Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Последняя Вилсон (СИ)

Часть 30 из 34 Информация о книге

Три тела предположительно девушки и двух парней лежало в неестественных позах. Повсюду была кровь: на полу, на стенах и я смогла заметить несколько капель на потолке. Клинок, чье лезвие лишило жизни моих родных, валялся рядом с Диной. Девушка уже не была связана и лежала сломанной куклой.

— Она мертва?

— Нет. Спит глубоким сном. Пока что спит. — Ответил Крис и обратился к моему жениху. — Уходим?

— Вы накачали ее ядом? Что вы собираетесь делать? — Не могла не поинтересоваться у мужчин.

— Подчищать следы. Сегодня мы умрем. Понарошку. Завтра здесь найдут пять тел и решат, что те трое мы. Нас не будут искать, а мы спрячемся в соседнем королевстве.

— Пять тел? Нет! Я не хочу, чтобы во всем обвинили брата. Он не причастен и не заслуживает, чтобы его честное имя запятнали. Ему и так досталось после смерти.

— Лизи… — Начал было Эрик.

— Вы мне должны. Оба. — Поочередно посмотрела на ребят, отмечая про себя, что моя идея им не по душе. Их проблемы. Я не уйду отсюда без тела брата. Если потребуется, на собственном горбу его потащу.

— Ладно. — Согласился Эрик и обратился к пухлощекому мужчине. — Этого мы с собой забираем.

Мужчина взвыл, но все же стал выполнять установку: двинулся к телу моего брата, чтобы потом заставить того двигаться самостоятельно.

— Почему не провел над ним ритуал? — Нахмурился Эрик дубль два.

— Потому что он довольно долго был куклой и ничего бы не смог рассказать ни о своей хозяйке, ни о нас.

— А…

— Над девушкой поработал. Если она не доживет до того, как ее найдут, тело не смогут поднять. — Мужчина посмотрел на брата, который стоял по стойке смирно и смотрел перед собой пустым взглядом. — Давай приятель, на выход.

Демьян нервно дернулся, будто вынырнул из грез, и поспешил к выходу. Мое сердце в очередной раз заныло. Это ужасно смотреть на любимого человека и понимать, что он мертв, а его телом кто-то управляет.

— Лизи, нам пора.

Неуверенно кивнула и двинулась следом. Неужели этот кошмар закончился и дальше я смогу зажить самой обычной жизнью? Это кажется чем-то нереальным, несбыточной мечтой, к которой я тянусь всем существом. Как же я устала.

С помощью артефакта перемещения мы: я, мой жених, его дубликат, переместились ко мне домой. Двое другим магов остались, чтобы зачистить магический след. Ведь по задумке ребят девушка так похожая на Эллизабет Вилсон, пока сама графиня сидит в тюрьме за убийство своей семьи, погибнет вместе с двумя магами из тайной канцелярии. Буду надеяться, что их план сработает.

В поместье надолго мы не задержались. Сначала я героически выстояла тисканья Оливера под насмешливыми взглядами сопровождающих. Затем хранитель стал меня отчитывать, и если честно было за что. Моя беспечность стоила мне свободы. Когда же предок перешел на ребят, почему-то не удивившись, что их двое, эти порядочные горожане королевства смылись, сославшись на неотложные дела. Дела у них, как же. Просто сбежали от разъяренного Оливера и предстоящей работы. Я собиралась сжечь не только тело брата, но и других членов семьи, а для этого нужно было усердно помахать лопатой. Не нужны мне большие никакие артефакты только физический труд.

С похоронами управились быстро. Тела положили на сложенную древесину и подожгли ее. Я, не заботясь о своем резерве, постоянно подпитывала огонь, что сожжение не затянулось надолго. С помощью потоков воздуха развеяла пепел. Все украшения с отличительными знаками рода я сняла и сложила в карман штанов.

Оливер молчаливой тенью следовал за мной по пятам. Я же собирала свои небольшие пожитки, провизию и все что могло пригодиться в ближайшее время. Пришлось хорошенечко потрясти тайники на предмет денег и артефактов. Когда я полностью была собрана, а Оливер уже устал от бездействия и лежал на моей кровати в форме звезды, прибыли гости.

— Это Эрик и Эдвард. — Просветил меня хранитель, поднимаясь с кровати с удивлением на лице. — И Лай.

— Лай? Бэлдсмир? — Не поверила своим ушам и уставилась на хранителя, ожидая, что он сейчас растянет губы в широкой улыбке и скажет, что пошутил.

— Да. Но как они… Это… Это…

Оливер не мог подобрать нужных слов. В его глазах затаилась надежда. Надежда быть освобожденным из этой тюрьмы, которую можно было бы назвать золотой клеткой.

— А что за Эдвард? Кто таков?

Сильно стянула шнурки походного мешка и завязала крепкий узел.

— Двойник твоего жениха.

— И когда успел узнать? — Укоризненно посмотрела на хранителя, который не удосужился сообщить мне о такой новости. Прочитав эмоции на моем лице, Оливер поспешил заверить, что сам узнал об этом недавно. Ровно в тот момент, как я пропала.

Гости ожидали нас на кухне и что-то активно обсуждали. При виде нас Лай подскочил со скрипучего массивного стула из дуба и стиснул меня в объятьях.

— Лизи. Как я рад, что с тобой все хорошо.

Лай в отличие от подтянутого Оливера больше походил на доброго дядюшку, что приехал погостить к дальней родственнице, чем на хранителя древней семьи. Его круглый выпирающий живот всегда наводил на меня ужас и напоминал, что нужно много тренироваться и меньше кушать перед сном.

— Какой же ты стала красавицей. — Толстые, словно сосиски пальцы, украшенные перстнями с редкими минералами, крепко схватили меня за щеки и потянули их в разные стороны. — Наглядеться на тебя не могу.

— И я тоже рада тебя видеть. — Больше промычала, нежели сказала.

— Невозможно. Это розыгрыш? — Вновь завел свою пластинку Оливер, оглядывая старого друга.

— Отнюдь.

Мои щеки, наконец, были освобождены из плена. Теперь я сама была стиснута в медвежьих объятьях.

— Задушишь. — Прохрипела, желая прыгнуть Оливеру за спину.

Эдвард и Эрик наблюдали за этой картиной воссоединения дальних родственников с легкой улыбкой на губах.

— Нет, все же это розыгрыш.

— Не розыгрыш, Оливер. Предлагаю заканчивать с объятьями и заняться тем, для чего мы здесь собрались.

Лай послушно выпустил меня из объятий и повернулся к Оливеру.

— Рад видеть тебя в добром здравии, друг.

Оливер громко фыркнул и дернул головой в сторону, приглашая всех за стол.

Эдвард быстро сообразил, что задушевной беседы у хранителей явно не ожидается и привлек к себе внимание всех присутствующих байками о своей жизни. Уж не знаю Эрик ли ему рассказал про конфликт двух сумеречных или Лай поведал, но я была ему благодарна и внимательно слушала его рассказ.

— Операции по изменению внешности? Но ведь они не законны!

Я ожидала, что Эрик дубль два, которого зовут Эдвард, все же пошутил, сказав, что у него нет артефакта. Я даже была готова к тому, что у Эрика есть брат близнец, с которым его разлучили в детстве. Бредовая версия, но вполне имеет шансы на существование. Но я никак не могла предположить, что над бедным парнем провели кучу операций, чтобы сделать его похожим на другого человека. И все для чего? Чтобы один человек мог быть одновременно в двух местах? Бред.

— Король иногда делает исключения для своих подданных. — Спокойно ответил Эрик в кружку около губ и отпил горячего чая с мелиссой.

— Есть надежда, — продолжил Эдвард, проведя ладонью по щеке, — что это все можно безболезненно исправить.

— И как же?

— Понятия не имею, но Лай сказал, что попробует.

Мои ладони покоились на круглой чашке, к которой я так и не прикоснулась, потому как была поглощенной рассказом Эдварда о его нелегкой судьбе. Мне даже стало его жалко, всего на мгновение, но потом я вспомнила, что эти двое водили меня за нос, использовали, чтобы расположить к себе и завладеть поместьем. Они и так чувствуют себя здесь как дома.

— Да. — Тут же согласился хранитель и бодро закивал головой. — Есть один способ. Ты не понаслышке знаешь его Оливер. Дама и господа перед вами сидит тот, кто очень давно провел один запретный ритуал, чтобы спасти от виселицы свою любовницу.

С каждым новым днем Оливер открывался для меня с новой стороны. Никогда бы не подумал, что мой хранитель не гнушался проводить запрещенные ритуалы.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2052
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 638
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 879
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 388
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 151
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23034
    • Исторические любовные романы 803
    • Короткие любовные романы 2108
    • Любовно-фантастические романы 9988
    • Остросюжетные любовные романы 669
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9466
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5362
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1866
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1438
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1285
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1250
  • Религия и духовность 259
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 101
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24151
    • Альтернативная история 3435
    • Боевая фантастика 4585
    • Героическая фантастика 1281
    • Городское фэнтези 1668
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 633
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1492
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1196
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 762
    • Попаданцы 7924
    • Постапокалипсис 748
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 405
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 647
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10638
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1243
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен