Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Подземелья Лондона (СИ)

Часть 16 из 83 Информация о книге

Пулман поднялся со скамейки и, спустившись на несколько ступенек, радостно поприветствовал гостей, а затем предложил им укрыться от сырости на веранде.

— Хотите по стаканчику виски? — спросил доктор, снова приподнимая свой стакан в качестве иллюстрации, но поддержки не нашел.

Сент-Ив пояснил:

— Мы тут по поручению Матушки Ласвелл с фермы «Грядущее». Думаю, вы ее знаете. Она крайне опечалена смертью своей подруги.

— Конечно, я ее знаю. Очень восприимчивая и одаренная женщина, несмотря на эксцентричность. Мне нечего сказать по поводу ее призраков и фей, но вот ее борьбе против того, что поэт назвал «черными Мельницами Сатаны» [14], я полностью сочувствую. Полагаю, вы имеете в виду, что ее встревожили обстоятельства смерти.

— Да. Я надеюсь, мы сможем сообщить ей что-то, что ее утешит — пусть хотя бы отчасти.

— Видимо, нет, — ответил доктор Пулман. — Это было грязное убийство самого изощренного и хладнокровного толка. Никогда не видел ничего подобного — бессмысленный, невообразимый ужас.

— Когда оно произошло? — спросил Сент-Ив.

— Вчера утром, думаю.

— Каким мотивом мог руководствоваться убийца, лишивший безвинную женщину жизни таким способом? — спросил Хасбро. — Вам не кажется, что это сумасшедший?

— Не уверен, что могу отчетливо провести границу между безумным убийцей и другими типами убийц. С моей точки зрения, холодное, обдуманное убийство — это в любом случае безумие, будь то временное помешательство или постоянное. Однако могу сообщить вам, что даже если злодей в момент совершения преступления был совершенно невменяем, навыков своих он не утратил. Это первоклассный хирург! И скорее всего, мужчина.

Поставив стакан на маленький деревянный столик рядом со скамьей, Пулман добавил:

— Вы можете провести осмотр, если пожелаете, но вряд ли найдете зрелище радующим взор. Правда, это единственный способ разобраться в сути случившегося. Впрочем, вы это знаете и без меня, профессор.

— Мои знания поверхностны, доктор. Мы очень хотим понять, что за чудовище бродит среди нас.

Доктор Пулман пригласил Сент-Ива и Хасбро в свой скромно обставленный дом, пропахший трубочным табаком, формальдегидом и жареным салом. Пол устилали домотканые коврики, на бесчисленных полках громоздились книги, многие с латинскими названиями. Анатомические таблицы занимали оставшееся на стенах место, на вешалке в углу болтался скрепленный проволокой человеческий скелет, а на крюке за ним висели зонтик и котелок.

В маленькой кухне топилась плита, дверца которой была распахнута — без сомнения, для того чтобы согреть дом, на который воистину сошла осень. На столе, покрытом клеенкой, стояла тарелка с початым кругом стилтонского сыра, а рядом мертвый пеликан делил разделочную доску с половиной хлебной буханки. Грудь птицы была вскрыта, растянутые крылья приколоты к столу.

— За завтраком я анатомировал, — пояснил доктор Пулман. — В желудках морских птиц можно порой найти прелюбопытные вещи.

Не вдаваясь в дальнейшие объяснения, коронер вывел гостей через заднюю дверь к лесенке, спускавшейся в заросший травой двор. Ссутулившись под потоками дождя, они втроем быстро перебежали к каменному зданию под шиферной крышей — на его стену опиралась приставная лестница, под ней на земле кучей лежали обломки шифера, рядом стояло черное от смолы ведро, в котором навеки застыла кисть. Однако внутри морга царили чистота и порядок: оштукатуренные стены, по всей их длине — шкафы с выдвижными ящиками, маленькие и большие комоды, уставленные банками с разными человеческими органами и эмбрионами животных, и анатомические схемы в рамках. В дальнем конце комнаты, у окна, струившего послеполуденный свет, под водопроводными кранами стоял большой таз. Комната пропахла карболовой кислотой. К химическому амбре примешивался сладковатый аромат смерти — почти летняя погода, стоявшая с утра, ускорила процессы разложения в теле, которое лежало на хирургическом столе под испещренным пятнами покрывалом. Доктор Пулман приподнял край ткани и откинул ее на плечи покойной Сары Райт, открыв то, что осталось от шеи.

— Хотя убийца явно собирался прикончить жертву, он сначала усыпил ее хлороформом и только потом отделил голову, — сказал доктор. — Женщина ему была нужна без сознания, но живой. Одному богу известно зачем. Результатом, как вы знаете, стал кровавый фонтан.

— Вы говорите, умелый хирург? — переспросил Сент-Ив.

— Этот кошмар по силам и ассистенту хирурга — разумеется, достаточно опытному и готовому как следует поработать скальпелем и пилой. Как вы можете заметить, плоть аккуратно рассечена, а позвоночник разделен между третьим и четвертым позвонками. Сонная и шейная артерии перерезаны в последнюю очередь — полагаю, для того, чтобы оттянуть достоверную смерть до последнего момента. Тело, само собой, в эти последние секунды выбросило огромное количество крови.

— Тут явно кроется что-то еще, — сказал Хасбро. — Вряд ли мотивом было простое злодеяние. Слишком уж все системно и аккуратно.

— Так и есть, — согласился Пулман. — Недавно по Лондону прокатилась волна хирургических убийств: жертвам удаляли надпочечники и шишковидные железы, полностью извлекали из их черепов мозг, очень похожим образом отделяли головы. Лондон полон бродяг и сирот, которых никто не хватится, и такие преступления редко раскрываются. Так что это убийство совсем не уникально, джентльмены, если не считать того, что злодей приехал в Айлсфорд, а затем забрался в гущу Боксли-Вудс в поисках дома, о существовании которого многие даже не знали.

— Вот именно! — кивнул Сент-Ив. — Ясно же, что дом тщательно обследовали — мебель перевернута, содержимое шкафов выброшено на пол, половицы оторваны, земляное основание хижины перекопано. Там определенно что-то искали. Нет ли каких-либо свидетельств в пользу того, что искомое нашли? Полагаю, констебль Брук занимается этой загадкой.

— О да, с характерной для него… э-э… обстоятельностью. Он собрал массу улик, но не обнаружил ничего, что указывало бы на личность преступника.

— А есть у него идеи, что могло быть спрятано под половицами?

— Нет. Иначе он бы со мной поделился. Возможно, мерзавцы нашли то, что хотели, и забрали это с собой вместе с головой несчастной женщины.

Сент-Ив вдруг осознал, что по крыше барабанит дождь и что его тошнит от запаха карболки и гниющей плоти. Он задумался, не рассказать ли Пулману о страхах Матушки Ласвелл, связанных с ее давно покойным мужем и похищением его головы, но отбросил эту мысль. Матушка Ласвелл хотела остаться в тени — пусть так и будет.

— А не видите ли вы какой-нибудь связи между гибелью Сары Райт, — спросил Сент-Ив, — и смертью старого церковного сторожа, скончавшегося с неделю назад?

— Вижу, — ответил Пулман, закрывая останки Сары тканью. — Тут вы нащупали нечто крайне интригующее. Пойдемте отсюда!

Они торопливо вышли на свежий воздух и встали под козырьком, с трех сторон которого занавесом падал дождь.

— Их связывает то, что оба принимали внутрь белену, — сказал коронер. — Изо рта сторожа Питти и от стакана с остатком джина шел ее запах. Это могло послужить вероятной причиной смерти старика, хотя вскрытия не делали — ему было за девяносто. Мне это показалось странным, однако потом я отыскал в книгах, что белена порой входит в состав разных напитков как ароматическая добавка. На какое-то время это объяснение меня удовлетворило: я счел, что это было либо самоубийство, либо, при наихудшем раскладе, случайная смерть, а это все не мое дело.

— Но тут вы выяснили, что Саре Райт также дали белену, — встрял Хасбро, — и ваше мнение изменилось?

— Я обнаружил белену в чайной чашке на подоконнике в ее доме. Крепкий чай, оставшийся на донышке, отчасти заглушал запах. Я не обратил бы на это внимания, если бы не мысли о стороже. Теперь я подозреваю, что кто-то хотел и от Сары Райт, и от сторожа Питти одного и того же: сведений — и использовал густую настойку белены, чтобы добиться правды. Вполне возможно, со стариком Питти злодеи преуспели: он отправил их в лес, к Саре Райт. А вот там нашла коса на камень — женщина сопротивлялась, когда ее принуждали выпить отравленный чай: часть пролилась на ее одежду.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 131
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 66
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2018
    • Боевики 232
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 126
    • Исторические детективы 344
    • Классические детективы 145
    • Криминальные детективы 127
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 35
    • Полицейские детективы 184
    • Прочие Детективы 627
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 869
    • Шпионские детективы 70
  • Детские 309
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 44
    • Детские приключения 141
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 386
    • Детская фантастика 161
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 150
  • Документальная литература 643
    • Биографии и мемуары 410
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 7
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 60
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 157
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 28
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 78
  • Драматургия 81
    • Драма 78
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 13
    • Базы данных 3
    • Интернет 2
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 22864
    • Исторические любовные романы 798
    • Короткие любовные романы 2077
    • Любовно-фантастические романы 9939
    • Остросюжетные любовные романы 660
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 48
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9395
    • Фемслеш 38
    • Эротика 5310
  • Научно-образовательная 300
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 26
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 34
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 475
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 269
    • Карьера 4
    • Психология 209
  • Поэзия и драматургия 33
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 24
  • Приключения 621
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 332
    • Морские приключения 62
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 175
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1841
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 87
    • Историческая проза 268
    • Классическая проза 111
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1417
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1273
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 9
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 4
    • Фанфик 1239
  • Религия и духовность 255
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 99
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 145
    • Язычество 1
  • Справочная литература 35
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 11
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 88
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 57
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 23918
    • Альтернативная история 3391
    • Боевая фантастика 4546
    • Героическая фантастика 1268
    • Городское фэнтези 1642
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 625
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 402
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1470
    • Космоопера 31
    • ЛитРПГ 1190
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 423
    • Научная фантастика 753
    • Попаданцы 7828
    • Постапокалипсис 740
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 399
    • Стимпанк 122
    • Технофэнтези 84
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 644
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10576
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 987
    • Юмористическое фэнтези 1217
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 157
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 95
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен