Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Амсдамский гамбит

Часть 33 из 78 Информация о книге

Как Рид предполагал, так и вышло. Ему, конечно, пришлось угостить капитана «Ласточки» весьма сытным обедом в ресторане при аэродроме и заплатить добрых три сотни талеров, но согласие командира экипажа малого почтовика было получено без особых проблем. Риду даже не пришлось озвучивать заранее придуманную легенду. Кэп просто попросил ткнуть в место на карте, пролетая над которым он должен будет открыть грузовую аппарель своего дирижабля, и ушёл готовить машину к скорому полёту над Амсдамом. А несколько обескураженному таким лёгким завершением переговоров ван Лоу не оставалось ничего иного, как вновь сесть за руль «Барро» и отправиться в обратный путь. Благо вновь пересекать половину города ему не пришлось. Кадавры хранились в одном из дортланских портовых складов. Здесь Рид без проблем договорился с начальником бригады портовых водил, и спустя всего три часа огромные ящики с упакованными в них кадаврами покоились в трюме набиравшей высоту «Ласточки».

Бренн в очередной раз взглянул на часы, по последней моде украшавшие его запястье, и нахмурился.

– Переживаешь, братец? – с ленцой спросила Ирида, не переставая полировать пилочкой свой и без того безупречный маникюр. Иначе говоря, правила и так идеальные коготки, доводя их до бритвенной остроты.

– Есть о чём, – протянул глава Цатти, отворачиваясь от окна, за которым уже догорал закат, прочертивший тонкую, но яркую багровую линию на горизонте. Линию цвета орочьей крови… словно предвестник грядущих событий.

– Если ты так волнуешься о том, сдержит ли Рид данное слово, то стоило ли вообще затевать всю эту… возню с его участием? – чуть споткнувшись на последних словах, произнесла девушка, сохраняя, тем не менее, совершенно невозмутимое выражение лица.

– Я беспокоюсь не о слове хуманса, а о том, что с ним могло что-то случиться, – передёрнув плечами, хмуро заметил Бренн. – Уже вечер, а о нём ни слуху ни духу.

– Ого! Это похоже на комплимент в твоих устах. Братик, мы же говорим о Риде! – орчанка окинула Бренна преувеличенно удивлённым взглядом. – Ты не заболел?

– Ирка, не играй на моих нервах, они не стальные, – буркнул в ответ тот. – И ты давно должна была понять, что мы с твоим любовничком совершенно не желаем порвать друг другу глотки, как это может выглядеть со стороны.

– Пф! – Ирида вздёрнула носик, но тут же спохватившись, вновь обратила всё своё внимание на маникюр. – Бывшим любовником, братец. Между мной и Ридом давно всё кончено… И вообще, с чего вдруг такое беспокойство о «наглом хумансе», которого ты грозился прибить во время каждой вашей встречи, а?

– Так не прибил же, – хмыкнул Бренн. – А значит, и не хотел. Скажу больше, сестрёнка. Мы с твоим бывшим любовником весьма неплохо ладим, и, хотя друзьями не являемся, нас вполне можно назвать союзниками. Или ты думаешь, что твой глупый и неуклюжий шантаж действительно мог удержать меня от доклада отцу о ваших потрахушках, если бы я поставил себе целью сжить твоего ухажёра со свету? Сестрёнка, не разочаровывай меня… ещё больше. Если бы я и в самом деле желал крови Рида, твой финт не сработал бы. Тем более что для отца тот мой секрет давно таковым не является.

– Врёшь, – не удержалась Ирида. Орк тяжко вздохнул в ответ.

– Знала бы ты, как я жалею, что старик так противится введению младших в курс дел нашего клана, – с совершенно неожиданной печалью в голосе проговорил он. – «Рано», видите ли. А скольких проблем и недопониманий мы могли бы избежать, знай ты, например, о причинах некоторых действий и событий. Сколько костей и клыков удалось бы сберечь!

– Бренн!

– Что «Бренн»? – рыкнул глава Цатти, явно раздражаясь. Но продолжить речь ему не дал стук в дверь кабинета, где они с сестрой обосновались с самого обеда. – Да! Кого там ещё несёт?

– Доставку паддо заказывали? – в распахнувшуюся от удара ноги дверь ввалился странный дёрганый человек в жёлтой куртке со значком известной в Амсдаме закусочной и в такой же канареечно-жёлтой фирменной кепке с длиннющим козырьком. В руках у незваного гостя была стопка коробок со знаменитым паддо – блюдом, завезённым в Новый Свет выходцами из Тиррена и неожиданно получившим здесь такое количество поклонников, каким никогда не могло похвастаться на своей исторической родине.

Впрочем, Бренну было не до ароматных лепёшек с различной начинкой. Стоило курьеру только ввалиться в комнату, как орк, моментально задвинув за спину недовольно фыркнувшую сестру, направил на него выхваченный из подмышечной кобуры здоровенный «Таур» совершенно убойного пятидесятого калибра.

– Какого девола здесь творится?! – взревел орк… и осёкся, стоило гостю снять кепку и поднять на хозяина кабинета смеющийся взгляд. – Рид?

– А ты кого ждал? – развёл руками довольный шуткой ван Лоу. – Доставщика паддо?

– Деволов идиот! – опускаясь в кресло и снимая со взвода пистолет, вздохнул Бренн. – А если бы я выстрелил?

– Так не выстрелил же, – беспечно пожал плечами тот. Орк хлопнул себя пятернёй по лицу.

– Два сапога – пара, – пробормотал Бренн, глядя на уже успевшего облапать его сестру Рида. – Ты привёз их?

– Зачем? – пожал плечами ван Лоу, отвлекаясь от изучения губ своей бывшей любовницы. – Сами прикатятся. Ночью.

– Как? – не понял орк. В этот момент Ирида, пусть и явно нехотя, выбралась из объятий ван Лоу, и тот вынужден был переключить всё своё внимание на разговор с хозяином кабинета. Проводив взглядом перекочевавшую за спинку кресла брата Ириду, бывший техфеентриг вздохнул и, усевшись на стул, пояснил:

– Мы их сбросили над заливом, так что сейчас кадавры уверенно ползут по дну морскому в сторону вашей резиденции. И судя по тому, с какой скоростью они движутся, прибудут сюда аккурат к полуночи.

– А ты? – нахмурился Бренн. – Ты же вроде собирался сопровождать груз до самого сброса?

– Прыгнул следом, разумеется, – развёл руками Рид. – Но у меня, в отличие от кадавров, имелся управляемый парашют, а «мальчикам» пришлось лететь без страховки. Так железными шариками в воду и попадали.

– М-да, и тебя, конечно, никто не заметил, – протянул орк.

– В чёрном костюме, под чёрным парашютом, в чёрном небе? – ухмыльнулся Рид, ткнув пальцем в сторону окна, за которым уже действительно успела сгуститься ночная тьма. – Тебе, уважаемый глава Цатти, следует хорошенько поработать над системой охраны поместья. Поскольку, ручаюсь, ваши мордовороты в модных костюмах не только меня прозевали, они и вышедших из моря кадавров не заметят.

– Хм, похоже, ты прав, – кивнул Бренн. – Ни об опасности с воздуха, ни о возможной атаке с моря мы как-то не подумали. А стоило бы, на самом деле.

– Ещё как, – поддержал его Рид.

– Останешься на ужин? – неожиданно переключился на другую тему орк, и ван Лоу утвердительно кивнул.

– Обязательно, и даже дольше, – ответил он. – Кадавры настроены на меня и идут сюда только потому, что я сам нахожусь именно здесь.

– Подождите, вы что… вы, действительно… – не выдержала наконец Ирида. Запнулась, не в силах подобрать слова, но, кое-как справившись с собой, всё же договорила с неподдельным удивлением в голосе:

– Вы – друзья?

– Союзники, – в унисон ответили мужчины и, переглянувшись, понимающе усмехнулись.

– Бре-ед, – девушка схватилась было за голову, но, услышав смешок своего бывшего любовника, встряхнулась и уставилась на него злым взглядом. – Ты! Не надейся, что со вчерашнего вечера что-то изменилось! Попробуешь влезть в мою постель – зарежу! А ты… – Ирида ткнула пальцем в тихо посмеивающегося брата, – ты мне всё расскажешь. Слышишь?

– Да вроде бы не глухой, – индифферентно пожал плечами Бренн. – Но лучше тебе поговорить с отцом… для начала. А вот потом, потом – добро пожаловать. С удовольствием всё расскажу и объясню. Не поверишь, год как об этом мечтаю.

Орчанка недоверчиво покосилась на брата, но тот всем своим видом демонстрировал такую серьёзность, что… В общем, издёвки или сарказма в его голосе не было ни грана, и это, пожалуй, убедило девушку в его искренности лучше, чем любые клятвы и заверения.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2055
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 639
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 881
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23057
    • Исторические любовные романы 804
    • Короткие любовные романы 2110
    • Любовно-фантастические романы 9993
    • Остросюжетные любовные романы 673
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9476
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5371
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1868
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1440
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1286
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1251
  • Религия и духовность 261
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 148
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24180
    • Альтернативная история 3439
    • Боевая фантастика 4591
    • Героическая фантастика 1284
    • Городское фэнтези 1670
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 634
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1495
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1197
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 763
    • Попаданцы 7938
    • Постапокалипсис 749
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 406
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 649
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10647
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1244
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен