Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Влекомая тьмой (ЛП)

Часть 11 из 46 Информация о книге

— На работе.

— А где твоя работа?

Я засовываю свободную руку в задний карман джинсов.

— Не скажу.

— Хорошо. Чем ты зарабатываешь на жизнь?

Я усмехаюсь.

— Не скажу.

На этот раз его голос становится глубоким и сочащимся сексом, когда он спрашивает:

— Что ты готова мне рассказать?

Мой разум лихорадочно работает, пока я пытаюсь найти, чем поделиться. Мои плечи немного опускаются, когда я начинаю говорить:

— Я не из богатой семьи.

— Хорошо.

Он, кажется, озадачен, поэтому я объясняю:

— Я слышала, у тебя есть деньги, а люди с деньгами обычно вращаются в определенных кругах. Просто хочу, чтобы ты знал, что я не вписываюсь в эту группу.

— Я тоже не вписываюсь в эту группу, — говорит он, что вызывает у меня недоверчивый смешок. — Ты мне не веришь, — констатирует он очевидное.

— Не имеет значения, во что я верю.

— Иден! — Слышу я, как меня зовет Сильвия.

— Мне нужно идти.

Не дожидаясь ответа Дарио, я заканчиваю разговор и спешу обратно на кухню.

Заметив меня, Сильвия бросает на меня взгляд, полный предупреждения.

— Тащи свою задницу обратно. Шерри и Дестини не справятся с твоим участком так же хорошо, как со своими.

— Извини, — бормочу я, пробегая мимо нее, и когда вижу, как много народу, мне становится стыдно за то, что я ответила на звонок.

Следующие два часа мы работаем не покладая рук, и к тому времени, как я снимаю фартук, еле держусь на ногах.

Уф, все, чего я хочу, — это лечь спать, но мне нужно спешить в центр города, если я не хочу опоздать на ночную смену в балетной труппе.

Я беру мясной рулет и овощи, которые попросила приготовить Джейдена, когда начиналась моя смена, и, направляясь к двери, говорю:

— Увидимся завтра.

— Не приходи на утреннюю смену, — говорит Сильвия, когда я прохожу мимо кассы, где она обналичивает деньги.

Я останавливаюсь как вкопанная.

— Почему?

— Потому что мне нужно дать некоторым другим девушкам дополнительные смены. Всем нужны деньги во время праздников.

Мы все в одной лодке, боремся за то, чтобы прожить еще один день.

Кивнув, я выхожу из закусочной, в то время как мой разум производит подсчет за подсчетом.

Черт, мне нужны дополнительные деньги, иначе это будет чертовски холодная и долгая зима без отопления.

Садясь в метро до центра города, я продолжаю беспокоиться о финансах, что уже для меня привычно. Придется найти где-нибудь третью работу.

Выйдя из метро, я не обращаю внимания на то, что меня окружает, пока иду на работу.

Внезапно кто-то выхватывает мою сумку, и прежде чем я успеваю почувствовать боль в плече, мужчина уносится прочь.

— Эй! — Кричу я, рванув за мудаком. — Верни мою сумку!

Когда я понимаю, что он быстрее меня, останавливаюсь, стаскиваю кроссовку и бросаю в него. Кроссовок бьет мужчину по спине, но это не мешает ему скрыться за углом.

— Гребаный мудак! — Кричу я во всю силу своих легких. — Надеюсь, ты сдохнешь, свинья, пожирающая дерьмо.

Я так зла, что мое тело дрожит, пока иду к своему брошенному кроссовку.

Подняв его и надев обратно на ногу, я понимаю, что люди пялятся на меня, поэтому рявкаю:

— Какого черта вы все смотрите? Шоу окончено.

Вытащив из кармана мобильный телефон, я набираю номер своего банка и звоню им, чтобы они заблокировали мой счет на случай, если этот придурок попытается воспользоваться моей картой, чтобы украсть те скудные средства, которые у меня есть.

По дороге на работу я размышляю о том, что мне нужно заменить. И это еще больше расстраивает меня.

Сегодняшний день такой отвратительный!

Когда я приближаюсь к зданию, где располагается балетная труппа, то сначала осматриваюсь по сторонам, чтобы убедиться, что там нет машины Дарио. Убедившись, что ее на парковке нет, я захожу в здание.

— Привет, Куинси, — говорю я, останавливаясь у его стола. — Какой-то мудак только что украл мою сумку.

— Это отстой, — бормочет он. — Стаффорд на тропе войны, так что тебе лучше приступить к работе.

— Спасибо, что предупредил, — бормочу я и направляюсь в заднюю комнату, где находятся шкафчики для персонала.

Когда я натягиваю фартук, у меня звонит телефон, и я быстро достаю его из кармана.

Увидев имя Тайрона, я отвечаю:

— Привет, как дела?

— Двое мужчин обнюхивали твою квартиру и спрашивали о Мэнди.

Опускаясь на корточки, я потираю ладонью лоб.

— Сука. Я убью ее в следующий раз, когда увижу.

— Не убьешь, если они доберутся до нее первыми. Эти люди не шутили, малышка. Будь осторожна, когда приходишь и уходишь.

— Обязательно.

Мы заканчиваем разговор, и я сажусь на холодный кафель, чувствуя, как безнадежность заполняет мою грудь. Я многое могу вынести, но сегодняшний день начинает брать надо мной верх.

Мне как всегда везет, когда открывается дверь, и мадам Стаффорд застает меня сидящей на полу.

Я быстро поднимаюсь на ноги, но слишком поздно.

Она смеряет меня сердитым взглядом.

— Я плачу тебе не за то, чтобы ты сидела и ничего не делала.

— Да, мэм.

— Принеси швабру. Одну из девушек вырвало.

Господи, за что ты меня так ненавидишь?

Глава 10

Дарио

В связи с быстрым приближением зимнего шоу, в балетной труппе царит напряженная обстановка. Мы уже потеряли двух балерин, потому что они не смогли справиться с давлением.

И миссис Стаффорд превратилась в визжащую банши. Господи, этой женщине следовало стать сержантом в армии. У нее точно хватит силы легких, чтобы целый день выкрикивать приказы.

Сидя в актовом зале во время репетиции, я не чувствую привычного покоя.

— Нет! Нет! Нет! — кричит миссис Стаффорд, топая ногой. — Чему вы все учились в классе? В моем мизинце больше грации, чем вы показываете. Начинайте сначала.

С меня хватит, я встаю и иду к первому ряду, где сидит миссис Стаффорд.

Когда она поднимает на меня взгляд, я говорю:

— Думаю, вам стоит сделать перерыв. Идите домой.

— Что? — Ахает она, поднимаясь на ноги. — Шоу через три недели!

Я бросаю на нее предупреждающий взгляд, затем шепчу:

— Никогда не повышайте на меня голос.

Она быстро берет себя в руки и натягивает на лицо дрожащую улыбку.

— Приношу свои извинения, мистер Ла Роса.

Когда она уходит, я поворачиваюсь к сцене и кричу:

— Всем сделать пятнадцатиминутный перерыв.

Мне нужно взять всех под контроль, чтобы шоу не обернулось грандиозным провалом; я выхожу из зала и иду за миссис Стаффорд.

Завернув за угол, я вижу, как она врезается в одну из уборщиц.

— Ты не можешь мыть пол, когда мы все еще здесь. Что, если одна из балерин поскользнется и сломает ногу?

Я не слышу, что бормочет уборщица, а когда подхожу к ним, смотрю на бедную женщину, но не вижу ее лица, потому что мешает надетая на ней кепка.

Встречаясь взглядом с миссис Стаффорд, я говорю:

— Ваш кабинет. Сейчас же.

Когда я ухожу, то слышу, как что-то падает с тележки для уборки.

— Ты чуть не пролила отбеливатель на мои туфли!

Теряя самообладание, мой голос становится резким, когда я рявкаю:

— Миссис Стаффорд, перестаньте визжать на всех и идите в кабинет.

Не дожидаясь, я иду к кабинету и распахиваю дверь. Вышагивая по полу, я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, потому что не могу позволить себе уволить миссис Стаффорд, когда до шоу осталось совсем немного.

Она заходит в кабинет и закрывает дверь, чтобы мы могли уединиться.

Я делаю еще один глубокий вдох, после чего говорю:

— Я не потерплю, чтобы вы кричали на моих балерин и персонал. Все и так в стрессе, а вы делаете только хуже.

— Я прошу прощения, мистер Ла Роса, — бормочет она. — На мне сказалось давление.

— Возьмите завтра выходной и немного отдохните. Я займусь репетициями до вашего возвращения. — Когда кажется, что она хочет поспорить, я качаю головой. — Это приказ.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2029
    • Боевики 234
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 127
    • Исторические детективы 345
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 35
    • Полицейские детективы 185
    • Прочие Детективы 630
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 871
    • Шпионские детективы 70
  • Детские 310
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 142
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 387
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 645
    • Биографии и мемуары 411
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 158
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 78
  • Драматургия 82
    • Драма 79
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22902
    • Исторические любовные романы 798
    • Короткие любовные романы 2085
    • Любовно-фантастические романы 9950
    • Остросюжетные любовные романы 663
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 48
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9411
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5324
  • Научно-образовательная 301
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 27
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 34
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 476
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 269
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 622
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 332
    • Морские приключения 62
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 176
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1847
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 87
    • Историческая проза 268
    • Классическая проза 111
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1423
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1276
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 9
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 4
    • Фанфик 1242
  • Религия и духовность 257
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 99
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 35
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 11
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 88
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 57
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 23974
    • Альтернативная история 3400
    • Боевая фантастика 4563
    • Героическая фантастика 1270
    • Городское фэнтези 1651
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 628
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 404
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1477
    • Космоопера 31
    • ЛитРПГ 1192
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 423
    • Научная фантастика 756
    • Попаданцы 7848
    • Постапокалипсис 743
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 401
    • Стимпанк 123
    • Технофэнтези 84
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 646
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10588
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 988
    • Юмористическое фэнтези 1223
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 157
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 95
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен