Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Оправданный риск (ЛП)

Часть 21 из 42 Информация о книге

Теперь я жду за пустым столиком в кафе, куда Хантер привёл нас почти двадцать чёртовых минут назад, чашка кофе передо мной остыла. Я должен был догадаться, что именно так пройдёт мой грёбаный день. Это пустая трата моего проклятого времени.

Наконец, Хантер выходит из задней комнаты, и Келани следует за ним, поправляя юбку. По её словам, если он хотел получить ответы, то должен был предложить что-то взамен. Я не мог бы закатить свои долбаные глаза ещё сильнее от этого комментария.

— Так где Джордж? — спрашиваю я её, вставая из-за стола.

— Кто? — спрашивает она, щелкая жвачкой.

— Перестань валять дурака, Кики, — предупреждает Хантер, называя её прозвищем, которое он дал ей много лет назад. — Ты получила то, что хотела. А теперь дай мне то, что я хочу.

— Ты сказал, Джордж? — спрашивает она меня. — О, он мёртв.

Я разочарованно вздыхаю.

— Мёртв? Ты что, бл*дь, издеваешься надо мной?

— Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что он мёртв? — спрашивает её Хантер.

— Судя по всему, его тело нашли в собственном доме. Думаю, он пробыл там несколько дней, прежде чем кто-то почуял запах.

Я достаю телефон, и мне не требуется много времени, чтобы найти сайт местной газеты. И действительно, Джорджа нашли в его доме. Никакой информации о причине смерти не поступало. Как, чёрт возьми, Хантер не узнал этого до того, как мы проделали весь этот путь? Эта грёбаная новостная заметка прямо там, в интернете. Он должен был проверить.

— Пошли, Хантер, — я толкаю его локтём. — Как всегда, мы просто потратили время с ней.

Я вижу, что он злится, когда мы выходим из кафе. Возможно, он и получил свои ответы, но он не получил никакой информации, которая поможет нам выяснить, кому его отец должен.

— Сука, — бормочет он, садясь на байк.

— Знаешь, что, пойдём к Джорджу и осмотримся. Посмотрим, не заметим ли мы чего-нибудь необычного.

— Да, мы можем попробовать.

— И ради всего святого, не слушай больше Келани, чувак. Ей просто нравится играть с тобой.

Он кивает и заводит мотоцикл. Дом Джорджа находится недалеко от кафе, и неудивительно, что он заклеен полицейской лентой. Тем не менее, мы припарковались немного дальше по улице и подходим к нему, перешагивая через ленту.

— Когда дом вот так обнесён лентой, я думаю, что он не умер мирно во сне, — говорит Хантер, и я соглашаюсь.

Мы выходим на крыльцо, и прежде чем я пытаюсь открыть замок, я проверяю, не заперта ли дверь. Я почти смеюсь, когда ручка поворачивается, качая головой в сторону полицейских управлений маленького городка. Они думают, что полицейская лента будет держать людей снаружи и не потрудятся запереть чёртову дверь.

— Определённо не умер мирно во сне, — подтверждаю я, кивая на брызги крови на диване и засохшую лужу на полу.

Мы стараемся не наступать на пятна, чтобы не потревожить место преступления. Мы проверяем его почту, которую он свалил на кофейный столик, но не видим там ничего стоящего.

— У него есть автоответчик, — комментирует Хантер. — Наверное, он не доверял ни голосовой почте, ни современным технологиям.

Он нажимает кнопку на автоответчике, и сообщения начинают проигрываться. Одно от пастора церкви, проверяющего, может ли он подстричь траву в воскресенье вечером, и одно от соседа, чтобы узнать, не видел ли он его кошку, которая пропала больше недели назад. Ещё одно сообщение из города, сообщающее ему, что они будут выполнять дорожные работы на его улице, и там будет объезд. Последнее сообщение почти двухнедельной давности, и оно от отца Хантера.

— Приходи на шашки, в наше обычное время. Я буду красными.

Автоответчик отключается, и Хантер хмурится, прежде чем включить его снова. Мы прослушиваем сообщение ещё дважды, и ни один из нас не знает, является ли оно каким-то кодом, или он действительно хочет, чтобы он пришёл играть в шашки.

— Может быть, Скайлар знает? — предположил я.

Мы выходим из дома, оставляя его точно таким, каким нашли. Когда мы возвращаемся к мотоциклам, Хантеру звонят. Я сажусь на мотоцикл и жду, пока он разговаривает, как я предполагаю, с Мейсоном.

— Он устроил встречу с «Душами», — сообщает мне Хантер. — Они дают нам сегодня один час. Мейсон сказал, что они согласились встретиться только со мной и с ним. Мне придётся чертовски сильно гнать, чтобы добраться туда. Ты пойдёшь поговорить со Скайлар? Спроси её, как папа и Джордж играли в шашки? Он играл красными фишками или что?

— Конечно, просто дай мне знать, что ты выяснишь, и оставайся начеку. Я не доверяю этим придуркам.

— Я тоже. Если он задолжал, у них есть грёбаный способ взыскания его долга. Ты думаешь, что они каким-то образом делают это, чтобы спланировать какое-то нападение на клуб?

— Не знаю. Мы никогда раньше не ссорились с ними. Почему именно сейчас?

Он пожимает плечами.

— Кто-то всегда хочет получить часть того, что у нас есть.

— Точно. Посмотрим, что они скажут, и тогда мы сможем донести наши опасения до Мейсона. Мы скоро разберемся с этим дерьмом.

Я хочу поговорить с ним о Скайлар, рассказать ему о своих чувствах к ней и попросить его разрешения быть с ней, но я знаю, что сейчас не самое подходящее время. Он слишком рассеян, чтобы выслушать меня, и если я хорошо знаю Хантера, он полезет драться.

Глава 21

Скайлар

На удивление отлично мы с Элли проводим время, покупая продукты и припасы. Мы направляемся в оптовый универмаг, и Манси нисколько не жалуется на то, что приходится толкать одну из тележек для покупок, пока мы загружаем их множеством упаковок туалетной бумаги, бумажных полотенец, бутилированной воды, пива, ликёра и закусок.

Мы немного болтаем о клубе, пока ходим по магазинам, и я узнаю, что кузина Элли была членом клуба. Он была убита около года назад на пробеге.

— А что такое пробег? — спрашиваю я.

— Я не знаю всех подробностей того, что происходит на пробеге, — объясняет она. — Но это когда они выезжают по каким-то своим клубным делам или по дополнительной работе, возможно, чтобы совершить поставки или найти пикапы для своего продукта.

— Продукта?

— Да, они всегда что-то продают или покупают.

Я киваю, как будто знаю, что она имеет в виду. Я не чёртова идиотка. Это клуб, у которого есть своя медицинская клиника. Очевидно, они занимаются какими-то незаконными делами. Чем меньше я знаю, тем лучше.

Когда мы заканчиваем покупки, Манси загружает всё в багажник внедорожника и позволяет нам переключать радио на обратном пути в клуб. Я больше ничего не слышала от Джейка, и мне интересно, на пробеге ли он ещё с моим братом.

Я удивлена, но рада, что он ждёт меня на своем мотоцикле, когда мы возвращаемся. Я прощаюсь с Элли, которая машет Джейку, направляясь к своей машине. Манси просто начинает выгружать всё и относить в клуб.

Джейк склоняет голову набок, одаривая меня ухмылкой, и моё проклятое, глупое сердце трепещет. Может быть, дать ему ещё один шанс — это безумие. Может быть, всё это снова разобьёт моё сердце, и я буду тосковать по нему ещё лет пять. Но я не могу упустить этот шанс.

Он первый парень, о котором я по-настоящему заботилась. В тот день много лет назад Хантер привёл его домой и сказал папе тихим голосом, что Джейку больше некуда идти, и вот так просто он стал частью нашей семьи. В глазах Хантера у него появился брат, но в моих глазах Джейк всегда был чем-то большим.

Джейк ушел, чтобы строить свою жизнь самостоятельно, а затем вернулся в мою жизнь в самый трудный момент, чтобы у нас появился ещё один шанс. Я не могу не задаться вопросом, как Джейк отреагирует, если Хантер узнает о наших отношениях. Неужели он снова бросит меня? Выберет его вместо меня ещё раз?

— Эй, — говорю я ему, не приближаясь, потому что знаю, что не смогу оторвать от него руки.

— И тебе привет, — говорит он с ухмылкой. — Хантер послал меня поговорить с тобой, и я решил воспользоваться этой возможностью, чтобы отвезти тебя домой с работы.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2055
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 639
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 881
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23057
    • Исторические любовные романы 804
    • Короткие любовные романы 2110
    • Любовно-фантастические романы 9993
    • Остросюжетные любовные романы 673
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9476
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5371
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1868
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1440
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1286
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1251
  • Религия и духовность 261
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 148
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24180
    • Альтернативная история 3439
    • Боевая фантастика 4591
    • Героическая фантастика 1284
    • Городское фэнтези 1670
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 634
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1495
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1197
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 763
    • Попаданцы 7938
    • Постапокалипсис 749
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 406
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 649
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10647
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1244
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен