Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Сяо Тай и клан Феникса (СИ)

Часть 51 из 61 Информация о книге

Опять, думает она, снова я про что угодно думаю, но не медитирую. Вот же… как сложно перестать думать. Прекратить беспокоится. Нужно довериться Вселенной, принять тот факт, что все происходит вовремя, тогда, когда нужно и так как необходимо. Всему свое время, Сяо Тай, не переживай, ты умрешь — думает она, мы все тут умрем, потому что все — смертны. Нет, в этом мире есть бессмертные, возражает она сама себе, и это несправедливо. Мы все умрем, а эти гады в своих шелковых халатах и с седыми бровями — будут вино пить и молоденьких девок тискать. Вот Второй Брат говорил, что Четвертый Брат, тот, что в пещере живет — он как раз из таких, из Бессмертных Заклинателей. Живет уже черте-сколько, из пещеры своей не выходит и все тут. Говорят, что такие — достигают возможности переселится в мир, где энергия Ци гуще, в следующий мир культивации, где уровень высших заклинателей этого мира — всего лишь уровень нищего бродяги с улицы. Правда ли это, или на самом деле Четвертый Брат сидит в пещере и медитирует, а все это ему только мерещится — кто знает. В самом деле, как тот монах, которому приснилось что он — бабочка. Или бабочка, которой приснилось что она — монах. Что есть истина? Реальность, данная нам в ощущение. Однако ощущение… тьфу, она опять не о том думает!

Сяо Тай открывает глаза и зевает во весь рот, едва успев прикрыться ладошкой. Невежливо тут зевать, веер для этого носят, лицо прикрывать. А у нее веера нет, непорядок. Вообще, как в город приедут — нужно будет по магазинам сходить и в кузницу заглянуть.

От костра, что развели Сакура с Джиао — заманчиво пахло чем-то вкусным. Ну вот, думает Сяо Тай, поем и горошинкой пилюли закушу, хоть спать сегодня спокойно буду. С недостатком Ци в организме трудно уснуть, постоянное, сосущее чувство в солнечном сплетении и эти мелкие коготки… нет, в конце концов она заснула бы, но только к утру, вся измаявшись.

— Седьмая? — увидев, что она открыла глаза к ней обращается Джиао: — Старшая Сестра, прошу вас пожаловать к очагу. Мы приготовили поесть и…

— Надеюсь не ты готовила? — спрашивает Сяо Тай, памятуя чай из пауков, которым их угощала эта Джиао в деревне Ди. Готовку ей доверять нельзя.

— Да не готовили мы ничего. Нам сестрички из «Персикового Сада» столько еды с собой надавали, что сотню конников накормить можно. — говорит Сакура, которая уже сидит у костра, скрестив ноги по-турецки: — мы просто чай заварили. Я заварила. Твоя сестренка готовить не умеет совсем. Ничего удивительного что такая тощая.

— О. Ничего, научим. — говорит Сяо Тай, вставая с подушки и разминая затекшие ноги: — попозже. Сегодня после ужина — потренируемся. Хорошо, Джи Джи?

— Как скажет Старшая Сестра. — наклоняет голову Джиао: — а у нас с собой столько сладостей есть! Можно я…

— Сперва — мясо с овощами. — безжалостно прерывает ее Сяо Тай: — никаких сладостей в начале трапезы.

— Как скажет Старшая Сестра… — вздыхает Джиао и сердце Сяо Тай на секунду тает словно кусочек льда в солнечный полдень, но она тут же берет себя в руки. Ребенок должен правильно питаться, думает она, нечего мне тут. А то сама тощая и кошка у нее… одни кости. Даже один череп. Пусть сперва поест как следует, сладости от нее не убегут.

— Можно мне с вами потренироваться? — спрашивает Сакура, отрываясь от своей трапезы: — новые приемы покажете? Вы же Госпожа Кали? Я просто не знала сперва…

— Да я и сама не то чтобы в курсе была… — вздыхает Сяо Тай: — конечно можно. У нас от союзников тайн нет. А мы с тобой союзники. Хотя боюсь тебя разочаровать, я не так уж и много умею.

— Ну да. Конечно. — скептически замечает Сакура и тут же одергивает себя, кланяется и говорит: — это будет честью для меня.

— А я… уже мясо поела. Можно мне сладости уже?

— Да ты кусочек съела, меньше твоего ногтя! Ешь нормально! Хотя бы два куска. Вообще, что я тут делаю, заставляю взрослого человека нормально питаться!

— Ээ… прошу прощения, но ведь госпожа Ди Джиао — некромантка, верно? Зачем ей еда? Она же просто может жизненную энергию выпивать. — замечает Сакура.

— А витамины? Минералы? — задает резонный вопрос Сяо Тай: — вот потому она худющая, словно швабра. Ешь давай.

Глава 26

Глава 25

— А ведь и правда, праздник Середины Осени уже. — говорит Сакура Номоки, переодетая в мужское платье: — хотя у нас на родине это отмечают немного по-другому. В этот праздник предписывается любоваться полной луной в компании близкого человека, а если ты одинок — то смотреть на луну и представлять, что сейчас он смотрит на эту же луну вместе с тобой, где бы он ни был. — она поднимает голову и смотрит в небо.

— Это называется Цукими, — продолжает она: — а еще у нас едят много сладких данго и цукини-соба.

— Надо было тебе усы пририсовать. — невпопад отзывается Сяо Тай, глядя на миловидное лицо «мечника»: — или шрам. Уж больно ты красивая для мечника-мужчины.

— А у нас в деревне на праздник Середины Осени зажигали красные фонари. Везде-везде зажигали, даже на домах одиноких стариков. И делали много пельменей и лунных пряников, а еще не запирали двери на всю ночь, чтобы любой мог зайти и отведать праздничной еды. — говорит Джиао: — но в последнее время они перестали так делать. А жаль, так красиво было — представляете, в ночи светло как днем! Везде фонари и праздничное угощение.

— В семье Вон Ми принято еще отдавать дочек замуж на этот праздник. — замечает Сяо Тай: — или это мне так повезло? А, нет, меня еще на Праздник Урожая отдали. Отрезанный ломоть, что сказать.

— Так что? — нетерпеливо спрашивает Мицуни, маленькая девочка, чью голову украшает венок из осенних цветов и разноцветных лент: — пойдете с нами? Таков обычай!

— Как по мне так подозрительно это. — говорит Сакура Номоки, опуская свой взгляд с виднеющегося высоко в небе диска полной луны на пришелицу: — в ночи приходит какая-то девочка и просит за ней следовать. Наверняка ловушка. Говорят, что на дальнем западе, у самых границ Поднебесной есть деревни людоедов, которые вот так заманивают людей к себе, потом откармливают, а потом…

— Что потом? — заинтересованно подается вперед Джиао.

— Что-что. Это деревня людоедов. Что они могут сделать еще? Гладят по головке, дают денег и отпускают подобру-поздорову, что еще-то… — складывает руки на груди Сакура, а ее голос прямо-таки сочится сарказмом.

— Правда? Какие хорошие людоеды. — моргает Джиао: — а кого они едят тогда? Кого-то из своих? Почему они — людоеды? Или это просто напраслину на них возводят?

— Пф! — фыркает Мицуни и топает ножкой: — такие большие и такие трусихи. Ну они-то ладно, а ты! — она тычет пальцем в Сакуру: — ты же мечник! И мужик! Чего ты-то испугался?

— Чего ты там лепечешь мелкая? Никто ничего не боится. Показывай путь в свою деревню. — упирает руки в бока Сакура: — и никакой я… в смысле, да, я — мужик!

— Вот то-то. — удовлетворенно говорит девочка в венке из осенних цветов и разноцветных лент: — а то иначе обычай не будет соблюден. Ступайте за мной, все уже собрались.

— Погоди, стрекоза. Объясни снова что за обычай такой. — подает голос Сяо Тай, следуя за девочкой по тропинке. Девочка держала в руке небольшой красный фонарик и легко прыгала с ноги на ногу впереди.

— Середина Осени — это свадьба Соломенного Короля и Соломенной Королевы. — терпеливо стала объяснять она, немного замедлившись: — с самого утра в селе выбирают Соломенного Короля и Королеву. Это большая честь! В этом году я, Мицуни — Соломенная Королева! А потом Короля и Королеву одевают в лучшие наряды, украшают цветами и лентами, собирают свиты Короля и свиту Королевы. Днем Король и Королева во главе своих свит объезжают угодья, благодаря землю за урожай и благословляя подданых. В этот день все подчиняются Королю и Королеве, так что вам повезло, что я добрая. А то могла бы приказать вас всех казнить. Особенно этого наглого мечника.

— Нарываешься, мелочь. — бурчит Сакура себе под нос. Мицуни, не замечая ее ворчания, продолжает рассказывать.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 134
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 8
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 33
    • О бизнесе популярно 69
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2074
    • Боевики 241
    • Дамский детективный роман 14
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 131
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 150
    • Криминальные детективы 130
    • Крутой детектив 93
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 187
    • Прочие Детективы 643
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 889
    • Шпионские детективы 74
  • Детские 316
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 116
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 147
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 395
    • Детская фантастика 164
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 156
  • Документальная литература 658
    • Биографии и мемуары 421
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 64
    • Публицистика 219
  • Дом и Семья 161
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 81
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23209
    • Исторические любовные романы 809
    • Короткие любовные романы 2136
    • Любовно-фантастические романы 10041
    • Остросюжетные любовные романы 685
    • Порно 74
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 404
    • Современные любовные романы 9543
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5423
  • Научно-образовательная 305
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 11
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 16
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 36
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 6
    • Языкознание 16
  • Образование 479
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 211
  • Поэзия и драматургия 35
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 632
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 337
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 181
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1882
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 89
    • Историческая проза 271
    • Классическая проза 114
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 67
    • Роман 99
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1448
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1295
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1260
  • Религия и духовность 266
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 153
    • Язычество 1
  • Справочная литература 37
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24337
    • Альтернативная история 3471
    • Боевая фантастика 4614
    • Героическая фантастика 1293
    • Городское фэнтези 1687
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 640
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 411
    • Киберпанк 253
    • Космическая фантастика 1504
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1205
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 428
    • Научная фантастика 766
    • Попаданцы 8005
    • Постапокалипсис 754
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 408
    • Стимпанк 125
    • Технофэнтези 88
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 652
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10692
    • Эпическая фантастика 206
    • Юмористическая фантастика 992
    • Юмористическое фэнтези 1257
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 163
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 58
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 100
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен