Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Чужая игра для Сиротки (СИ)

Часть 27 из 69 Информация о книге

— Спасибо за помощь, герцог, — легко и сдержано кланяюсь, — но я не могу злоупотреблять вашим гостеприимством.

Шагаю к двери — к счастью, она открыта и моя репутация хотя бы отчасти не скомпрометирована. Пока герцог нес меня сюда на руках, мы не повстречали ни единой живой души, но вряд ли новость о том, что он приволок в свою спальню одну из кандидаток, покроется пылью и канет в лету. Ведь даже у стен есть уши.

— Далеко собрались, юная леди? — посмеивается мне в спину герцог. — Вы в курсе, который сейчас час?

Я смотрю на стоящие в углу песочные часы — две огромные хрустальные колбы в витиеватой серебряной подставке. На циферблате, который расположен над верхней — семнадцать минут после полуночи. Ничего удивительного, что замок был пуст, когда герцог нес меня в свою комнату.

Но, на мой крик, они с маркизой пришли вдвоем.

Хотя постель и в полном порядке.

Я прикусываю себя за щеку изнутри, чтобы сдержать неуместный вздох.

Мне-то какое дело, чем они тут занимались!

— Я подожду пока маркиза подготовит мне комнату, — отвечаю, но боюсь ступить за порог.

— Где, позвольте поинтересоваться?

Так и хочется бросить ему в лицо: «А вот и не позволю, и не вашего ума это дело, и что вам вообще от меня нужно?!» Но сдерживаюсь, потому что настоящая герцогиня вряд ли позволила бы себе такие неуместные грубости.

— Я видела гостиную между третьим и вторым этажом, полагаю…

— Полагаю, герцогиня, — перебивает он, — вам следует подтянуть ваши знания истории.

Что? При чем тут история?

Глава двадцать девятая

Пока я, уже совсем ничего не понимая, продолжаю мяться у двери, герцог, как ни в чем не бывало, заваливается в кресло и вытягивает ноги к огню. Его вообще не смущает, что он сидит в присутствии стоящей дамы, а также, что сидит от к ней спиной.

Или это нарочитое выражение «особого отношения» к герцогине Лу’На?

— Три года назад Черный сад принадлежал одной знатной, но очень нелояльной к короне семье, — немного с ленцой и нотками менторского тона, начинает герцог. — Его Величество, как мудрый правитель, сделал этой семье некое предложение, само собой, по-королевски щедрое. Семья имела глупость и смелость отказать, и Его Величеству пришлось сделать то, что необходимо — показать, что в его королевстве нет и не может быть вассалов, не готовых прислушиваться если не к здравому смыслу, то хотя бы к элементарным инстинктам выживания.

Несмотря на то, что герцог говорит все это не повышая голос даже на полтона, я чувствую ползущий по спине неприятный холодок.

— Случилась небольшая потасовка, — продолжает герцог, немного, едва заметно, поворачивает голову в мою сторону, — и жертвы.

Плачущий, помоги.

Я потихоньку осеняю себя охранным знаком и мысленной скороговоркой прошу милосердия для умерших.

— Что вы там бормочете, юная леди? — Теперь он сидит так, что я хорошо вижу его профиль: точеный ровный нос, длинные ресницы, выразительные высокие скулы. — Уж не молитву ли? Вы это бросьте, или я решу, что несмотря на королевское прощение, вы все еще на стороне тех, кто считает короля недостойным трона.

Сейчас даже задумываться не хочу, что все это значит, и даю себе зарок не открывать рот и не произносить ни звука, даже если герцог вздумает размозжить мне голову.

— Так вот, юная леди, — урок истории — или послушания? — продолжается. — Пострадали не только обитатели Черного сада, но и сам замок. Некоторые башни были разрушены боевыми машинами Его Величества, некоторые стены были полностью уничтожены. Как вы знаете, умерших следует отправлять на Обратную сторону в срок до трех дней. Но многие тела оказались под завалами и, увы, даже лучшим Проводникам не удалось избавиться ото… всех не упокоенных.

Я вздрагиваю и потихоньку пячусь обратно в комнату.

— Надо признать, маркиза Виннистэр буквально сотворила чудо, превратив руины в пригодное для проживания место, но одно дело — организовать ремонтные работы, и совсем другое — избавиться от голодных злых призраков. Второе ей не по силам. Так что, если не хотите повстречаться с одним из тех, кто горит духом мщения и жаждой поживиться первой встречной жизнью, искренне советую не бродить одной по замку после полуночи.

Мелким шагом, практически, вплотную к стене, пробираюсь вглубь комнаты, туда, где между окном и шкафом расположена тахта.

Призраки? Здесь? Он это серьезно?!

Это вообще законно?!

— Разве призраки не несут угрозу жизни кандидаткам? — все-таки рискую заговорить, и стыжусь, что этот мерзавец нагнал на меня такого страху, что теперь зуб на зуб не попадает. — Разве это не противоречит правилам?

Герцог Нокс запрокидывает голову и негромко, но явно от души смеется.

— Если кандидатка будет шляться по замку после полуночи и повстречает призрака, то в том случае, если она каким-то чудом уцелеет, прежде чем предъявлять претензии Короне, девице сперва придется объяснить, какого дьявола ей не спалось в своей постели.

Мне кажется или он правда считает это интересным решением в пользу того, чтобы заставить девушек максимально соблюдать правила приличия?

Хотя нет, он, по-моему, абсолютно доволен своей выдумкой.

— Юная леди, не составит ли вам труда помочь старому вояке? Раз уж мне предстоит ночевать где придется, а не в этой роскошной постели.

Я, подумав, подхожу ближе, но все равно стараюсь держаться от него подальше.

Если этот странный тип считает призраков — средством обеспечения безопасности, одни Боги знают, что там еще у него в голове.

— Разведете огонь? — Герцог кивает на аккуратно сложенную стопку дров.

Мысленно выдыхаю, присаживаюсь перед камином на колени и берусь за дело.

Мне это — как раз плюнуть.

В монастыре такому учили еще с детства: все послушницы должны уметь обращаться с огнем кухонной утварью, уметь готовить и штопать, и вспахивать поле. И еще много чего.

— Скажите, леди Лу’На, — мне в затылок спрашивает герцог, и тут же напрягаюсь, едва не пропустив выскочивший из очага уголек. Быстро стряхиваю его в порванного подола обратно в камин, мысленно гадая, чего ждать на этот раз: еще один урок истории или…? — Довольны ли вы вашей нынешней жизнью?

Простой вопрос.

И настоящая герцогиня без заминки на него бы ответила.

А что говорить мне, если я даже не представляю, ак живется дочери предателя короны? Если она даже ни словом об этом не обмолвилась, хоть мы проводили вместе каждый час каждого дня всю ту неделю, что я жила в Горностаевом приюте и разучивала премудрости богатой жизни?

Думай, Матильда, думай, иначе Палач Его Величества еще быстрее придумает, куда насадить твою бедную головушку.

О чем там судачили девушки? Вспоминай!

Я делаю вид, что от ответа меня отвлекает исключительно попытка поддать жару в огонь и энергично орудую кочергой, переворачивая дрова так, чтобы огонь расползся на соседние поленья.

Кажется, кто-то сказал, что после неудачного заговора, часть земель казненного герцога отошли короне. И еще было что-то о расстроившемся браке, потому что семья жениха отказалась брать в семью негодную кровь.

Герцогиню Лу’На не очень-то жалуют, если не сказать — позволяют в открытую над ней насмехаться. Причем даже те, кто явно ниже ее по классу. Маркиза, опять же, определила ее в самую ужасную комнату. И этот внезапно рухнувший потолок…

Я подавляю внезапный приступ дрожи, вспоминая, как чудом перекатилась на другой край постели как раз в тот момент, когда на голову упали тяжелые балки и каменные плиты. Случись это парой мгновений раньше — я была бы уже мертва.

— Так сложно ответить? — немного раздраженно поторапливает герцог, подвигаясь ближе, чтобы устроить пятки на небольшом приставном стульчике рядом с каменной решеткой.

— Полагаю, Ваша Светлость, вам известен ответ на этот вопрос, — говорю я.

— Я не предлагаю вам полагать, что мне известно или неизвестно. Просто ответьте. И, ради Хаоса, перестаньте мешать дрова, словно кашу в котле — теплее от этого не станет.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2294
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 710
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 979
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 714
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 238
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24410
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2320
    • Любовно-фантастические романы 10418
    • Остросюжетные любовные романы 800
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10066
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5829
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 493
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 280
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 671
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 196
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2044
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 97
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1573
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1367
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1330
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 114
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 79
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25752
    • Альтернативная история 3698
    • Боевая фантастика 4855
    • Героическая фантастика 1358
    • Городское фэнтези 1863
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 674
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 450
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1621
    • Космоопера 42
    • ЛитРПГ 1248
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8533
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 711
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11017
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1017
    • Юмористическое фэнтези 1409
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен