Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Теперь вы знаете, кто я. Том V (СИ)

Часть 35 из 54 Информация о книге

— Понял тебя, — кивает Рэд.

Больше указаний дать не успеваю, пол слегка бьёт по стопам, сообщая о мягкой посадке. Мы с разведчиками выходим первыми и отходим в сторону, где нас уже встречает офицер. Как я успеваю понять по знакомым уже шевронам, он равен по званию мэй Лакристе, а значит, капитан. Только вот ранг не совсем могу распознать.

Капитан стоит, сложив руки за спиной. Коротко кивает нам в знак приветствия и молча разворачивается. Для разведчиков это, видимо, привычная картина, потому что они без разговоров и лишних вопросов следуют за капитаном. Я пожимаю плечами, готовый повторить их манёвр, но тут сзади происходит какой-то шум, слышится ругань. Оборачиваюсь и замираю, таращась на то, как, уворачиваясь от чужих рук, ко мне на всех парах несётся Пятница.

— Кто позволил принести животное в расположение⁈ — ревёт какой-то местный вояка.

Впрочем, я могу его понять, у меня тот же вопрос! Я эту мартышку за всё время нахождения вне Кирстена и не видел даже. Как она умудрилась прошмыгнуть?

В это время Пятница преодолевает разделяющее нас расстояние и взбирается мне на плечо. На неё тут же наставляется три дула винтовок и одно почти дупло огромной ружбайки Гара.

— Не стрелять! — рявкаю, медленно поднимая руки. — Животное не опасно. Это со мной.

— Эта мелкая тварь с тобой? — кривится Нана. — Зачем она вообще тебе здесь нужна?

— Не можешь спать без своей мягкой игрушки? — хихикает гном.

Но оружие отвели все, кроме капитана.

— Рэд, кто провёз Пятницу? — хмурюсь, находя глазами отца.

— Да чтоб я знал! — рычит Рэд, налитыми кровью глазами сканируя бойцов. — Выясню — спущу три шкуры!

— Ладно, это потом, — вновь поворачиваюсь к капитану, всё ещё держащему обезьянку на мушке. Та шипит и скалится в ответ. Кладу ладонь на её морду, закрывая. — Или ты прекращаешь и строго подчиняешься приказам, или я тебя прямо здесь пристрелю собственноручно за срыв операции, — нисколько не лукавлю, я действительно готов это сделать. Мартышка сейчас могла наделать слишком много дел в военном городке, а здесь и так атмосфера напряжённая, нам лишние проблемы не нужны.

И Пятница улавливает интонации правильно, кивает. Ко мне подходит Кинтаро, протягивает руки.

— Иди с ним и ни на шаг от него не отходи. Это приказ, — говорю строго.

Мартышка молча спускается с моего плеча, прыгает на руки японцу, тот молча кланяется и уходит.

— Приношу извинения за этот инцидент, — говорю капитану абсолютно серьёзно.

— Принято, — коротко выговаривает он сквозь зубы, убирает винтовку за спину и продолжает движение.

Афсель давится хохотом, за что получает смачный подзатыльник от Гара. Как только верзила ему череп не пробил своей-то ручищей.

Я оглядываюсь на клановый отряд и вижу вездесущего Дэуса, который раздаёт команды кому-то из местных по поводу распределения моих людей. Судя по нашивкам, такому же сержанту. Рядом с ним стоит Блад, что-то быстро ему говорит и торопливо догоняет нас. Пару рас махаю рукой в качестве приветствия, розоволосая кивает.

Штабом здесь является небольшое двухэтажное каменное здание. В тёмном кабинете капитана нас ждёт мерцающий проектор. Капитан один раз ударяет по пластиковому корпусу, и изображение границы становится нормальным.

— Я — капитан Олдон, — произносит он глухо, в голосе слышны усталость и напряжение. — По распоряжению патриарха Инсилио я должен отправить вашу новоприбывшую группу на загон редких прорвавшихся за стену монстров.

Киваю, подтверждая, что так и есть.

— Но в сложившихся обстоятельствах я себе позволить такого не могу, — Олдон сверлит меня светлыми глазами, пытаясь оценить реакцию. Я же спокойно жду продолжения, к чему-то такому я был готов внутренне. — У меня страшная нехватка людей у стены на центральном направлении. На данный момент там идёт бой, но в четырёх километрах замечено крупное скопление вулканических муравьёв. Они будто обезумели, прут на стену, как будто их сюда кто-то гонит, — капитан сжимает зубы до скрежета. Кулаки, которыми он опирается на стол, белеют. — Я бы не просил о помощи, если бы ситуация не была столь напряжённой.

— Я…

Только открываю рот, как в разговор бесцеремонно влазит Блад:

— При всём моём почтении, капитан, но перед вами была поставлена другая задача! Вы не можете подвергать опасности носителя клас…

— Я согласен, скажите, что необходимо сделать, — оттираю кураторшу в сторону.

— Но патриарх… — кипит от возмущения Блад. — Мы Инсилио дал чёткий приказ, отправил меня вместе с носителем, если с ним что-то случиться, не вам придётся объяснять всё произошедшее.

— Патриарх сказал нам прокачаться. Именно этим мы и займёмся, — отрезаю, не желая слушать возражений. Розоволосая старательно пыхтит, но замолкает. Знает ведь, что силой заставить меня исполнять приказы Инсилио не сможет. Перевожу взгляд на Олдена.

— Что конкретно вы хотите от моего отряда?

Напряжённое лицо капитана слегка светлеет, он кивает и начинает говорить:

— Мне нужна группа, которая займёт оборону на стене взамен тех бойцов, которых я отправлю вниз. Вас, как новичков, я туда направлять не собираюсь, но оставить стену без защиты не могу. За ней военный город, там много гражданских. Я сам буду сопровождать группу внизу, мы займём оборону и постараемся не пропустить муравьёв к стене, так что связь будем держать через мой открытый канал.

— Но почему именно вы? — в раздавшемся голосе Гара сквозит удивление. — Неужели нет офицеров рангом пониже?

— Я уже сказал: ситуация напряжённая! — не выдерживает и повышает голос Олден.

Афсель и Гар хмурятся, я тоже понимаю, что за этими словами скрывается что-то большее.

— Не знаю вашего имени и звания, — Олден кивает мне.

— Джек. Просто Джек, звания у меня нет, — радуюсь, что здесь не присутствует никого из моих, кто решил бы именно сейчас крикнуть, что я владыка.

— Джек, — Олден указывает зону стены, на которой мне предстоит встать со своим отрядом. — Здесь нам нужна будет ваша помощь. Подойдёт любая поддержка от ваших бойцов, которые владеют дальнобойными атаками или защитными навыками. Основная задача: поддерживать наземные силы. Но если муравьи подойдут, — я вижу, как заиграли желваки на лице капитана, он мрачнеет. — Стойте и стреляйте, — заканчивает он.

Но всем прекрасно понятна недосказанность: если монстры прорвутся за стену, это будет катастрофой. Поэтому стоит задача любой ценой этого не допустить.

— Вас понял, — отзываюсь коротко. Сам же в голове прикидываю, что буду ориентироваться по обстоятельствам. Просто стоять и смотреть, как весь здешний гарнизон покрошат в капусту — это нелепо и недальновидно. Но разберёмся на месте.

Мне дают ещё несколько ценных указаний, после чего отпускают из штаба. Вместе со мной вылетает и Блад.

— Джек, послушай, это лишний риск, на который тебе не стоит идти!

— Ты сама-то себя слышишь? — морщусь. — Я вам что — китайская ваза что ли? Если муравьи прорвутся, то кто примет бой, только уже в крайне невыгодном положении и в чистом поле? Я и мои люди. Которые типа будут загонять какого-нибудь монстра и могут вовремя не заметить опасность. Короче, не мешай моему клану работать. Все претензии сможешь высказать мне потом или прямо сейчас вали к Инсилио и жалуйся! Только под ногами не мешайся.

Ухожу от неё, не оборачиваясь. Ищу свой отряд, который уже прошёл распределение. Ну да Рэда найти не сложно, его банально слышно.

— Проверить оружие и броню! Чтобы всё работало и никаких осечек!

— Это точно, — проговариваю сквозь зубы. И подключаю клановую связь. — Командирам отрядов подойти ко мне.

Через пару минут я уже окружен. Капмф, Рэд, Алиана, Рал, Наставник, Кинтаро и Калум стоят кругом.

— Значит так, задача у нас простая и потому сложная, — хмыкаю. — На нас прут муравьи, — вижу, как волна пробежала по невозмутимому лицу Кампфа. — Точнее, прут они на стену, нас-то тут вообще быть не должно.

— Но мы тут есть, — с нажимом произносит Рэд.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 132
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 7
    • Личные финансы 14
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 32
    • О бизнесе популярно 67
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 16
  • Детективы и триллеры 2055
    • Боевики 238
    • Дамский детективный роман 13
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 130
    • Исторические детективы 349
    • Классические детективы 147
    • Криминальные детективы 128
    • Крутой детектив 92
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 1
    • Политические детективы 36
    • Полицейские детективы 186
    • Прочие Детективы 639
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 881
    • Шпионские детективы 73
  • Детские 312
    • Детская образовательная литература 12
    • Детская проза 115
    • Детские остросюжетные 46
    • Детские приключения 144
    • Детские стихи 6
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 58
  • Детские книги 390
    • Детская фантастика 163
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 152
  • Документальная литература 651
    • Биографии и мемуары 417
    • Военная документалистика 6
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 8
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 61
    • Публицистика 217
  • Дом и Семья 160
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 29
    • Кулинария 20
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 6
    • Сделай сам 1
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 6
    • Эротика и секс 80
  • Драматургия 83
    • Драма 80
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 23057
    • Исторические любовные романы 804
    • Короткие любовные романы 2110
    • Любовно-фантастические романы 9993
    • Остросюжетные любовные романы 673
    • Порно 73
    • Прочие любовные романы 49
    • Слеш 402
    • Современные любовные романы 9476
    • Фемслеш 39
    • Эротика 5371
  • Научно-образовательная 303
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 6
    • Биология 26
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 3
    • Военная история 3
    • Геология и география 2
    • Детская психология 10
    • Зоология 2
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 35
    • Литературоведение 18
    • Медицина 28
    • Обществознание 6
    • Педагогика 15
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 53
    • Психотерапия и консультирование 35
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 20
    • Технические науки 3
    • Физика 8
    • Философия 30
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 16
  • Образование 478
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 271
    • Карьера 4
    • Психология 210
  • Поэзия и драматургия 34
    • Басни 1
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 25
  • Приключения 630
    • Вестерны 13
    • Исторические приключения 336
    • Морские приключения 63
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 180
    • Путешествия и география 48
  • Проза 1868
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 88
    • Историческая проза 270
    • Классическая проза 112
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 69
    • Новелла 12
    • Повесть 23
    • Проза прочее 17
    • Рассказ 66
    • Роман 98
    • Русская классическая проза 70
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 41
    • Современная проза 1440
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 2
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1286
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 7
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 3
    • Театр 5
    • Фанфик 1251
  • Религия и духовность 261
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 18
    • Самосовершенствование 102
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 148
    • Язычество 1
  • Справочная литература 36
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 92
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 26
    • Прочая старинная литература 61
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 24180
    • Альтернативная история 3439
    • Боевая фантастика 4591
    • Героическая фантастика 1284
    • Городское фэнтези 1670
    • Готический роман 8
    • Детективная фантастика 634
    • Ироническая фантастика 96
    • Ироническое фэнтези 79
    • Историческое фэнтези 409
    • Киберпанк 251
    • Космическая фантастика 1495
    • Космоопера 33
    • ЛитРПГ 1197
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 425
    • Научная фантастика 763
    • Попаданцы 7938
    • Постапокалипсис 749
    • Сказочная фантастика 23
    • Социально-философская фантастика 406
    • Стимпанк 124
    • Технофэнтези 87
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 649
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 204
    • Фэнтези 10647
    • Эпическая фантастика 204
    • Юмористическая фантастика 990
    • Юмористическое фэнтези 1244
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 160
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 57
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 98
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен