Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вероятность возвышения (СИ)

Часть 51 из 68 Информация о книге

Осознав, что видел только-что не подделку, следопыт едва не вздрогнул. К счастью, владелец клинков не обратил на находящегося в позе подчинения полукровку, зашагав к алтарю. Истинный владелец, истинных клинков. Тот, которого ульвы называют «Тот, кто вернётся», а номы «Познавший вечность». Это объясняло если не всё произошедшее, то очень многое: загадочное появление клинков в руках и их пропажу, невероятные воинские умения владельца, и даже косвенно его юную внешность, но взамен порождало ещё больше вопросов.

Лорелл, естественно, не видел целительских конструктов, но много раз имел дело с магами, поэтому сразу оценил умения представившегося как Дин парня. Тот применял конструкты без сопутствующих концентрирующих энергию движений рук, значит, либо талантливый старший ученик, либо уже полный целитель. Это не говоря о том, что он сходу увидел в самом Лорелле мага, на такое способны только сильные специалисты. И такой талант у парня мог быть лишь в одном случае — он нашел признавшие его владельцем клинки уже в преклонном возрасте, будучи уже умелым целителем. А омолодили его, по всей вероятности, целительницы Оплота, либо он мог сделать это сам.

То, что собеседник за свою долгую жизнь не слышал о Главной Ветви, было удивительно, но поразмыслив, Лорелл нашёл объяснение и этому — Дин мог терять воспоминания или расти в затворничестве. Но эта его издевательская манера разговора даже привыкшего к постоянным шуткам по поводу внешности полукровку выводила из себя. Специалист по диверсионной работе давно бы вызвал любого другого на поединок за такие слова, но после недавнего проигрыша смысла в этом не было никакого, приходилось делать равнодушный вид.

***

— Интересно, с чего ты сделал такой вывод? — непонимающе почесал висок. Под Оракулом собеседник, по всей видимости, имеет в виду предсказателей. — Тебе Оракул так и сказала, либо ном, либо хтор пойми кто? Как ты вообще намерен искать нужную тебе целительницу?

— Нет, она не так сказала, — терпеливо объяснял Лори, — она передала мне послание, и тот, кому оно предназначено, сразу поймёт об этом. Я знаю общий, ульвийский, немного гуррский и чуть-чуть номский, однако прочитать надпись не смог. Предположил, что это либо знающая старый номский, либо выходец из мест, где сохранились другие языки.

— У нас в Оплоте есть одна номка-целительница, — обрадовал я полукровку, — но сомневаюсь, что она та, кто тебе нужен. Сил у неё только на первую ступень. — Лори, услышав о её умениях, слегка приуныл. — Давай сделаем по-другому, отдай это послание мне, а я поспрашиваю и покажу его желающим.

— Само послание я доверить никому не могу, но у меня есть дубликат, — произнеся это, собеседник вытащил из под одежды свёрнутый лист бумаги. — Можешь сам убедиться в том, что я говорю правду.

Взяв в руки послание я неторопливо развернул его. Учитывая, что симбионт запихал мне в голову знание местных языков, я хотя бы смогу прочитать то, что там написано, это может помочь мне с поиском. Хотя даже не представляю, кто из целительниц мог бы помочь этому полуульву. Надеюсь, не Фирса, пепел которой уже давно растворился в пруду.

Развернув свёрток, я мгновение всматривался в содержимое. Шрифт, конечно, странноватый, прямые линии и квадратные буквы, однако вполне читаемо: «спаси его, он тебе ещё пригодится». Хм, и как это мне поможет в поисках?

Внезапно меня бросило в холод от осознания того, что не было, как раньше в таких случаях, смазывания контуров и понимания смысла написанного. Я сразу понял надпись, а значит она была написана на языке, который я прекрасно знал с детства. На языке, который никто на этой планете, как я думал, знать не должен. На моём родном русском языке.

Глава 25: Приспешник.

— Это точная копия послания? — в моей душе была целая буря из эмоций, хотелось одновременно и придушить этого посланника, и вытрясти из него силой всё, что ему известно, лишь многолетняя привычка сохранять в любой ситуации спокойствие помогла мне не сорваться на крик. — Покажи мне исходное, чтобы я мог убедиться сам.

— Мне ни к чему кого-то обманывать, — ничуть не обиделся Лори, доставая свёрток бересты, — найти того, кто мне поможет — в моих интересах. — Он показал мне абсолютно такое же послание. И опять, я прочитал надпись без сопутствующего размытия букв и последующего понимания.

— У меня для тебя две новости, Лори, хорошая и плохая, — начал я, когда окончательно убедился в том, что пока не сошёл с ума и немного успокоился. — Хорошая в том, что я абсолютно точно знаю того, кто тебе нужен. Плохая в том, что этот человек перед тобой.

— Ты хочешь сказать, что прочитал надпись? — с застывшим лицом и недоверчивым тоном выдавил полуульв, его рука, прячущая послание, замерла на полпути. — Что там написано?

— Да, прочитал, — буравя взглядом собеседника, прислушивался к его эмоциям, ибо должен был быть уверен в честности того, что хочу выведать. — Не скажу, пока ты мне не выложишь все обстоятельства того, как получил это послание, выложишь всё, что поведала тебе эта Оракул. И если ты действительно хочешь, чтобы я помог тебе решить твои проблемы, ты расскажешь мне всё, без утайки. Прямо сейчас, хтор тебя подери!

Наконец-то поверив в истинность моих слов насчёт адресата послания, Лори начал говорить. Честно говоря, чем больше он излагал, тем сильнее звучало как бред. Какая-то ульвийская баба, обладающая невероятными способностями к предсказанию, откуда-то точно знала, где меня искать, мои возможности, а главное, хтор пойми откуда знала русский язык. Выходит, я не первый попавший сюда? Были и другие? Да и её слова-предсказания, сказанные сидящей передо мной жертве проклятия, звучали для меня, как полная чушь. Я не собираюсь жертвовать собой ради этого мира, в какой бы беде он ни был. И опасность я несу только тем, кто несёт мне угрозу, на прочих вообще фиолетово. Однако, судя по эмоциям собеседника, тот не врал. Возможно, умолчал о чём-то, но в сказанном я лжи не заметил.

Как пояснил собеседник, оказавшийся не только бойцом, но и магом-природником, в ответ на мои уточняющие вопросы, Оракулы были не простыми предсказателями, они никогда не ошибались и не противоречили друг другу. Кое-кто считал, что их устами вещают сами боги, направляя и наставляя людей. Они могли отказать нуждающемуся и помочь тому, кто даже не просил, руководствуясь при этом только им понятными соображениями. Они были уязвимы, как обычные люди, но когда погибал один, где-то в другом месте у обычного человека появлялся схожий дар.

Также Лори, хоть я этим не особо интересовался, изложил суть своей проблемы. Узнав, от чего похожий на женщину воин страдает, я прямо впечатлился. Если бы я не имел возможности спать с женщинами, зная, что после каждого соития её ждёт мучительная смерть от проклятия, я бы, наверно, самовыпилился. Внешний вид полукровки раньше был куда более мужеподобным, но он также начал меняться после того, как бедолага словил сей дебафф. Поведать обстоятельства произошедшего Лори пообещал позднее, в более подходящее время. Причём сказал это таким образом, будто моя помощь ему — дело решённое.

— Что-то я не пойму, с чего ты вообще решил, будто бы я буду тебе помогать? — возмутился в ответ, не люблю, когда мне что-то навязывают. — Поставь себя на моё место, припёрся какой-то подозрительный тип, который к тому же пытался меня убить, а теперь я должен бросить все свои дела и помогать с тем, в чём я вообще не разбираюсь. Звучит сомнительно.

— Оракул сказала, ты моя последняя надежда, — гнул свою линию этот наглый упрямец, — ты тот, кто может избавить меня от проклятия.

— Вот именно, ключевое слово «может», — скривился, думая, как избавиться от настойчивого прилипалы, — может помочь, а может и не помочь, я ничего никому не должен, а если должен, то прощаю всем долги.

— Я много лет мучаюсь с этим, — мрачно выдавил из себя полукровка, буравя меня не слишком добрым взглядом, — в попытках избавиться от моей проблемы, я делал немало такого, о чём теперь сожалею. И если есть хотя бы один шанс того, что я могу вернуться к нормальной жизни, я готов пожертвовать многим. — Видимо, осознав, что фраза прозвучала немного угрожающе, а он не в том положении, чтобы давить на меня, Лори мгновенно поменял тактику, умоляюще прижав к груди руки и сделав приблизительно такую же умильную мордочку, как у кота в сапогах из одного старого, но всем известного мультика, — прошу тебя, нет, умоляю, не нужно отказывать, я готов ждать, сколько нужно, готов компенсировать любые затраты и неудобства.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2295
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 711
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 980
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 419
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 174
  • Документальная литература 715
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 239
  • Дом и Семья 180
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 27
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24430
    • Исторические любовные романы 854
    • Короткие любовные романы 2322
    • Любовно-фантастические романы 10423
    • Остросюжетные любовные романы 802
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10076
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5835
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 495
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 281
    • Карьера 4
    • Психология 217
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 673
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 360
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 197
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2047
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 97
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 121
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1575
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1368
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1330
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 115
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 80
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25775
    • Альтернативная история 3700
    • Боевая фантастика 4859
    • Героическая фантастика 1361
    • Городское фэнтези 1865
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 674
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 450
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1622
    • Космоопера 42
    • ЛитРПГ 1248
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8543
    • Постапокалипсис 796
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 712
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11023
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1018
    • Юмористическое фэнтези 1414
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен