Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 (СИ)

Часть 42 из 52 Информация о книге

Вокруг стояли охранники — каждый из них смотрел, казалось, насквозь, внимательно следя за каждым движением клиентов. На стенах — несколько старых гравюр с изображениями самураев, деревянные панели, потемневшие от времени. Здесь царила атмосфера денег и риска, замешанных на безмолвной угрозе.

Охранник перед нами не задержался ни на секунду, уверенно ведя нас через зал к массивной деревянной двери, которая почти скрывалась за рядами игровых автоматов. Толкнув дверь, он пригласил нас внутрь — в более уединённую, тихую комнату, обставленную с неожиданным вкусом.

Здесь, за низким столом, сидел человек, которого нельзя было перепутать ни с кем. Это был Аки, известный в криминальном мире как Самурай. Он был крепким, с коротко стрижеными волосами и тяжёлым взглядом, который выдавал возраст и жизненный опыт. На левой руке — несколько татуировок, одна из которых изображала змею, оплетающую меч. На плечи была накинута тёмно-синяя, почти чёрная куртка, а под ней виднелась белоснежная сорочка безупречной чистоты, как будто он только что сошёл с обложки журнала. Глаза его были тёмные, острые, как нож.

Самурай оглядел нас с головы до ног, но не торопился заговорить. Его взгляд был настолько пронизывающим, что я почти чувствовал, как он вникает в каждую деталь моего внешнего вида, словно пытаясь вычислить мои намерения до того, как я их озвучу. В его глазах не было ни страха, ни сомнения, только холодный интерес, который часто предвещает опасность.

Мы с Волком стояли, не отводя взглядов, ожидая, пока он даст знак начать разговор.

Самурай откинулся на спинку кожаного кресла, сложил руки перед собой и медленно произнёс, почти с усмешкой:

— Кенджи Мураками, — проговорил он, чуть растягивая каждое слово, — я слышал о тебе, но не ожидал, что ты придешь ко мне. Чем обязан? Ко мне просто так не ходят.

Он бросил на меня взгляд, в котором было больше любопытства, чем угрозы, хотя напряжение висело в воздухе, как натянутая струна. Вокруг нас царила полная тишина, как будто вся суета казино осталась за этой дверью. Я знал, что от того, как я сейчас поведу разговор, зависело многое.

— Ты прав, Самурай, — ответил я, стараясь сохранять твёрдый голос и прямой взгляд, хотя внутри меня всё кипело. — Я пришёл сюда не просто так. Мне нужны ответы, и мне нет времени играть в церемонии. Мой руководитель — господин Ямато — отравлен. И у меня есть все основания полагать, что яд достала для этого его собственная дочь, Рен. Я знаю, что она имела с тобой дела. Знаю, что у неё был доступ к тебе. И мне нужно узнать, что именно она у тебя купила, чтобы я мог найти противоядие и спасти господина Ямато. Вот за этим я и пришел сюда.

Самурай замер на мгновение, его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах мелькнул интерес. Он выслушал меня, ни разу не прерывая, и едва заметно улыбнулся, как будто моё выступление его забавляло. Он слегка приподнял бровь, глядя на меня так, словно оценивал, что из этого может выйти.

— Ты даже не колебался, а просто вломился сюда и выложил всё начистоту. Это похоже на дерзость, Кенджи. Немногие осмеливаются заходить ко мне с такими вопросами, а уж тем более — в лоб. Но знаешь что? Мне это нравится. — Его глаза прищурились, как у хищника, готовящегося к броску.

Я понял, что это было или хорошим знаком, или предвестием того, что он вышвырнет нас с Волком отсюда с одного своего движения.

— Скажем так, — продолжил Самурай, поигрывая своими кольцами на пальцах, — ты уже в комнате и требуешь информацию. Может быть, даже что-то и услышишь, хотя многое будет зависеть от того, что именно мне с этого будет. — Он наклонился вперёд, его взгляд стал более жёстким. — А что мне с того, если Ямато выживет или нет?

— Ты не понимаешь, — ответил я, стараясь удержать его внимание. — Господин Ямато — это не просто человек. Это система, это имя, которое держит людей в страхе и вместе с тем — в равновесии. Его смерть принесёт хаос и проблемы, которые затронут всех. Даже тебя.

Самурай молчал, раздумывая, словно взвешивая, не лучше ли мне самому расстаться с такой прямотой.

— А ты, Кенджи, рассуждаешь, как бизнесмен. Или тебе самому не терпится проверить свои силы в этой игре? Готов ли ты рискнуть всем ради спасения своего господина? — он говорил это почти спокойно, но взгляд был холодным и пронизывающим. Я ощущал на себе вес этого вопроса.

— Я не ищу рисков, — ответил я твёрдо. — Я ищу противоядие, и время на исходе. Что тебе нужно, чтобы помочь?

Самурай замолчал, задумавшись, а затем усмехнулся, с явной долей иронии.

— Ладно, — произнёс он, — такой яд действительно у меня был, и я его отдал Рен. Его формула хитрая, сложная, и противоядие к нему тоже не из лёгких. Но вот беда… У меня есть кое-какие контакты, которые могут знать, как его приготовить. — Он усмехнулся ещё шире, видимо наслаждаясь тем, что держит меня на крючке. — Правда, это дело не быстрое, а сама смесь не из дешёвых.

Я оставался спокоен, хотя внутри меня росло напряжение. Мы обменялись взглядом, и он, казалось, прочитал решимость в моих глазах.

— Хорошо, — сказал я, — я готов к любым условиям. Но если это противоядие существует — я его получу.

Самурай кивнул, глядя на меня уже без прежней насмешки.

Самурай с лёгкой усмешкой провёл ладонью по столу, где лежала колода карт, и внимательно посмотрел на меня, как будто оценивая мою реакцию на его предложение.

— Я ценю смелых людей, Кенджи. Но знаешь, одна лишь смелость ничего не стоит, пока она не проверена. — Он посмотрел на меня пристально, его взгляд потемнел. — В этой комнате сейчас есть одна возможность для проверки. Если ты готов рискнуть — садись за стол и сыграй со мной. Мы разыграем всё на картах.

Он сделал паузу и я понял, что сейчас будет озвучена цена. И скорее всего она мне не понравится.

— Если победишь — получишь тот самый яд, и сможете найти к нему противоядие. Но если проиграешь, — Самурай даже привстал с места, подавшись ближе ко мне, — то придётся выпить яд самому. Так что ответишь, смелый Кенджи Мураками?

* * *

Я замер, его слова прозвучали как вызов, как мост к единственному пути вперёд, где шанс спасти Ямато зависел от умения держать себя в руках и играть. Но с этого моста можно было очень легко упасть.

Наступила тишина, в которую, казалось, можно было погрузиться, как в глубокое озеро. У меня не было иллюзий относительно этого человека. Он сделал предложение не ради забавы, а ради удовольствия испытать меня, возможно, в каком-то смысле даже сломать. Его слова о смелости были лишь наживкой, намёком, что за чертой, за гранью риска, кроется что-то большее. Но я не мог позволить себе отступить, как бы я ни чувствовал себя стиснутым его холодным взглядом. Я уже сделал шаг. И назад дороги нет.

Лицо Самурая расплылось в самодовольной улыбке, будто он наслаждался вкусом долгожданной победы. Его глаза прищурились, сверкнув весёлым, но холодным блеском, как у хищника, который только что заманил добычу в ловушку. Мелкие морщинки возле глаз и уголков рта, казалось, добавляли лицу возраста и глубины, подчеркивая искушённость, накопленную годами на грани риска.

Он выжидательно наклонился вперед, скрестив пальцы под подбородком, словно давая мне время осознать своё поражение. Каждая черта его лица излучала уверенность — гордую, неподдельную. Самурай наблюдал за мной так, как игрок наслаждается последними мгновениями удачной партии, зная, что уже ничто не сможет поколебать его победу.

В этот момент его выражение было не просто удовлетворённым. Оно словно говорило: «Я ожидал от тебя большего, Кенджи. Но именно поэтому ты и проиграл».

— Хорошо, — наконец произнёс я, стараясь сохранять спокойствие. — Я приму твой вызов. Но скажи мне одно: ты ведь и сам понимаешь, что такой исход выгоден только тебе?

Самурай кивнул, едва заметно, с выражением лица, в котором проскользнуло одобрение.

— Именно, — ответил он спокойно, — это и есть смысл игры. Здесь ты играешь на мои правила, но с твоей целью. И только от твоего мастерства зависит, сможешь ли ты обойти меня в моём же ремесле.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 134
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 69
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2067
    • Боевики 240
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 131
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 150
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 641
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 885
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 655
    • Биографии и мемуары 419
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 63
    • Публицистика 218
  • Дом и Семья 161
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23126
    • Исторические любовные романы 808
    • Короткие любовные романы 2120
    • Любовно-фантастические романы 10011
    • Остросюжетные любовные романы 680
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9506
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5398
  • Научно-образовательная 304
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 36
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 35
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 632
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 337
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1872
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 271
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1443
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1293
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1258
  • Религия и духовность 265
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 152
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24256
    • Альтернативная история 3461
    • Боевая фантастика 4603
    • Героическая фантастика 1286
    • Городское фэнтези 1677
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 637
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 411
    • Киберпанк 252
    • Космическая фантастика 1498
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1201
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 764
    • Попаданцы 7972
    • Постапокалипсис 752
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 407
    • Стимпанк 125
    • Технофэнтези 88
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 651
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10664
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 991
    • Юмористическое фэнтези 1251
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 161
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 99
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен