Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Мастера детектива. Выпуск 7

Часть 98 из 129 Информация о книге

— Спросить?

— Да. Хотя нет. Пусть войдет.

Я открыл дверь. По тому, как инспектор пробурчал слова приветствия (если только это можно было назвать приветствием), и по выражению его лица было ясно, что он явился не для того, чтобы вручить Вулфу почетную медаль. Багровое крупное лицо Кремера и кряжистая фигура никогда не излучали дружелюбия, но у него случались скачки настроения в ту или иную сторону, однако в этот день скачок был явно не в нашу пользу. Опередив меня, он вошел в кабинет, одарив Вулфа таким же приветствием, как и меня, плюхнулся в красное кожаное кресло и уставился на Вулфа. Вулф тоже смотрел на него. Некоторое время они молча поедали друг друга глазами.

— Зачем вы поместили объявление в «Таймс»? — требовательным тоном начал Кремер.

Вулф отвернулся и принялся копаться в небольшой стопке писем, только что извлеченных из конвертов.

— Арчи. — сказал он, — письмо от мистера Джордана смехотворно. Он прекрасно знает, что я не использую Брассаволас для тройного скрещивания. Хоть он и не заслуживает ответа, но он его получит. Приготовь блокнот. Пиши. Уважаемый мистер Джордан, как я понимаю, вас постигла неудача с…

— Прекратите! — взорвался Кремер. — Согласен, помещать объявления в газете не возбраняется, но я спросил вас вполне вежливым тоном…

— Вежливым? — отозвался Вулф.

— Ну, хорошо, пусть вы правы. Вы понимаете, что я хочу узнать. Как бы вы хотели, чтобы я спросил?

— Сперва я должен услышать, зачем вам это нужно.

— Я убежден, что вы скрываете что–то или кого–то, кто связан с убийством. Такое с вами уже случалось. Из вашего вчерашнего рассказа Стеббинсу явствует, что смерть того мальчугана вас никак не касается и что клиента у вас нет. Но ради такого случая вы не потратили бы ломаного гроша и, безусловно, не взялись бы за расследование, для проведения которого нужно расходовать вашу драгоценную энергию. Я мог бы спросить напрямик: кто ваш клиент? Но я этого не сделал, меня интересует только одно — зачем вы поместили объявление в газете? Пусть, по–вашему, я задал этот вопрос не вполне вежливо, но ответьте на него.

Вулф глубоко вздохнул.

— Арчи, ответь ему.

Я повиновался. Мой рассказ занял немного времени. Кремер уже знал все со слов Пэрли, и мне оставалось лишь объяснить, как мы решили истратить деньги Пита, к которым я добавил 1 доллар 85 центов из собственного кармана. Кремер впился в меня взглядом. Мне частенько приходилось выдерживать этот взгляд, когда я юлил и изворачивался, так что сейчас, когда я излагал чистую правду, он меня отнюдь не тревожил.

Задав несколько вопросов и получив на них ответы, Кремер перевел взор на Вулфа и спросил:

— Вы когда–нибудь видели или слышали о человеке по имени Мэттью Бирч?

— Да, — коротко отозвался Вулф.

— Ах, вот как! — На долю секунды в серых глазах Кремера сверкнуло торжество. Не знай я его так хорошо, я бы даже не успел этого заметить. — Постараюсь на сей раз быть вежливым. Не будете ли вы любезны сказать, когда и где вы встречались с ним?

— Никогда и нигде. Позавчера, в среду, я прочел это имя в «Газетт». Как вам известно, я никогда не покидаю дом по делам и весьма редко оставляю его по каким–либо иным причинам, поэтому я всецело завишу от газет и радио, которые информируют меня о делах и заботах моих соотечественников. В газете сообщалось, что труп человека по имени Мэттью Бирч был обнаружен поздно ночью во вторник или, вернее, в среду, часов около трех, неподалеку от причала на Саут–стрит. Предполагается, что он был сбит машиной.

— Точно. Попытаюсь сформулировать вопрос поконкретнее. До сообщения о его смерти встречали ли вы Мэттью Бирча или слышали что–нибудь о нем?

— Не под этим именем.

— Черт возьми, под каким же?

— Это мне неизвестно.

— Есть ли у вас какие–либо основания предполагать или подозревать, что покойный являлся кем–то, кого вы видели или о ком слышали в связи с чем–либо?

— Вот это другое дело, — одобрительно ответил Вулф. — Так надо было спрашивать сразу. Ответ один — нет. Позвольте мне задать вам вопрос. Есть ли у вас какие–либо причины предполагать или подозревать, что ответ мог быть «да»?

Кремер промолчал. Он склонил голову, коснувшись подбородком узла галстука, сжал губы, окинул меня пристальным взором, затем обернулся к Вулфу и заговорил:

— Вот почему я пришел к вам. То, что мальчуган просил свою мать передать вам, и то, как машина совершила на него наезд и затем скрылась, подтверждает, что это не просто несчастный случай… Теперь же возникли новые осложнения, а когда я сталкиваюсь с ними, а вы имеете к ним хотя бы отдаленное касательство, я всегда хочу точно знать, как и почему вы затесались в эту историю и как можно от вас избавиться.

— Я спросил вас о причинах, а не о вашей предубежденности.

— Никакой предубежденности. Есть только осложнения. Машину, сбившую мальчугана, обнаружили вчера утром на Сто восемьдесят шестой улице с тем же самым номерным знаком, украденным в Коннектикуте. Эксперты возились с ней целый день. Они установили, что именно эта машина сбила парнишку. Но это еще не все. На днище машины они обнаружили лоскут материи из куртки Мэттью Бирча, но я не осел и не нуждаюсь в других доказательствах. А вы?

Вулф был удивительно терпелив сегодня.

— Для рабочей гипотезы, если бы я вел это дело, нет.

— В том то и суть, что вы ведете его! Вы же поместили объявление в газете!

Вулф медленно качнул головой из стороны в сторону.

— Признаюсь, — уступил он, — что я могу допустить вздорные действия, что бывали случаи, когда я дурачил или задабривал вас, но вы знаете, что я решительный противник заведомой лжи. Заявляю вам, что те факты, которые мы вам сообщили по данному поводу, абсолютно достоверны, что у меня нет клиента, связанного с этим делом, и что я не занимаюсь им и не стремлюсь им заниматься. Я, конечно, согласен…

Его перебил телефонный звонок. Я снял трубку своего аппарата.

— Контора Ниро Вулфа. Арчи Гудвин слушает.

— Будьте любезны, можно мне поговорить с мистером Вулфом? — Голос был низкий, взволнованный.

— Сейчас справлюсь. Ваше имя?

— Мистер Вулф меня не знает. Я хочу повидать его — это в связи с объявлением в «Таймс». Я хочу договориться о времени, когда он меня примет.

Для Кремера я делал вид, что это обычный разговор.

— Я ведаю его делами. Ваше имя?

— Я бы предпочла… При встрече… Можно прийти в двенадцать?

— Не вешайте трубку. — Для отвода глаз я сверился с календарем на будущую неделю. — Да, можно, только не опаздывайте. Вы знаете адрес?

Она ответила утвердительно. Я повесил трубку и обернулся к шефу.

— Какой–то тип желает посмотреть ваши орхидеи. Я сам проведу его в оранжерею, как обычно.

Вулф кивнул и возобновил разговор с Кремером.

— То, что мальчика и Мэттью Бирча сбила одна и та же машина, конечно, является заслуживающим внимания осложнением, но на самом деле это упрощает вашу задачу. Даже если номерной знак не может оказаться вам полезен, вы, бесспорно, сумеете выяснить происхождение этой машины.

— У меня никогда не было впечатления, что вы отъявленный лжец, — холодно заявил Кремер, вставая. — Прежде я никогда не замечал этого за вами. Нет, — повторил он, — прежде никогда не замечал.

С этими словами он повернулся и вышел.

Я проследовал за ним в прихожую, чтобы запереть дверь, и затем вернулся к своему столу.

— Письмо мистеру Джордану, — распорядился Вулф.

— Слушаюсь. — Я взял блокнот. — Но сперва повторю про один шанс из миллиона за то, что кто–нибудь откликнется на наше объявление. Этот шанс выпал. Какая–то женщина звонила по поводу объявления. Она не назвалась, и я не хотел настаивать в присутствии нашего гостя. Она придет и полдень.

— К кому?

— К вам.

Он сжал губы.

— Арчи, это невыносимо!

— Чертовски хорошо вас понимаю. Но, учитывая, что Кремер вел себя корректно, может быть, имеет смысл поболтать с ней немного перед тем, как позвонить Кремеру, чтобы он приехал и забрал ее. — Я взглянул на настенные часы. — Она явится через двадцать минут… Если вообще явится…

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 143
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 15
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 76
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 18
  • Детективы и триллеры 2203
    • Боевики 255
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 145
    • Исторические детективы 363
    • Классические детективы 166
    • Криминальные детективы 133
    • Крутой детектив 96
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 39
    • Полицейские детективы 195
    • Прочие Детективы 679
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 946
    • Шпионские детективы 79
  • Детские 338
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 124
    • Детские остросюжетные 47
    • Детские приключения 158
    • Детские стихи 9
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 63
  • Детские книги 405
    • Детская фантастика 166
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 164
  • Документальная литература 690
    • Биографии и мемуары 444
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 66
    • Публицистика 229
  • Дом и Семья 174
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 24
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 89
  • Драматургия 91
    • Драма 88
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23950
    • Исторические любовные романы 841
    • Короткие любовные романы 2251
    • Любовно-фантастические романы 10265
    • Остросюжетные любовные романы 749
    • Порно 75
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 408
    • Современные любовные романы 9871
    • Фемслеш 41
    • Эротика 5676
  • Научно-образовательная 321
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 28
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Детская психология 12
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 31
    • Обществознание 6
    • Педагогика 17
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 54
    • Психотерапия и консультирование 40
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 23
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 33
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 488
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 276
    • Карьера 4
    • Психология 215
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 656
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 351
    • Морские приключения 64
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 190
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1984
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 93
    • Историческая проза 279
    • Классическая проза 116
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 75
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 18
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 42
    • Современная проза 1527
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1343
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 5
    • Театр 5
    • Фанфик 1306
  • Религия и духовность 288
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 21
    • Самосовершенствование 112
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 165
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 106
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 28
    • Прочая старинная литература 73
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25202
    • Альтернативная история 3618
    • Боевая фантастика 4762
    • Героическая фантастика 1335
    • Городское фэнтези 1791
    • Готический роман 10
    • Детективная фантастика 669
    • Ироническая фантастика 97
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 435
    • Киберпанк 266
    • Космическая фантастика 1571
    • Космоопера 38
    • ЛитРПГ 1237
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 449
    • Научная фантастика 794
    • Попаданцы 8342
    • Постапокалипсис 779
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 434
    • Стимпанк 130
    • Технофэнтези 96
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 686
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 209
    • Фэнтези 10888
    • Эпическая фантастика 211
    • Юмористическая фантастика 1005
    • Юмористическое фэнтези 1354
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 173
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 107
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен