Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Защищая ее (ЛП)

Часть 19 из 69 Информация о книге

— Похоже на свидание, — говорю я шутливо.

Но она не улыбается.

— Это было не свидание. — Я замечаю, как дрожат ее губы.

— Шелби, что случилось?

Она смотрит вперед и закрывает глаза. Я вижу слезу, катящуюся по ее щеке.

— Я просто по нему скучаю.

— Тогда вперед, вы отличная пара.

— Я не могу.

— Почему? Ты любишь его, так почему же постоянно отталкиваешь?

Она вытирает щеку.

— Все очень сложно.

— Все отношения сложны, посмотри на нас с Пирсом. Мы из совершенно разных миров, и все же вместе.

— Это не одно и то же. — Шелби шмыгает носом и достает из сумочки салфетку.

— Я знаю, что это не одно и то же. Просто говорю, что у вас двоих тоже все получится.

— Нет, — отрезает она. — У нас не получится, так что перестань об этом говорить.

— Шелби, скажи мне…

— Рэйчел, я серьезно. — В ее голосе слышен гнев, а тело напряжено. — Ты не знаешь всей истории, так что давай больше не будем.

Я молчу до конца нашей поездки. Не знаю, почему она не говорит мне, что мешает им с Логаном встречаться. Она все еще любит его, так почему от него отказывается?

Когда мы почти добрались до ее квартиры, она говорит:

— Прости, что накричала на тебя.

— Я просто хочу, чтобы ты сказала мне, что происходит.

— Ничего, просто забудь об этом. — Шелби достает ключи из сумочки, пока я паркуюсь перед ее домом.

— Позвони мне завтра, хорошо? — прошу я, прежде чем она выйдет из машины.

Она кивает и машет рукой в сторону заднего сиденья.

— Пока, Гаррет.

Я смотрю в зеркало заднего вида и вижу своего сына довольным. Он любит ездить на машине.

Мы возвращаемся домой около шести. Пирс на кухне, просматривает почту. Я быстро целую его, передавая Гаррета.

— Присмотри за ним, пока я закончу.

— Как прошел день, Гаррет? — Пирс спрашивает таким серьезным тоном. — Ты сегодня много работал?

Я весело смеюсь.

— Если считать, что он лежит в кровати и ест весь день, работой, то да, очень много.

— Хороший мальчик. — Он целует его в щечку. — Так что рассказывала Шелби?

Я достаю уже приготовленные морковь и картошку.

— Не очень много о парне, с которым была, но я спросила ее о Логане, и она начала плакать. Призналась, что не разговаривала с ним несколько недель.

— Он перестал ей звонить?

— В том то и дело, что нет. Шелби просто не отвечает на его звонки, но говорит, что хочет быть с ним, так что я ничего не понимаю. Между ними все сложно, что бы это ни значило. — Я открываю дверцу духовки, чтобы проверить жаркое. — Тебе нужно поговорить с Логаном. Пообедать с ним на следующей неделе.

— У нас уже запланирован обед на понедельник, но я не буду спрашивать его о Шелби. Им двоим самим нужно разобраться с этим.

Я смотрю на часы.

— Мне нужно поторопиться. Можешь подняться и переодеть Гаррета?

— Конечно. — Пирс подходит ближе и целует меня. — Спасибо за ужин. Уверен, мои родители этого не оценят, но я ценю.

Я целую его в ответ.

— Надеюсь, им понравится.

Остаток времени я, суетясь, бегаю и пытаюсь все подготовить, включая себя, и ровно в шесть пятьдесят девять раздается звонок в дверь.

Пирс приветствует их у входа, когда я спешу вниз по лестнице.

— Привет, — обнимаю Элеонору за плечи, это все, что она может вытерпеть. Холтону просто улыбаюсь, так как знаю, что он не потерпит никаких объятий. — Здравствуйте.

Они улыбаются и кивают, при этом выглядят очень серьезными, даже больше, чем обычно. Может, они поругались по дороге сюда?

— Как поживает наш внук? — спрашивает Элеонора у Пирса, держащего Гаррета.

Пирс передает его ей.

— Можешь спросить у него сама. Мы работаем над его навыками общения.

— Пирс долго разговаривает с Гарретом, — объясняю я. — Рассказывает ему все новости из мира бизнеса.

— Это хорошо, — согласно кивает Холтон. — Он, когда-нибудь, будет управлять компанией, поэтому должен ориентироваться в бизнесе с раннего возраста. Я прикусываю внутреннюю часть щеки, чтобы не дать себе сказать, что мой сын выберет любую профессию, какую только захочет, и его не заставят управлять «Кенсингтон Кемикал».  

И я рада, что Пирс там больше не работает. Даже если бы его отец не был его боссом, Пирс все равно не хотел бы там работать. Он не заинтересован в химическом производстве.

— Хотите осмотреть дом? — спрашиваю я Холтона, так как он никогда здесь не был.

— Нет. Мне это не нужно. — Он судорожно кашляет один раз, а потом снова и снова.

— Хотите воды? — я начинаю нервничать.

— Виски с содовой.

— Сейчас принесу, — говорит Пирс. — Мама, а тебе то же самое?

— Да, спасибо.

Я не привыкла к их ритуалу перед ужином, но семья Пирса делает так каждый вечер. И потом всегда пьют вино за ужином. Если бы я столько выпила, то уже была бы пьяна.

Пока они выпивают в гостиной, я укладываю Гаррета спать. Садимся за стол в семь тридцать. Холтон и Элеонора молчат, и я беспокоюсь, что им не нравится еда.

— Как вам ужин? — я прерываю тягостное молчание.

— Очень вкусно, — отвечает Пирс, хотя на самом деле я спрашивала не его.

Родители Пирса ничего не говорят, но они же едят то, что у них на тарелках, так что все может быть не так уж и плохо.

Когда заканчивают, я спрашиваю:

— Хотите десерт? Я испекла морковный пирог.

Элеонора промокает губы салфеткой.

— Прежде чем ты его подашь, у нас есть новости, которыми мы хотим поделиться.

Холтон откидывается на спинку стула и складывает на груди руки. Он сидит рядом с Элеонорой, напротив Пирса. Его тяжелый взгляд устремлен прямо на него.

У меня возникает плохое предчувствие.

— Что случилось, мама? — интересуется Пирс.

— Хочешь сам им рассказать? — она обращается к Холтону. — Или это сделать мне?

— Я вообще не хочу им ничего говорить. Это ты настаиваешь на том, чтобы впустить их в нашу личную жизнь.

— Пирс - наш сын. И он должен знать.

Холтон ничего не говорит, выглядя жутко раздраженным.

Элеонора продолжает.

— В начале недели твой отец был у врача, и сдал некоторые анализы.

— Какие именно? — Пирс в нетерпении сжимает салфетку, глядя на мать.

— Касательно легких. У него были проблемы в последнее время, и он кашлял кровью.

— Элеонора! — одергивает ее Холтон. — Не за обеденным столом.

— Я только пытаюсь объяснить, почему мы пошли к врачу.

— У меня рак, — выпалил он.

В комнате повисает тишина. Пирс и я смотрим на Холтона. Он внешне выглядит таким здоровым и подтянутым, и я не могу поверить, что у него рак.

Пирс выпрямляется.

— Отец, мне очень жаль это слышать. Какого рода рак?

— Рак легких. И это все, что тебе нужно знать.

Элеонора смотрит на Пирса.

— Твой отец начнет лечение на следующей неделе. Он возьмет отпуск, а это значит, нам нужно, чтобы ты вернулся в компанию, пока его не будет.

Плечи Пирса поникли, он разочарован. Я чувствую то же самое, но знаю, он согласится. Холтон ужасно с ним обращается, но Пирс - хороший сын.

— Конечно, — говорит мой муж. — Завтра первым делом сообщу Джеку.

— Как долго продлится лечение? — спрашиваю я.

— Десять недель, — отвечает Элеонора. — После они проведут еще несколько тестов и выпишут из клиники.

— Перестань вдаваться в подробности, — велит ей Холтон. — Это не их дело.

— Ладно. — Элеонора слабо мне улыбается. — Возможно, пришло время десерта.

— Эм, да, хорошо. — Я тут же встаю и начинаю убирать тарелки. Полагаю, обсуждение окончено.

Пирс помогает мне убирать со стола, и когда идет за мной на кухню, я слышу, как его отец возмущается:

— Она заставила его работать на кухне? Кенсингтон не должен прикасаться к грязной посуде, почему, черт подери, у них нет горничной?

— Рэйчел, идем. — Пирс проходит мимо меня, и я понимаю, что остановилась, услышав замечания Холтона.

— Мне жаль твоего отца, — признаюсь я Пирсу, когда мы ставим посуду в раковину.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 161
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 18
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 37
    • О бизнесе популярно 86
    • Отраслевые издания 2
    • Управление, подбор персонала 12
    • Ценные бумаги, инвестиции 1
    • Экономика 21
  • Детективы и триллеры 2377
    • Боевики 275
    • Дамский детективный роман 17
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 158
    • Исторические детективы 383
    • Классические детективы 185
    • Криминальные детективы 137
    • Крутой детектив 101
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 41
    • Полицейские детективы 207
    • Прочие Детективы 727
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 1014
    • Шпионские детективы 86
  • Детские 380
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 138
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 186
    • Детские стихи 11
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 66
  • Детские книги 434
    • Детская фантастика 174
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 187
  • Документальная литература 728
    • Биографии и мемуары 468
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 68
    • Публицистика 242
  • Дом и Семья 189
    • Домашние животные 14
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 30
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 6
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 94
  • Драматургия 94
    • Драма 91
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 8
    • Разное 8
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24883
    • Исторические любовные романы 876
    • Короткие любовные романы 2393
    • Любовно-фантастические романы 10567
    • Остросюжетные любовные романы 839
    • Порно 81
    • Прочие любовные романы 53
    • Слеш 412
    • Современные любовные романы 10265
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5980
  • Научно-образовательная 340
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 30
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 14
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 19
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 43
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 27
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 17
  • Образование 501
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 284
    • Карьера 4
    • Психология 221
  • Поэзия и драматургия 38
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 28
  • Приключения 687
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 366
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 26
    • Прочие приключения 203
    • Путешествия и география 50
  • Проза 2130
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 99
    • Историческая проза 294
    • Классическая проза 122
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 82
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 70
    • Роман 101
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 45
    • Современная проза 1638
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1405
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 11
    • Музыка 10
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1365
  • Религия и духовность 311
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 23
    • Самосовершенствование 117
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 181
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 121
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 31
    • Прочая старинная литература 85
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 26352
    • Альтернативная история 3808
    • Боевая фантастика 4955
    • Героическая фантастика 1376
    • Городское фэнтези 1940
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 685
    • Ироническая фантастика 100
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 464
    • Киберпанк 287
    • Космическая фантастика 1667
    • Космоопера 45
    • ЛитРПГ 1264
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 471
    • Научная фантастика 830
    • Попаданцы 8739
    • Постапокалипсис 822
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 474
    • Стимпанк 138
    • Технофэнтези 113
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 727
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 218
    • Фэнтези 11160
    • Эпическая фантастика 219
    • Юмористическая фантастика 1028
    • Юмористическое фэнтези 1469
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 178
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 63
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 111
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен