотелось непременно быть рядом с вами, защищать до последнего вздоха, чтобы никогда не повторилась история с пиратами.

— Вы же не моряк! — рассмеялась Тира. — А эти головорезы встречаются совсем не на земле.

— И тем не менее… — упрямо ответил парень.

Приковылял Осторио с Тевией, и Тира, показав знаком, что она узнала достаточно, залезла в карету. Пока устраивались, примчался на своем коне Дахад и начал давать указания сердитым голосом. От него не укрылось, как они любезничали с госпожой.

— Усвойте, юноши, одну истину, — поучал верный служака, — вы не свита, а охрана в первую очередь. Перья будете распускать тогда, когда обстановка этому благоприятствует. А спокойные времена наступят не скоро. Я вам гарантирую.

Осторио нетерпеливо постучал по переборке — наконец-то поехали.

— Кто больше всего проявляет интерес к покупке припортовых земель? — сдвинув занавеску, Тира посмотрела на мелькающие мимо них особняки соседей, потом откинулась на мягкую спинку дивана.

— Как всегда, Додрефы первые в очереди, — зашуршал бумагами Осторио, предварительно нацепив на нос очки. Совсем ослеп старик. Надо бы ему помощника найти толкового. — Но нас спасает то обстоятельство, что у графа сейчас иные интересы, сосредоточенные на верфях. Много заказов на строительство военных кораблей. Война требует гигантских денежных вложений и ресурсов, да… Потом семейство Вальтоссо, совершившее впечатляющий рывок после ухода кланов Дезидеро и Лосано в небытие. Видать, долго и упорно молились, чтобы такое невероятное событие случилось, хм… Так вот, Вальтоссо тоже заинтересовались пустошами. А их финансовая составляющая может серьезно ударить по нашим планам. Дальше у нас идут нобили Адалхайд и Лойфред. Резкие, опасные, к конкурентам относятся просто: если им мешают — устраняют. В этом случае нужно обращаться к эрлу Толессо, вашему деду. Только он способен накинуть узду на взбесившихся псов. Они, кстати, были в вашем особняке, леди Тира, когда вы устраивали празднество по случаю возвращения. Вынюхивали, интересовались мнением гостей…. Будьте осторожны, госпожа.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 134
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 69
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2067
    • Боевики 240
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 131
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 150
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 641
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 885
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 655
    • Биографии и мемуары 419
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 63
    • Публицистика 218
  • Дом и Семья 161
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23126
    • Исторические любовные романы 808
    • Короткие любовные романы 2120
    • Любовно-фантастические романы 10011
    • Остросюжетные любовные романы 680
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9506
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5398
  • Научно-образовательная 304
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 36
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 35
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 632
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 337
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1872
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 271
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1443
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1293
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1258
  • Религия и духовность 265
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 152
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24256
    • Альтернативная история 3461
    • Боевая фантастика 4603
    • Героическая фантастика 1286
    • Городское фэнтези 1677
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 637
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 411
    • Киберпанк 252
    • Космическая фантастика 1498
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1201
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 764
    • Попаданцы 7972
    • Постапокалипсис 752
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 407
    • Стимпанк 125
    • Технофэнтези 88
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 651
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10664
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 991
    • Юмористическое фэнтези 1251
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 161
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 99
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен