Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Чистилище (СИ)

Часть 79 из 106 Информация о книге

Тем временем в бой отправили вторую волну спецназа. На этот раз штурм увенчался успехом. Мы к этому моменту прибыли на место и стали свидетелями окончания операции.

Преступник стоял на коленях на лужайке перед домом и довольно улыбался окружившим его полицейским. При этом на его лице совсем не было выражения страха или растерянности. Что мне сразу не понравилось. Он не выглядел, как человек, которого поймали и разрушили его планы. Казалось, наоборот, что всё шло по его плану.

— Будьте осторожны, он явно что-то задумал, — предупредил я госпожу, которая, миновав кордон, приближалась к задержанному. Я шел позади и контролировал обстановку вокруг.

— Не волнуйся. Я просто хочу посмотреть ему в глаза, — сказал госпожа, решительно продвигаясь вперед.

— О госпожа Светлова, для меня большая честь встретиться с вами лично, — перестав улыбаться, очень серьезно сказал Роберт. По его тону и чуть опущенному взгляду можно было сказать, что его действительно взволновала эта встреча.

— Мне тоже не терпелось с тобой встретиться. Хотя я не ожидала, что наша встреча состоится так быстро, — честно сказала Светлана, довольно оскалившись, от чего жутко стало даже мне.

— А это, значит, ваш ручной демон, невероятной силы и запредельной жестокости, — переведя взгляд на меня, констатировал преступник.

— Кто бы говорил о жестокости, — жестко сказала госпожа, сверля корпоранта ненавидящим взглядом.

— Что же, вполне справедливое отношение. Я совершил много ошибок в своей жизни и причинил слишком много зла людям, которые этого не заслуживали. И сейчас настало время расплаты. Я всегда знал, что этот момент рано или поздно наступит, так что был к этому готов, — уверенно заявил мужчина, стоящий на коленях со скованными за спиной руками.

Мне на личный канал пришел приказ от комиссара с подробными инструкциями.

— Комиссар Стрелков приказал нам заняться конвоированием задержанного до департамента полиции, — сообщил я о приказе.

— Отлично. Я бы всё равно никому не доверила бы столь важное дело, — усмехнувшись ответила госпожа и лично схватила Роберта за волосы и рывком поставила на ноги.

— Полегче, прошу вас. Я ведь настроен на сотрудничество, — взмолился тот, понимая, что оказался в руках у очень злой женщины.

— Скоро узнаем, а сейчас веди себя тихо. Сам понимаешь, мне нужен любой повод, чтобы сделать тебе больно. Так что прошу тебя, даже умоляю, дай мне повод, — зловеще улыбаясь, заявила госпожа, от чего Роберт стиснул зубы и предпочел молча терпеть.

Посадив подозреваемого в полицейский фургон, мы разместились на сиденьях напротив. Благо, место позволяло находиться не слишком близко.

Наш кортеж тут же тронулся с места и в том же составе поехал в департамент полиции. Полицейские на месте преступления продолжили свою работу, сканируя местность и собирая улики для предъявления официального обвинения.

— Ты же понимаешь, что после такого тебе не отвертеться? — спросила госпожа, взяв себя в руки и настроившись на рабочий лад.

— Я понял, что мне не отвертеться, как только вы запросили отчеты по ситуации на пароме. С этого момента моя жизнь стала висеть на волоске. Мне не хотелось превращаться в параноика, боящегося собственного отражения в зеркале, так что я решил действовать, — начал рассказывать Роберт, совсем не выглядевший отчаявшимся или напуганным.

— И что же ты задумал? — спросила госпожа, начиная подозревать неладное.

— Думаю, мне стоит сразу признаться. Я очень маленький и незначительный человек. Вся моя карьера строилась на том, что я брал вину за других. Вот и сейчас я поступаю точно так же, — грустно усмехнулся мужчина, осознавая свою никчемность.

— Он всего лишь отвлекает внимание, — вдруг озарило меня.

— Да, и делает это просто блестяще, — согласилась со мной госпожа.

В этот момент огромный ночной город погрузился во тьму. Электричество пропало во всем городе и на улицах стало невероятно темно. Улично освещение пропало, перестали работать светофоры, свет в окнах домов погас.

— Что происходит? — удивленно спросила Светлана, осматриваясь по сторонам.

— Обе термоядерные электростанции выведены из строя, — подключившись напрямую к спутнику, сообщил я. После отключения света даже связь с Клео временно оборвалась.

— Это ваших рук дело? — спросила госпожа, впившись взглядом в сидевшего напротив мужчину.

— Конечно. И это только начало, — скромно, но с предвкушением ответил он.

— Что вы задумали?

— Мы решили показать всему миру, что будет с теми, кто выступит против нашей корпорации, — ответил Роберт, полностью уверенный в правильности своих действий.

— Да ты чертов фанатик! — возмутилась девушка, несколько по-другому представляя себе своего врага.

— Постой, тут главное, в другом. Он сказал, что является козлом отпущения и, если подумать, то после такого провала в деле о пароме, ему бы не дали повышения. Если бы он не…

— Взял вину на себя, — дополнила госпожа мою мысль.

— Совершенно верно. За такие косяки обычно не повышают. Если только ты не берешь вину на себя вместо вышестоящего начальника, — закивал Роберт.

— Тогда кто на самом деле виновен в том инциденте? — спросила Светлана.

— Одна старая сука, которая явно зажилась на этом свете, — ухмыляясь ответил Роберт.

— Маргарет Макой, — осенило госпожу.

— Верно. И сейчас у вас есть отличный шанс с ней поквитаться. Вот координаты места, в котором она будет следующие двенадцать часов. Если поторопитесь, то сможете её там найти, — сказал Роберт, закатывая рукав и демонстрируя цифры, записанные на руке.

— Немедленно отправь ударную группу по этим координатам, — тут же приказала госпожа, требовательно посмотрев на меня.

— Это явно ловушка. Он хочет таким образом нас ослабить, — возразил я, почувствовав неладное.

— Всё верно. Но и упускать такой шанс поквитаться тоже не хочется, — отметил Роберт, пристально смотря на Светлану.

— Отправляй всех троих. Там их явно будет ждать засада, — решилась госпожа.

— Как прикажете, — ответил я. Отдав приказ, дождался подтверждения.

Троица бессмертных села в вертолет, специально купленный для быстрого реагирования, и полетела по полученным координатам. Троицу возглавлял Жнец, так что я не опасался того, что задание не будет выполнено. Лететь до места им предстояло несколько часов. Так что о ликвидации старой ведьмы я больше не волновался.

— Так что же ты задумал? — задумчиво уставившись на Роберта, спросила госпожа.

— Скоро вы всё узнаете. Наберитесь терпения, — мерзко улыбаясь, сказал Роберт.

В этот момент восстановилась связь с департаментом полиции и над столиком вновь появилась голограмма маленькой Клео.

— На две термоядерные электростанции совершили нападение. Террористы захватили их и вывели из строя реакторы, после чего попытались скрыться. Но их заблокировали полицейские и сейчас там идет не шуточный бой, — сообщила маленькая Клео.

— Мы почти добрались до департамента, я могу отпустить свой конвой. Пусть они поедут на место преступления и помогут с обезвреживанием террористов, — тут же предложила свою помощь госпожа.

— Думаешь, это будет разумно? Это нападение очень похоже на отвлечение внимания, — заметила Клео.

— Думаю, наш подопечный и сам хочет попасть в департамент полиции, иначе он бы не сдался так легко, — отметила госпожа.

— Согласна с тобой. Анализ данных показал множество возможностей для побега. Этот парень хотел, чтобы его задержали и доставили в полицию, — согласилась с ней Клео, после чего передала информацию комиссару.

Поступил новый приказ и наш конвой разделился. По две машины сопровождения поехали к электростанциям. Из департамента так же выехали все, кто мог и был на дежурстве.

Мы же через несколько минут въехали на подземную парковку департамента. Как мы и предполагали, в дороге нам никто не препятствовал.

Выбравшись из машины, мы быстро вошли в лифт и спустились на тюремный этаж. Здание освещалось при помощи резервного генератора, который мог работать в автономном режиме в течении месяца.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 140
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 34
    • О бизнесе популярно 74
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2133
    • Боевики 248
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 139
    • Исторические детективы 358
    • Классические детективы 156
    • Криминальные детективы 131
    • Крутой детектив 94
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 37
    • Полицейские детективы 189
    • Прочие Детективы 657
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 912
    • Шпионские детективы 76
  • Детские 323
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 118
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 150
    • Детские стихи 7
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 61
  • Детские книги 400
    • Детская фантастика 165
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 160
  • Документальная литература 673
    • Биографии и мемуары 432
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 65
    • Публицистика 224
  • Дом и Семья 171
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 86
  • Драматургия 88
    • Драма 85
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23594
    • Исторические любовные романы 823
    • Короткие любовные романы 2200
    • Любовно-фантастические романы 10155
    • Остросюжетные любовные романы 720
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 50
    • Слеш 405
    • Современные любовные романы 9707
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5555
  • Научно-образовательная 315
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 29
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 39
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 21
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 32
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 484
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 274
    • Карьера 4
    • Психология 213
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 644
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 345
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 185
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1930
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 91
    • Историческая проза 274
    • Классическая проза 115
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 71
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 69
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1487
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1320
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 4
    • Театр 5
    • Фанфик 1284
  • Религия и духовность 278
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 20
    • Самосовершенствование 106
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 159
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 101
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 68
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24798
    • Альтернативная история 3556
    • Боевая фантастика 4684
    • Героическая фантастика 1312
    • Городское фэнтези 1750
    • Готический роман 9
    • Детективная фантастика 658
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 420
    • Киберпанк 257
    • Космическая фантастика 1543
    • Космоопера 35
    • ЛитРПГ 1223
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 436
    • Научная фантастика 784
    • Попаданцы 8183
    • Постапокалипсис 765
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 423
    • Стимпанк 128
    • Технофэнтези 93
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 669
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 206
    • Фэнтези 10796
    • Эпическая фантастика 209
    • Юмористическая фантастика 1000
    • Юмористическое фэнтези 1304
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 166
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 59
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 102
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен