Izibook.club
Читать онлайн книги!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Обещания и Гранаты (ЛП)

Часть 36 из 72 Информация о книге

Но она продолжала отклонять мои чеки, и по мере приближения срока действия доступа к целевым фондам я понимал, что необходимо принять решительные меры.

Я знал, что Майлз, адвокат по недвижимости моего дедушки, в конце концов придет за доказательствами. Я просто недавно отодвинул все на задний план, когда остальные события, происходящие в моей жизни, стали важнее.

— Никто не стал бы использовать футбольный термин для описания вмешательства, — говорю я, смахивая крошки со своего стола в мусорное ведро и забирая у него контракт. Я пролистываю аккуратно напечатанные страницы, отмечая свою подпись и аккуратный курсив моего дедушки внизу каждой страницы.

— В любом случае, твой срок истекает довольно скоро. Как ты планируешь доказать Майлзу, что серьезно относишься к Елене?

Постукивая пальцем по странице над пунктом о браке, я выдыхаю. При нормальных обстоятельствах наличие женитьбы вообще доказало бы мою лояльность, но в мире, где браки все время заключаются именно по этой причине, я полагаю, не могу жалеть о том, что дедушка хотел сохранить свое наследие.

И не похоже, что мой брак реален там, где это имеет значение — в наших душах.

В наших сердцах.

Только на бумаге и в постели.

Проводя рукой по лицу, я вздыхаю.

— Ну, я, совершенно точно, не дам им чертовы девственные простыни.

— В любом случае, сейчас у нее их бы не было.

Я прищуриваюсь, глядя на него, и он ерзает на своем сиденье, теребя воротник кожаной куртки.

— Контрацепция, — говорю я наконец, вспоминая разговор, который у меня был с Еленой после того, как я трахнул ее глупо в душе.

Джонас приподнимает бровь.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты ее пользуешься.

Я корчу гримасу, наклоняясь вперед, чтобы открыть браузер на своем компьютере.

— Я назначу ей встречу с доктором Мартином, и она сходит на нее. А я передам рецепт Майлзу.

— Ты думаешь, это его удовлетворит? Технически она могла пойти на такое по любой причине.

Набрав в онлайн-планировщике, я добавляю примечание о личности к своему запросу, затем нажимаю отправить.

— Удовлетворит.

Должно.

После того, как мы рассмотрели возможные замены для трех сотрудников Flaming Chariot, которых мы потеряли, и назначили разведывательную встречу с международной командой Айверса, Джонас покидает офис, и мой телефон почти вибрирует на столе.

Настольный маятник стоит на деревянном картотечном шкафу в углу комнаты, раскачиваясь из стороны в сторону, сразу привлекая мое негативное внимание, когда я беру трубку.

Раздражение переполняет меня, когда я сканирую экран, нажимая «Принять», прежде чем смогу отговорить себя от этого.

— Кармен, — говорю я, ожидая, что пронзительный голос моей бывшей возлюбленной заполнит динамик, но вместо этого меня встречает низкий тембр.

— Андерсон. — Голос Рафа звучит отрывисто, чего я никогда от него раньше не слышал. — Я думал, что мне придется преследовать тебя, чтобы поговорить, но, похоже, ты так же жаждешь поболтать с моей женой, как и всегда.

— Поверь мне, — говорю я, прислоняясь к столу и скрещивая одну ногу на другой, — я никогда не стремлюсь что-либо делать с этой дьяволицей.

Он издает хмыкающий звук.

— В любом случае, я позвонил не для того, чтобы говорить о Кармен.

Конечно, не для этого, потому что любой разговор о ней неизбежно заканчивается признанием поражения в том, что касается ее. Она безнадежна, дрейфует в море, в то время как все предпочитают смотреть на нее.

— Как поживает моя дочь?

Смех щекочет горло, но я сглатываю, понимая, что мне нужно тщательно обдумать то, что он собирается сказать.

— Ты имеешь в виду, после того, как ты намеренно напал на нее? Она в полном порядке, насколько можно было ожидать.

У меня вертится на кончике языка упомянуть о плотном тепле, в которое я погрузился уже дважды со вчерашнего дня, но подавляю это побуждение, не желая пока раздувать пламя.

— Я могу заверить тебя, что понятия не имею, о чем ты говоришь, — отвечает Раф, и я могу представить, как он теребит край своего массивного кольца на большом пальце, уставившись на ту же эмблему, которая была выгравирована на карточке, оставленной на автобусной станции. — Просто прошло некоторое время с тех пор, как она в последний раз отвечала на сообщения матери, и мы начали беспокоиться.

— Может быть, не распространяй вы ложь о том, как начался ее брак, и она была бы более склонна поговорить.

— В чем именно заключалась ложь, Кэл? — Он делает паузу, как будто ждет моего ответа, но продолжает, прежде чем я успеваю что-то сказать. — Разве ты не убил ее жениха, когда тот собирался на свадьбу? Заставил меня быть свидетелем церемонии, на которой украл руку моей маленькой девочки, после того как уже украл ее добродетель?

— Я не заставлял тебя ничего делать. Я изложил ситуацию и дал возможность принять решение. Ты предпочел безопасность контракту, который у нее был с этими медиа-стервятниками.

Он шмыгает носом, и я моргаю, оглядывая пустой офис. Он плачет?

— Дело в том, доктор Андерсон, что мы хотим, чтобы нашу Елену привезли домой. Мне все равно, что мы должны сделать, чтобы вернуть ее, но, пожалуйста, перестань держать ее в плену. Она моя… bambina(п.п.: от итал. дитя, девочка)

Его голос прерывается на последних двух словах, драматично вставленном итальянском, и в моем мозгу возникает мысль, заставляющая меня встать, когда гнев нарастает в моем животе.

— Что ты делаешь, Раф? — медленно спрашиваю я, впиваясь взглядом в единственную фотографию в рамке, которая у меня есть; на ней я, шестнадцатилетний, зажат между Рафом и Кармен во время их юбилейной вечеринки. Рука Кармен крепко обнимает меня за талию, прижимая к себе, где я бы оставался годами, как идиот.

Раф смотрит, ничего не замечая. Таким, каким он нам был нужен. А потом, в один прекрасный день, он перестал.

Все никогда не станет прежним.

Я подозреваю, что именно поэтому он сейчас так осторожен — в этом есть все признаки подставы, и мысль о том, что он пытается заманить меня в какую-то ловушку, заставляет мою кровь кипеть.

Тем более, что он не просил меня выполнить для него ни одной работы с тех пор, как я инициировал наше небольшое соглашение, и хотя я начал думать, что это означало, что он принимает мою отставку, теперь я понимаю, что, возможно, его план с самого начала состоял в том, чтобы вывести меня более изощренным способом.

Рядом с фото рамкой продолжает тикать скульптура маятника, заставляя мышцу под моим глазом дергаться при каждом качании.

Через мгновение Раф прочищает горло, и когда он снова говорит, печаль полностью отсутствует.

— Мне нужны деньги. Ты облажался со мной в этой сделке с Болленте, и мне пришлось отказаться от хорошей части бизнеса Риччи, просто чтобы выйти из этого.

— Я не был тем, кто сказал тебе продать свою дочь, — говорю я. — Или кто попросил ее лечь в мою постель.

— Точно так же, как ты никогда не просил Кармен, верно? — он сплевывает, с каждой секундой становясь все более возбужденным.

Я хочу сказать, что я никогда не ходил в Кармен. Это она всегда приходила ко мне.

Но я этого не делаю.

Сделав глубокий вдох, я напрягаюсь, чтобы противостоять ярости, нарастающей, как вода за дамбой, угрожающей утопить меня в своей свирепости. Я сосредотачиваюсь на плавном покачивании маятника, отгораживаясь от всего, пока не слышу только тиканье.

Тик.

Тик.

Тик.

Зуд проникает глубоко под поверхность моей кожи, и я обхожу свой стол, пока Раф бубнит, вытаскиваю пистолет из ящика. Направляю его, пока нервы съедают устойчивость моей хватки, снимаю предохранитель и нажимаю на спусковой крючок, наблюдая, как пуля летит по комнате.

Она проходит сквозь фото рамку, разбивая стекло в результате взрывного столкновения, и врезается в стену позади нее; осколки стекла вылетают из рамки, сила выбивает маятник из равновесия, и я наблюдаю, как он падает на пол, один рычажок отрывается, наконец замолкая.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 3
    • Спецслужбы 3
  • Деловая литература 153
    • Банковское дело 2
    • Деловая литература 2
    • Корпоративная культура 9
    • Личные финансы 16
    • Малый бизнес 2
    • Маркетинг, PR, реклама 35
    • О бизнесе популярно 83
    • Отраслевые издания 1
    • Управление, подбор персонала 12
    • Экономика 20
  • Детективы и триллеры 2295
    • Боевики 263
    • Дамский детективный роман 16
    • Детективы 424
    • Иронические детективы 155
    • Исторические детективы 373
    • Классические детективы 177
    • Криминальные детективы 135
    • Крутой детектив 99
    • Маньяки 14
    • Медицинский триллер 2
    • Политические детективы 40
    • Полицейские детективы 201
    • Прочие Детективы 711
    • Техно триллер 3
    • Триллеры 980
    • Шпионские детективы 83
  • Детские 361
    • Детская образовательная литература 13
    • Детская проза 133
    • Детские остросюжетные 49
    • Детские приключения 172
    • Детские стихи 10
    • Детский фольклор 1
    • Книга-игра 1
    • Прочая детская литература 65
  • Детские книги 419
    • Детская фантастика 171
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 174
  • Документальная литература 715
    • Биографии и мемуары 456
    • Военная документалистика 7
    • Искусство и Дизайн 13
    • Критика 9
    • Научпоп 9
    • Прочая документальная литература 67
    • Публицистика 239
  • Дом и Семья 180
    • Домашние животные 13
    • Здоровье и красота 30
    • Кулинария 27
    • Прочее домоводство 8
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 7
    • Сделай сам 2
    • Спорт 5
    • Хобби и ремесла 7
    • Эротика и секс 90
  • Драматургия 93
    • Драма 90
    • Киносценарии 3
    • Мистерия 1
    • Трагедия 1
  • Жанр не определен 7
    • Разное 7
  • Компьютеры и Интернет 14
    • Базы данных 3
    • Интернет 3
    • Программирование 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 9
  • Любовные романы 24430
    • Исторические любовные романы 854
    • Короткие любовные романы 2322
    • Любовно-фантастические романы 10423
    • Остросюжетные любовные романы 802
    • Порно 78
    • Прочие любовные романы 52
    • Слеш 411
    • Современные любовные романы 10076
    • Фемслеш 42
    • Эротика 5835
  • Научно-образовательная 334
    • Альтернативная медицина 5
    • Астрономия и Космос 7
    • Биология 29
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 3
    • Военная история 4
    • Геология и география 2
    • Государство и право 1
    • Детская психология 13
    • Зоология 3
    • Иностранные языки 2
    • Культурология 40
    • Литературоведение 18
    • Медицина 33
    • Обществознание 6
    • Педагогика 18
    • Политика 20
    • Прочая научная литература 55
    • Психотерапия и консультирование 42
    • Религиоведение 7
    • Секс и семейная психология 24
    • Технические науки 4
    • Физика 8
    • Философия 34
    • Химия 3
    • Экология 3
    • Юриспруденция 7
    • Языкознание 16
  • Образование 495
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 281
    • Карьера 4
    • Психология 217
  • Поэзия и драматургия 36
    • Басни 2
    • Драматургия 9
    • Лирика 1
    • Поэзия 26
  • Приключения 673
    • Вестерны 14
    • Исторические приключения 360
    • Морские приключения 66
    • Природа и животные 25
    • Прочие приключения 197
    • Путешествия и география 49
  • Проза 2047
    • Антисоветская литература 5
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 97
    • Историческая проза 282
    • Классическая проза 121
    • Контркультура 12
    • Магический реализм 78
    • Новелла 13
    • Повесть 24
    • Проза прочее 19
    • Рассказ 69
    • Роман 100
    • Русская классическая проза 71
    • Семейный роман/Семейная сага 3
    • Сентиментальная проза 10
    • Советская классическая проза 43
    • Современная проза 1575
    • Эпистолярная проза 2
    • Эпопея 4
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 1368
    • Газеты и журналы 5
    • Изобразительное искусство, фотография 8
    • Кино 10
    • Музыка 9
    • Подростковая литература 6
    • Театр 5
    • Фанфик 1330
  • Религия и духовность 301
    • Астрология 1
    • Буддизм 4
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 3
    • Религия 22
    • Самосовершенствование 115
    • Хиромантия 1
    • Эзотерика 174
    • Язычество 1
  • Справочная литература 40
    • Прочая справочная литература 3
    • Путеводители 8
    • Руководства 12
    • Справочники 15
    • Энциклопедии 9
  • Старинная литература 115
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 5
    • Мифы. Легенды. Эпос 30
    • Прочая старинная литература 80
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 25775
    • Альтернативная история 3700
    • Боевая фантастика 4859
    • Героическая фантастика 1361
    • Городское фэнтези 1865
    • Готический роман 12
    • Детективная фантастика 674
    • Ироническая фантастика 99
    • Ироническое фэнтези 80
    • Историческое фэнтези 450
    • Киберпанк 278
    • Космическая фантастика 1622
    • Космоопера 42
    • ЛитРПГ 1248
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 462
    • Научная фантастика 810
    • Попаданцы 8543
    • Постапокалипсис 796
    • Сказочная фантастика 25
    • Социально-философская фантастика 452
    • Стимпанк 135
    • Технофэнтези 106
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 712
    • Фантастика 254
    • Фантастика: прочее 212
    • Фэнтези 11023
    • Эпическая фантастика 217
    • Юмористическая фантастика 1018
    • Юмористическое фэнтези 1414
  • Фольклор 7
    • Загадки 1
    • Народные сказки 5
    • Фольклор: прочее 2
  • Юмор 176
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 62
    • Сатира 3
    • Юмористическая проза 110
    • Юмористические стихи 4
Izibook.club

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • pereezdsayta@yandex.ru
Информация
  • Карта сайта
© izibook.club, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен