Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Жена на время

Часть 29 из 56 Информация о книге

– Твою карету? – Лорд Ханикатт с трудом переварил эту новость. – Чья… Но я думал…

Мистер Дарси спокойно перебил его:

– Она принадлежала некоему Джоффри Померою.

– Ты путешествуешь в карете Помероя? – озадаченно спросил его светлость. – Не понимаю, старина…

– Я ее выиграл, – пояснил мистер Дарси.

– Выиграл?

– В карты. Ничего особенного, обычное дело.

– И правильно сделал, дружище, – одобрительно кивнул лорд. – Джоффри Померой – сущий… – он покосился на Хелен, – болван. Так ему и надо.

– Я тоже так решил, – согласился мистер Дарси. – А откуда ты его знаешь? Я думал, вы вращаетесь в разных кругах.

Лорд Ханикатт деликатно кашлянул в кулак.

– Его жена в родстве с одной из сестер моей матери, – сказал он, – не моя вина, что приходится с ним общаться.

– Незачем извиняться, Бев! У всех нас имеются странные наросты на фамильном древе. В семье не без урода, как говорится! Не бери в голову!

– Я так и делаю, – ответил тот. Его вдруг поразила новая мысль. – Но как же ты разъезжаешь в карете Помероя? На ней же его гербы, старина!

Мистер Дарси сообщил, что велел их снять.

– Очень разумно! – одобрил его светлость. – Не хотел бы я, чтобы меня видели в карете с его гербами. Если на то пошло, не знаю, почему он сам их терпит. Чем они ему так нравятся? Уродливые до ужаса! На них изображен еж, представляешь?

– Я заметил, – последовал ответ.

– Ума не приложу, как ежа можно было сделать символом семьи, но это так! Полнейшая нелепость! Глупейшая выдумка!

Хелен вставила, что контролировать действия предков крайне затруднительно.

– Истинная правда, мадам! – с жаром подхватил его светлость. – И все же Померою следовало обратиться в палату лордов с прошением об изменении фамильного герба. Это просто ужасно!

Мистер Дарси вновь предложил лорду Ханикатту незамедлительно выяснить, имеется ли в Иглсторпе каретник, чем отвлек его от тягостных раздумий о плохом вкусе предков Помероя, а заодно, к вящему облегчению Хелен, и от дальнейших расспросов об обстоятельствах случайной встречи мистера Дарси и мисс Денвилл в гостинице “Джордж”.

– Совершенно верно, Рикки! – согласился его светлость. – Ты все тот же, всегда был деловым человеком. Пошли! Не могу же я позволить Фицхью выиграть пари! Ни за что, клянусь Богом! Он этого не заслуживает! Мое почтение, мисс Денвилл.

Друзья вышли из комнаты и, прибегнув к самому простому средству – справились у миссис Коутс, – узнали, что местный каретник лежит дома со сломанной рукой. Но в Квинз-Порсли есть еще один, очень хороший.

– В таком случае давай немедленно отыщем Кейтли, – предложил мистер Дарси, когда они вышли во двор.

– Кейтли до сих пор с тобой? Рад слышать, – заметил его друг. – Никак не могу поверить, что это ты. Вот уж не ожидал встретить тебя здесь, да и где бы то ни было.

– Однако я здесь, вопреки твоим ожиданиям.

– Но я думал, мы все думали…

– Я знаю, что вы думали.

– И каковы твои планы? Что ты собираешься делать?

– Хочу обрести свободу, снова стать самим собой, – последовал загадочный ответ.

Лорд Ханикатт ответил не сразу. Он уважал чужие тайны и имел все основания полагать, что его давнему другу предстоит преодолеть серьезные препятствия.

– Желаю тебе удачи, Рикки, – с чувством сказал он. – Кстати, я думаю, она очень хорошенькая.

Выражение лица мистера Дарси не изменилось.

– Что, прости? – любезно спросил он.

– Да будет тебе, старина! Неужели ты надеялся меня провести? Повторяю, она просто прелесть, я от души желаю тебе счастья! Конечно, я предвижу затруднения, и немалые. В твоем нынешнем положении ты ничего не можешь ей предложить. Но я не сомневаюсь, что ты своего добьешься!

– Полагаю, ты знаешь, о чем говоришь, Бев, в отличие от меня.

Лорд Ханикатт пропустил это замечание мимо ушей.

– Поступай, как считаешь нужным. Ты всегда отличался скрытностью. Но держи меня в курсе. Буду рад помочь всем, чем смогу, Рикки. Ты меня знаешь.

Мистер Дарси повернулся к нему.

– В таком случае ты не думаешь… то есть, смею ли я надеяться, Бев, что ты, скажем так, постараешься забыть, что видел меня здесь в обществе мисс Денвилл?

– Рад услужить, старина! Нет ничего легче! Ты же меня знаешь, – повторил он, – я буду нем как рыба. – Как и большинство неисправимых болтунов, лорд Ханикатт считал, что умеет хранить чужие секреты. – Помнишь то давнее происшествие со стариной Фоксхоллом? Привел к себе танцовщицу из оперы – а жена оказалась дома! Пикантная ситуация! Мы с тобой были единственными свидетелями во всем Лондоне. Помнишь?

– Естественно, – вежливо ответил мистер Дарси, который помнил также и то, что очень скоро об этом инциденте узнала добрая половина города. – Потому и беспокоюсь.

Глава одиннадцатая

Хелен тоже была встревожена и, чтобы восстановить душевное равновесие, запретила себе думать о визите лорда Ханикатта. К сожалению, заняться ей было нечем, и через несколько минут она отказалась от тщетных попыток убедить себя, что ничего страшного не произошло. Она испытывала ужасную неловкость оттого, что мистера Дарси видели в ее обществе, и боялась, что теперь он сочтет себя связанным с нею определенными обязательствами, чего ей совсем не хотелось. Их совместное приключение не может длиться до бесконечности. Скорей бы он нашел в чемодане Винченцо то, что ищет!

Ее тревога усугублялась еще одним обстоятельством. От нее не ускользнуло скрытое значение нескольких фраз, которыми обменялись мистер Дарси и лорд Ханикатт. Было совершенно очевидно, что его светлость вовсе не думал, что его приятель находился за границей, что бы он ни говорил. Необычная встреча двух старых друзей укрепила подозрение Хелен, что ее спутник путешествует под вымышленным именем. Иначе лорд Ханикатт знал бы, где тот провел все эти годы. Конечно, ее не касается, каково настоящее имя ее спутника, где он должен был находиться, вместо того чтобы странствовать по игорным домам Европы, и по какой причине играет сейчас в прятки с итальянским актером. Ясно одно: она столкнулась с настоящей тайной; но в чем бы та ни заключалась, Хелен была твердо убеждена в невиновности мистера Дарси.

Минут через десять ее тревожные размышления прервало появление самого мистера Дарси. Он задержался в дверях и как ни в чем не бывало произнес:

– Мы с Бевом едем в Квинз-Порсли, к каретнику. Если дело только в сломанной оси, я вернусь часа через два. В любом случае дождусь, когда его экипаж приведут в порядок. Хочу убедиться, что он благополучно уехал. Было бы очень некрасиво с моей стороны оставить его одного, если починка затянется.

– О, разумеется – весело ответила Хелен и с усилием улыбнулась. – Жаль, если лорд Ханикатт проиграет пари, и это при том, что в ваших силах ему помочь.

– Конечно, жаль, – согласился он, и Хелен поняла, что не одинока в своем желании как можно скорее избавиться от его светлости.

– Я все объясню миссис Коутс и предупрежу, чтобы она не ждала вас к обеду. Попросить, чтобы она для вас что-нибудь оставила.

– Непременно, если ее это не затруднит. Надеюсь, однако, что скоро вернусь, и мы пообедаем вместе. Но в любом случае вам не о чем беспокоиться.

Ей стало немного легче.

– Конечно, не о чем! – храбро отозвалась она.

Мистер Дарси помолчал и спросил с мягкой улыбкой:

– Вы уверены, что обойдетесь без меня? Хелен ощутила сильное желание посоветовать ему послать лорда Ханикатта куда подальше – пусть сам занимается своими проблемами! – но, сделав над собой усилие, обуздала неуместный порыв.

– Разумеется, обойдусь, сэр! Не тревожьтесь обо мне!

– В таком случае будьте начеку: вдруг появятся подозрительные посетители, – пошутил он на прощанье.

К счастью, вскоре пришла миссис Коутс с чаем и печеньем – очень кстати, иначе смутное беспокойство Хелен переросло бы в настоящую панику. Она от души поблагодарила хозяйку гостиницы: как раз то, что надо, чтобы восстановить силы, заявила она. Миссис Коутс не торопилась уходить, и Хелен завела разговор о погоде. Дни стоят чудесные, согласилась почтенная матрона, после чего наступила пауза. Когда миссис Коутс вспомнила, что у нее много разных дел, Хелен перевела беседу в нужное ей русло.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2049
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 129
    • Исторические детективы 348
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 637
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 877
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 311
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 45
    • Детские приключения 143
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 388
    • Детская фантастика 162
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 151
  • Документальная литература 648
    • Биографии и мемуары 414
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 159
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 79
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23014
    • Исторические любовные романы 801
    • Короткие любовные романы 2105
    • Любовно-фантастические романы 9982
    • Остросюжетные любовные романы 667
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9461
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5357
  • Научно-образовательная 302
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 27
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 477
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 270
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 629
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 179
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1862
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 269
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1435
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1285
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1250
  • Религия и духовность 259
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 101
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 147
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 90
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 59
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24120
    • Альтернативная история 3425
    • Боевая фантастика 4581
    • Героическая фантастика 1278
    • Городское фэнтези 1666
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 633
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 408
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1490
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1195
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 761
    • Попаданцы 7910
    • Постапокалипсис 745
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 405
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 647
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10630
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 989
    • Юмористическое фэнтези 1239
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен