Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Жена с секретом (СИ)

Часть 6 из 41 Информация о книге

В последнее время пожилая  няня чувствовала себя очень плохо.  Она была стара и слаба, но не тревожила девочку вероятностью своего возможного ухода. Появление жестокой мачехи испугало чувствительную няню, но,  похоже, та начала меняться в лучшую сторону, и у девочки, действительно, будет хорошая мать.

- Мед, - мечтательно прошептала Анна, вспоминая волшебные слова Генриетты, когда та протянула ей костяной гребень. Неужели у её спутанных волос, правда, такой красивый оттенок?

- Слава господу, матушка подобрела, - прошептала няня, целуя Анну в макушку и забирая гребень. - Давай,  я тебя причешу, девочка моя!

Альфред проснулся на софе в гостиной господ,  с трудом понимая, как сюда попал. Последнее, что он помнил, была ужасная усталость и сон, сморивший во дворе. Закашлявшись, он попытался встать. Его возня разбудила Алисию, которая кинулась помогать садовнику.

- Почему я здесь? -  почесав седую бороду,  он поднялся и поправил одежду.

- Ах,  Альфред! -  всплеснула руками Алисия и принялась рассказывать сбивчивым голосом. - Что вчера было! Госпожа Генриетта, оказывается, сама доброта. Она отменила жестокое наказание и распорядилась, чтобы тебя перенесли сюда. Потом полночи не спала, отпаивая тебя отварами. Мы все так ошибались, думая плохо о нашей госпоже.  Она самый настоящий ангел, спустившийся с небес, просто чувствовала себя плохо в новом доме, потому и сердилась. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы госпожа больше не была одинокой.

Выслушав пламенную речь горничной, Альфред покачал своей седой головой. Он был старый и мудрый и не верил,  что люди в одночасье способны измениться.

- У госпожи Генриетты недобрые глаза, -  не согласился садовник. - Неужели, теперь она и вас околдовала?

- Госпожа Генриетта добрая, - настаивала Алисия, но мужчина и слышать ничего не хотел.

Махнув рукой на глупую горничную,  он переговорил с остальными слугами, но все в один голос твердили о доброте госпожи,  называя её ангелом.

- Она и вас околдовала!  - кричал Альфред. - За одну ночь вы забыли обо всех злодеяниях этой ведьмы! А ты,  Горион, - обратился он к повару, - и вы, - Альфред махнул рукой в сторону кухарок, - неужели забыли все оскорбления,  звучавшие в ваш адрес?

Но те лишь руками разводили,  выводя Альфреда из себя. Поняв, что от слуг не добиться ничего вразумительного,  он махнул рукой и решительно направился в покои господ. Его уважаемый хозяин не должен пострадать от чар этой женщины.  Даже, если Альфреда накажут за дерзость, он все равно выведет ведьму на чистую воду.

В это самое время Дэвид смотрел на супругу и ничего не понимал. Ее недавние слова были жестоки,  и Дэвид прекрасно их слышал. А сейчас, видимо, что-то пошло не по плану, и Генриетта решила переиграть. Заявилась к нему в темницу, спасла, а теперь еще в кровать забралась, пытаясь снова завлечь. Но не на того напала! Он уже не настолько наивен,  чтобы еще раз ей поверить.

- Что тебе нужно? -  разозлился Дэвид, поняв,  что лежит в кровати обнаженным, а лживые руки Генриетты обвивают его тело.

- Ты сильно замерз, другого способа тебя согреть я не придумала, - покраснела Камилла, чувствуя себя ужасно неловко. Близость мужа Генриетты невероятно  смущала.

- Тебе прекрасно известно,  по чьей вине я замерз, - Дэвид поспешил выбраться из постели, подальше от ненавистной супруги. -  Это была напрасная попытка запрыгнуть в кровать. Больше я на нее не куплюсь.

- Ты нуждался в помощи, - Камилла обернулась в поисках одежды.

- Больше не нуждаюсь ни в тебе,  ни в твоей великой благодати, - съязвил Дэвид,  разводя руками. - Сказка закончилась. Мы разводимся.

Мужчина был уверен,  что Генриетта придумает сотню способов его обольстить и уговорить,  но она только пожала плечами и кивнула.

- Хорошо,  сделаем, как ты хочешь.

Эти слова еще сильнее разозлили Дэвида. Подойдя к супруге, он вырвал из её рук бесформенный халат, который Камилла собиралась надеть.

- Нарядись ты уже в платье!  - воскликнул он, кидая тряпку на пол. Переворошив шкаф, он достал оттуда пышное платье бледно-розового цвета и кинул на кресло. - Хотя бы глаз радуй, пока ты здесь.

Ни слова не возразив, Камилла начала одеваться, но с платьем было не так-то легко справиться,  и Дэвиду пришлось ей помочь. Опустив ладони супруге на талию, он почувствовал знакомое покалывание в пальцах. А затем повернул Камиллу и буквально впился губами в её губы.

Она просто подумала,  как было бы невероятно, если бы Дэвид её поцеловал.  И вот они уже целуются до дрожи в коленях. Убрав жар, окутывающий их, Камилла окунулась в волшебные объятия красивого мужчины.

- Что ты делаешь? - снова вспылил Дэвид,  отрываясь от её губ.

- Ничего,  - выдохнула Камилла,  находясь под впечатлением неземного поцелуя.

Дэвид прислушался к собственным ощущениям, но принуждения со стороны супруги не почувствовал.

- Действительно,  ничего, - озадаченно пробормотал он и взьерошил волосы.

Мысленно ругая себя на все лады за беспросветную глупость, он помог Генриетте зашнуровать платье и отошел в сторону.  Он ее слишком любит, потому постоянно тянется. Но с этим надо завязывать. Раны от недавних слов супруги были еще слишком свежи.

Костяным гребнем  не так просто управляться,  и волосы Генриетты были слишком длинные, поэтому Дэвиду снова пришлось помочь.

Предупредив,  чтобы без глупостей,  он принялся расчесывать волосы супруги,  укоряя себя, что снова впадает в любовную зависимость.

В коридоре поместья они столкнулись с встревоженным Альфредом.

- Господин Дэвид! - воскликнул садовник,  когда увидел супругов вместе, но Камилла его опередила. Побежала к мужчине и коснулась ладонью его лба.

- Жара нет! - радостно объявила она. -  Не мешало бы давление померить и пульс посчитать. - У тебя нет часов? - Камилла обернулась к Дэвиду.

- Держи, - озадаченный супруг вынул часы на цепочке из внутреннего кармана.

Обхватив пальцами запястье садовника, Камилла принялась считать удары.

- Пульс отличный! - рассмеялась она,  вернув Дэвиду часы. - Я так рада, что ты здоров!

С этими словами она кинулась на шею старика и расцеловала его в обе щеки. А затем смеясь и пританцовывая,  помчалась по коридору.

- Что с госпожой Генриеттой? - озадаченно пробормотал Альфред,  потирая зацелованные щеки.

- Сам не пойму, -  почесал голову изумленный Дэвид.

Глава 8 Камилла

КАМИЛЛА

В столовой, больше похожей на гостиную, нас с Дэвидом посадили рядом. Муж Генриетты смотрел так, словно я была непонятной диковинкой, а не его законной супругой. Судя по всему, Генриетта изрядно накосячила в прошлом, поэтому брак находится на грани распада.

Следом за нами в столовую вбежали двое детей. С Анной я уже была знакома, а мальчика видела впервые. Дети Дэвида, судя по всему, от предыдущего брака или браков. Кто знает, сколько раз здесь принято жениться? Может, после расставания с Генриеттой этот красавец-мужчина вступит в очередной семейный союз.

 Дети уселись за противоположный конец длинного стола, а кухарка поинтересовалась, можно ли подавать завтрак. Дэвид кивнул, одобряя подачу блюд, но меня такой расклад не устроил. Что за нелепая дискриминация, когда детишек отправляют к черту на кулички подальше от взрослых?

- Садитесь ближе, - наплевав на удивленные взгляды окружающих, я пригласила детей присоединиться к нам.

Мальчик подбежал сразу, а Анна немного поколебалась, но тоже быстро согласилась. Расположившись напротив, они начали мило ворковать, вызывая на моем лице счастливую улыбку. Я всегда любила детей, поэтому и выбрала профессию врача-педиатра. Дети Дэвида были милы и воспитаны, поэтому я не могла ими не умиляться.

Платье бедняжки Анны опять было на несколько размеров больше, мальчик одет по возрасту, но причесан небрежно.

- Ты позвала детей? – изумлению Дэвида не было предела.

- Да, - я пожала плечами, - а что в этом такого?

- Ничего, - смутился мужчина, - просто это была твоя инициатива отсадить их на другой конец стола.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 146
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 79
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2255
    • Боевики 259
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 152
    • Исторические детективы 367
    • Классические детективы 171
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 97
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 198
    • Прочие Детективы 695
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 972
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 349
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 129
    • Детские остросюжетные 48
    • Детские приключения 165
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 63
  • Детские книги 413
    • Детская фантастика 169
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 170
  • Документальная литература 702
    • Биографии и мемуары 449
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 8
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 234
  • Дом и Семья 177
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 25
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 92
    • Драма 89
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24194
    • Исторические любовные романы 846
    • Короткие любовные романы 2293
    • Любовно-фантастические романы 10341
    • Остросюжетные любовные романы 781
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 409
    • Современные любовные романы 9974
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5751
  • Научно-образовательная 326
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 12
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 38
    • Литературоведение 18
    • Медицина 32
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 41
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 490
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 277
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 664
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 357
    • Морские приключения 65
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 192
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2012
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 94
    • Историческая проза 281
    • Классическая проза 117
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 76
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1549
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1355
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1318
  • Религия и духовность 292
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 114
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 166
    • Язычество 1
  • Справочная литература 39
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 8
  • Старинная литература 111
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 29
    • Прочая старинная литература 77
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25479
    • Альтернативная история 3655
    • Боевая фантастика 4815
    • Героическая фантастика 1346
    • Городское фэнтези 1831
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 442
    • Киберпанк 272
    • Космическая фантастика 1594
    • Космоопера 40
    • ЛитРПГ 1244
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 457
    • Научная фантастика 801
    • Попаданцы 8433
    • Постапокалипсис 787
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 446
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 103
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 699
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 10956
    • Эпическая фантастика 215
    • Юмористическая фантастика 1011
    • Юмористическое фэнтези 1381
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 174
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 108
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен