Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сварливый роман (ЛП)

Часть 40 из 88 Информация о книге

Ближе к концу собрания я отпускаю их всех и потираю веки. Мне нужно еще кофе.

— Кения.

— Я знаю. — Она поднимается на ноги и прижимает к себе ноутбук. — Молоко, сливки и "достаточное" количество сахара.

Я бы поблагодарил ее, если бы моя голова не раскалывалась. Вяло возвращаясь в свой кабинет, я падаю в кресло и откидываю голову назад.

Сильный стук в дверь предупреждает меня о входе Кении. Она ставит стакан воды на стол и бросает нераспечатанную бутылочку таблеток от головной боли.

Я смотрю на подношение. — Где мой кофе?

— От кофе будет только хуже. — Она складывает руки на груди и опускает подбородок.

— Разве я не говорил тебе выполнять свои обязанности тихо? — Я открываю флакон и прислушиваюсь к треску срывающейся печати. Высыпая две таблетки на ладонь, я ворчу. — Это не тихо.

— Есть более приятные способы сказать спасибо.

— Я не сказал "спасибо". — Я запиваю таблетки обратно и глотаю.

Она закатывает глаза. — Кстати, я хотела кое-что сказать во время встречи, но я не хотела тебя смущать.

Мои брови поднимаются.

— Почему вы не упомянули о своей доставке как о части оценки?

Я со стуком ставлю чашку на стол. Вода переливается через край.

— Тебе не обязательно быть хорошим во всем, но если ты собираешься разоблачить то, что пошло не так вчера, ты мог бы начать с этого.

— Проблема была не в моей подаче. Дело было в содержании подачи.

— Ты говорил с "Бэби Бокс" так, словно делал им одолжение. В некоторых случаях это может сработать, но не тогда, когда вы пытаетесь убедить кого-то купить у вас.

Мои глаза сужаются до щелочек. — Разве я вчера недостаточно ясно выразился?

— Ты выразился предельно ясно. — Она вздергивает подбородок. — Я остаюсь и беру все, что ты предлагаешь, или ты подаешь на меня в суд за все, чего я стою.

Я бы так не сказал, но я рад, что она восприняла это именно так.

Кения стоит на своем. — Вы ясно выразились, и я бы тоже хотела это сделать. Я здесь, потому что хочу быть. Потому что это хорошая работа с такой зарплатой и льготами, о которых я и мечтать не могла, даже если бы мне было пятьдесят лет с тридцатилетним стажем.

Мой нетерпеливый взгляд ни капельки не отпугивает ее.

Она подходит к моему столу. — Я еще раз приношу извинения за то, что привлекла твою семью к участию в игре. Это было неправильно, и я принимаю последствия этого решения. — Она смахивает чашку со стола и тоже хватает таблетки. — Но мне не нравится, когда мне угрожают и манипулируют. Я не твоя собственность. Помни об этом в следующий раз, когда захочешь заставить меня что-нибудь сделать.

Моя бровь приподнимается. Загнав ее в угол, я делаю ее еще смелее. Ее глаза горят чистым огнем. Языки пламени вырываются наружу, соперничая с костром.

Если бы я не был в таком восторге от ее мужества, я бы зарубил ее на месте только за то, что она предположила, что она может читать мне нотации.

Звонит городской телефон.

Она поворачивается, чтобы уйти.

Я поднимаю руку. — Подожди здесь.

Ее спина напрягается, и я чувствую, как ее раздражение распространяется по комнате подобно шипам.

Я снимаю трубку с подставки. — Алло?

— Мистер Алистер, сэр, — визжит секретарша в вестибюле, — к вам посетитель.

— Кто там? — Я рявкаю.

— Это мистер Сазербург из "Бэби Бокс".

Мои глаза расширяются, и я говорю хрипло. — Отправьте его наверх.

ГЛАВА 11

СОХРАНИТЕ ДАТУ

КЕНИЯ

Он собирается либо убить меня, либо уволить. В любом случае, я не буду держать рот на замке.

Поговорив вчера вечером с Санни и немного покопавшись в себе, я понимаю, что действительно беспокоит меня в Холланде Алистере.

Он придурок. Для меня.

И это не должно меня удивлять, поскольку он, по сути, для всех придурок, но это продолжает раздражать меня.

Он великолепен. Блестящий. Высокомерный.

Конечно. Все вышесказанное.

Но он продолжает обращаться с людьми, как с одноразовыми мешками из-под картошки. Всякий раз, когда он находится в комнате, я чувствую себя шахматной фигурой, которую он может толкать по своему желанию. Раньше это был просто намек, потому что, очевидно, он мой босс. Как сказала Хизер, я девочка на побегушках. Выполнять каждую прихоть Алистера — это то, за что мне платят.

Но дело не только в этом.

Он отнял у меня право оставить его издевательства позади.

Это действительно выводит меня из себя.

Даже работа на полставки позволяет мне уволиться по прихоти.

Я не подписывала свою жизнь, когда пришла в эту компанию. Это не королевство. Алистер не мой король. Я хочу свободы уйти, если захочу. Я не хочу чувствовать себя в ловушке, и я ненавижу, что я в ловушке. Что он тот, у кого есть ключ.

Он вешает трубку и бросает на меня изумленный взгляд. — Сазербург здесь.

— Правда? — Мои ладони начинают потеть. — Это нормально?

Он качает головой.

Странно.

Но это не мое дело. Если Сазербург действительно проделал весь этот путь, чтобы наорать на Алистера, я желаю ему удачи. Алистер отрубит ему голову и дочиста обглодает кости. Кажется, никто не исключен из его списка подозреваемых. Даже его деловые партнеры.

— Я продолжу свою работу по продвижению товаров в магазине, — говорю я ему. Теперь, когда я высказала свое мнение, мне не терпится уйти.

Он рассеянно кивает. Затем перезванивает мне. — Подожди. Иезекииля сейчас нет. Мне нужно, чтобы ты принесла прохладительные напитки. — Его глаза фокусируются на мне и становятся острее. — Ты сможешь с этим справиться? — Это вопрос, но ярость, стоящая за ним, говорит мне, что есть только один правильный ответ.

— Да.

Его взгляд становится жестче.

Что? Он снова расстроен? Он хочет, чтобы я присела в реверансе, когда отвечу ему?

Алистер достает свой телефон и хмурится. — Поторопись. Они будут здесь с минуты на минуту.

Если бы это был кто-то другой, я бы не сдвинулась с места, пока он не скажет ‘пожалуйста’. Просто чтобы напомнить им, что все мы люди и что манеры не вышли из моды.

Но поскольку это Алистер, и я, вероятно, посинею, прежде чем он отнесется к кому-нибудь по-человечески, я решаю оставить все как есть.

Пробираясь по коридору, я начинаю варить кофе. Я на полпути к выполнению задания, когда ко мне приближаются торопливые шаги.

— Мисс Джонс! — Наша новая стажерка вбегает в комнату. Ее глаза широко раскрыты, а губы в красных пятнах приоткрыты. — Мисс Джонс!

— Что? Что случилось?

— Тебя звал мистер Алистер.

— Меня? — Мой взгляд устремляется к кофе. — Но я просто…

— Я сделаю это. — Она протягивает бледные руки и отгоняет меня от кофеварки. Ее дыхание звучит тяжело, как будто она бежала всю дорогу сюда. Взгляд на ее туфли заставляет меня присвистнуть. Безумное уважение. Я бы, наверное, сломала ногу, пытаясь бегать в них.

— Поторопись, — говорит она. — Это звучало срочно.

Я в мгновение ока оказываюсь в пути. Что бы это могло быть? У Алистера была аллергическая реакция на таблетки от головной боли? Он же не собирается винить меня, правда? Я намеренно купила ему совершенно новый флакон, чтобы он не сказал ничего глупого о том, что я подделываю лекарства.

Что, если ему нужно, чтобы я отдала ему Геймлиха?

Должна ли я?

Или что, Кения? Ты оставишь его умирать?

Я ужасный человек.

Проскальзывая мимо пустого стола Иезекииля, я распахиваю дверь и врываюсь в кабинет босса. Мои глаза скользят по комнате, отмечая отсутствие пожара, наводнения или хаоса.

Вместо этого я вижу мистера Сазербурга. Невысокий мужчина сидит в кресле с высокой спинкой. Судя по пунцовому румянцу, заливающему его уши, он либо чем-то взволнован, либо по-королевски взбешен.

С его выступающим животом, кустистыми бровями и расчетливыми карими глазами Сазербург производит на меня впечатление бизнесмена, который знает, как включить обаяние или укусить вас, как змея, когда у него настроение.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2292
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 709
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 977
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 418
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 173
  • Документальная литература 713
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 237
  • Дом и Семья 179
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 26
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24395
    • Исторические любовные романы 853
    • Короткие любовные романы 2319
    • Любовно-фантастические романы 10412
    • Остросюжетные любовные романы 799
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10059
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5824
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 492
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 279
    • Карьера 4
    • Психология 216
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 670
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 359
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 195
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2042
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 96
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 120
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1572
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1366
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1329
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 113
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 78
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25722
    • Альтернативная история 3692
    • Боевая фантастика 4853
    • Героическая фантастика 1357
    • Городское фэнтези 1862
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 672
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 449
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1618
    • Космоопера 41
    • ЛитРПГ 1247
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8522
    • Постапокалипсис 794
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 709
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11008
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1016
    • Юмористическое фэнтези 1406
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен